Importantes instrucciones de seguridad
ES
Condiciones generales de instalación
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie la unidad sólo con un paño
seco.
7. No
bloquee
las
aberturas
de
ventilación. Realizar la instalación
de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
8. No la instale cerca de fuentes de
calor tales como radiadores, registros
de calor, estufas u otros aparatos
(incluyendo
amplificadores)
que
produzcan calor.
9. Utilice solamente los aditamentos/
accesorios
especificados
por
el
fabricante.
10. Desenchufe este aparato durante las
tormentas eléctricas o cuando no lo
utilice durante largos períodos de
tiempo.
11. Use
únicamente
la
carretilla,
plataforma, trípode, soporte o tableros
especificados por el fabricante, o
vendidos con el aparato. Cuando se
usa una carretilla, tenga cuidado al
mover el conjunto carretilla/aparatos
para evitar lesiones en caso de vuelco.
12. Solicite todas las reparaciones a
personal de servicio cualificado.
Solicite una reparación cuando el
aparato se haya dañado de cualquiera
forma, se ha derramado líquido o han
caído objetos dentro del aparato, el
Important Safety Instructions
EN
Caution Statements
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings.
Install
in
accordance
with
the
manufacturer's instructions.
8. Do not install near any heat sources
such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9. Only use attachments/accessories
specified by the manufacturer.
10. Unplug
this
apparatus
during
lightning storms or when unused for
long periods of time.
11. Use only with the cart, stand, tripod,
bracket, or table specified by the
manufacturer, or sold with the
apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
12. Refer all servicing to qualified service
personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in
any way, liquid has been spilled or
objects have fallen into the apparatus,
the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
OM ÖVERENSSTÄMMELSE ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
2018 © Copyright, Televés S.A.
aparato ha sido expuesto a la lluvia o
humedad, no funciona normalmente,
o haya sufrido una caída.
Atención
Para reducir el riesgo de fuego o choque
eléctrico, no exponer el equipo a la
lluvia o a la humedad.
El aparato no debe ser expuesto a
caídas o salpicaduras de agua. No
situar objetos o recipientes llenos de
líquidos, como jarrones, sobre o cerca
del aparato.
En el caso de que cualquier líquido u
objeto caigan dentro del aparato, debe
de ponerse en contacto con el servicio
técnico.
Instalación segura
La temperatura ambiente en el interior
del recinto, armario, rack, sub-rack,...
donde se instale el producto no debe
superar los 45°C.
No situar el equipo cerca de fuentes
de calor o en ambientes de humedad
elevada.
No situar el equipo donde pueda
estar sometido a fuertes vibraciones o
sacudidas.
Deje un espacio libre alrededor
del aparato para proporcionar una
ventilación adecuada.
No situar sobre el aparato fuentes
de llama desnuda, tales como velas
encendidas.
Precauciones de conexionado:
Se debe utilizar un cable de fibra
monomodo SC / APC.
normally, or has been dropped.
Warning
Reduce the risk of fire or electric shock,
do not expose this apparatus to rain or
moisture.
Apparatus shall not be exposed to
dripping or splashing and no objects
filled with liquids, such as vases, shall be
placed on the apparatus.
Should any liquid or object fall into the
equipment, please refer to qualified
personnel for service.
Safe installation
The ambient temperature inside the
space, cabinet, rack, sub-rack, etc.
where the product is installed should
not exceed 45°C.
Do not place the equipment near
heat sources or in a highly humid
environment.
Do not place the equipment in a place
where it can suffer vibrations or shocks.
Please allow air circulation around the
equipment.
Do not place naked flames, such as
lighted candles on or near the product.
Optical connection instructions:
An SC/APC single mode fiber cable must
be used. Remove the protective cover
from the optical connector on the unit
and the cap on the cable connector.
DECLARATION OF CONFORMITY
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Reservar las tapas de conectores y
capuchones de los cables para futuras
operaciones de extracción/ protección
de los mismos.
Alinee cuidadosamente las guías en
ambos conectores cuando conecte
un cable al dispositivo, luego empuje
el conector completamente.
Tratar con sumo cuidado la punta
desprotegida de los conectores,
pequeños
arañazos,
rascaduras,
impurezas y/o partículas de suciedad,
aceites, grasas, sudor, etc.. Pueden
degradar significativamente la señal.
Para la limpieza de la punta de los
conectores, frotar (sin ejercer presión)
con una toallita de limpieza con base
en alcohol isopropílico, específica
para la limpieza de elementos
ópticos. Antes de realizar la conexión
dejar secar totalmente el alcohol.
Colocar siempre las tapas protectoras
a los conectores de los equipos que
no estén conectados a cables para
evitar que el haz láser pueda alcanzar
los ojos.
Evite en lo posible el encendido
del transmisor sin tener la fibra
conectada a dicho transmisor.
Precauciones de Seguridad
Aviso
Este producto emite un rayo de luz
invisible láser.
Evite exponerse a la radiación láser. El
uso de aparatos de ayuda visual (por
ejemplo binoculares, lupas, etc.) puede
aumentar el peligro a los ojos.
Carefully align the guides on both
connectors when plugging a cable to
the device, then push the connector all
the way in.
Take special care to avoid damaging the
unprotected ends of the connectors,
as small scratches, impurities and/or
particles of dirt, oil, grease, sweat, etc.
may significantly affect the quality of
the signal.
To clean the ends of the connectors,
gently rub with a lint-free lens cleaning
cloth, dampened using additive-free
isopropyl alcohol. Make sure the alcohol
evaporates fully before connecting.
Keep the connector covers and cable
caps in a safe place in case they are
needed in the future. Always fit the
covers on the connectors of devices that
are not connected to cables to prevent
the laser beam from damaging the eyes.
Always fit the covers on the connectors
of devices that are not connected to
cables to prevent the laser beam from
damaging the eyes.
Do not turn the transmitter on without a
fiber optic cable connected to it.
Safety precautions
Warning
This product emits an invisible laser beam.
Avoid contact with laser radiation. The
use of equipment such as binoculars or
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
https://doc.televes.com
INVISIBLE LASER RADIATION
DO NOT WATCH DIRECTLY WITH
OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
Acorde a EN 60825-1: 2014
Emisión máxima de radiación láser:
20dBm
Longitud de onda emitida: 1550nm
Precaución
- El uso de controles o ajustes, así
como procedimientos diferentes a los
especificados en éste manual puede
provocar la exposición de partes del
cuerpo a radiaciones nocivas.
- No utilice los equipos de forma no
conforme con estas instrucciones de
operación ni bajo cualquier condición
que
exceda
las
especificaciones
ambientales estipuladas.
- El usuario no puede dar servicio
técnico
a
estos
equipos.
Para
asistencia
técnica
contacte
con
nuestro departamento de asistencia
técnica.
- El rayo láser no debe ser apuntado
a
las
personas
y/o
animales
intencionadamente.
Simbología
Equipo diseñado para uso en
interiores.
El equipo cumple los
requerimientos del marcado CE.
magnifying glasses may increase damage
caused to the eyes.
INVISIBLE LASER RADIATION
DO NOT WATCH DIRECTLY WITH
OPTICAL INSTRUMENTS
CLASS 1M LASER PRODUCT
According to EN 60825-1: 2014
Maximum Output: 20dBm
Emitted Wavelength: 1550nm
Caution
- The use of the equipment in any other
way than the specified in this manual
may lead to exposure to harmful
radiation.
- Do not use the equipment in any way
that does not comply with the operating
instructions or in any conditions that
exceed the stipulated atmospheric
specifications.
- The user cannot service this equipment.
For technical assistance, contact our
technical assistance department.
- Never point the laser beam at people or
animals.
Symbology
Equipment designed for indoor
use.
The equipment complies with the
requirements of the CE mark.
DECLARATION DE CONFORMITE
FÖRSÄKRAN