Samoa 373 600 Guía De Servicio Técnico Y Recambio

Aspirador de aceite usado móvil
Ocultar thumbs Ver también para 373 600:

Enlaces rápidos

SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
ОТКАЧИВАЮЩИЙ СЛИВ ДЛЯ ОТРАБОТАВШЕГО СМАЗОЧНОГО МАСЛА — EVACUATOR 70
ASPIRADOR DE ACEITE USADO MÓVIL - EVACUATOR 70
ASPIRATEUR MOBILE D'HUILE USÉE - EVACUATOR 70
ALTÖLABSAUGWAGEN - EVACUATOR 70
Руководство по запасным частям и техническому обслуживанию
Guía de servicio técnico y recambio Guide
d'instructions et pièces de rechange
Technische Bedienungsanleitung
№ детали: / Cód. / Réf. / Art. Nr.:
373 600
R. 02/14 837 814
1 1
loading

Resumen de contenidos para Samoa 373 600

  • Página 1 373 600 d’instructions et pièces de rechange Technische Bedienungsanleitung R. 02/14 837 814 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 2 La válvula de la bomba de vacío debe estar abierta (4d). 837 814 R. 02/14 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 3 ACHTUNG: Die Sonde muss den untersten Punkt der Ölwanne erreichen. МАКС. R. 02/14 837 814 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 4 Cerrar la válvula de la bomba de vacío. Ventil an Vakuumpumpe schliessen. 837 814 R. 02/14 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 5 должным образом и что внутреннее давление не превышает 0,5 бар. R. 02/14 837 814 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 6 Le respirateur est ouvert. Fermer le respirateur. 837 814 R. 02/14 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 7 Ventil schliessen. / Dimensiones / Dimensions / Abmessungen Габариты R. 02/14 837 814 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 8 Válvula de seguridad Soupape de sécurité Sicherheitsventil Предохранительный клапан 837 814 R. 02/14 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 9 Parts list / Lista de piezas / Pièces de rechange / Ersatzteilliste R. 02/14 837 814 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 10 NE JAMAIS dépasser la pression de 0.5 bar lors de la vidange du réservoir métallique de 70 litres. 1 1 0 0 837 814 R. 02/14 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Página 11 Niemals den Druck von 0,5bar überschreiten, wenn der 70 L-Metallbehälter geleert wird. 1 1 1 1 R. 02/14 837 814 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...