Trail-Tec 274807 Instrucciones De Montaje

Juego de conexión eléctrica de gancho de remolque

Enlaces rápidos

No.
WYR
Opel | Movano B | 03.2010 –
Renault | Master 3 | 03.2010 –
Nissan | NV 400 3 | 09.2010 –
Nissan | INTERSTAR box (X62B) | 11.2021 –
KIT
274807
D
Elektrischer Anbausatz für Anhängerkupplung
GB
Electrical Set for Trailer Connection
F
Ensemble électrique pour brancher le crochet d'attelage
NL Elektrische aansluitset voor trekhaak
DK Elektrisk tilslutningssat for trakkrog
N
Elektrisk monteringssett for tihengerkontakt
S
Elektrisk förbindelsebyggsats av bogseringskrok
FIN
Hinauskoukun sähköliitäntäpaketti
I
Kit di congiunzione del gancio per rimorchio
E
Juego de conexión eléctrica de gancho de remolque
CZ Elektrická připojovací sestava tažného zařízení
H
Elektromos kábelköteg vonóhorog bekötéséhez
RU Электрический присоединительный комплект буксирного крюка
LT Elektroninis jungiamasis traukimo kablio rinkinys
LV Elektroniskais vilkšanas āķa savienojuma komplekts
EST
Elektriline tiisli ühenduskomplekt
SK Elektroinštalácia pre zapojenie ťažného zariadenia
PL Elektryczny zestaw przyłączeniowy haka holowniczego
274807-13R / 03.11.2022-00 /
274807R,
KIT
274813
274813R
WYR
Seite 1 von 13
loading

Resumen de contenidos para Trail-Tec 274807

  • Página 1 RU Электрический присоединительный комплект буксирного крюка LT Elektroninis jungiamasis traukimo kablio rinkinys LV Elektroniskais vilkšanas āķa savienojuma komplekts Elektriline tiisli ühenduskomplekt SK Elektroinštalácia pre zapojenie ťažného zariadenia PL Elektryczny zestaw przyłączeniowy haka holowniczego 274807-13R / 03.11.2022-00 / Seite 1 von 13...
  • Página 2 Testen van de aanhangercontactdoos mogen enkel worden uitgevoerd met een echte aanhanger of kofferbak. Testapparatuur voor aanhangwagens moet zijn uitgerust met een belastingsweerstand. Normale meetstekkers met een diode garanderen niet dat alle functies correct worden getest! Onder voorbehoud van ontwerpwijzigingen, apparatuur, kleur en fouten. Alle gegevens en illustraties zijn niet bindend. 274807-13R / 03.11.2022-00 / Seite 2 von 13...
  • Página 3 Le normali prese di misurazione con un diodo non garantiscono che tutte le funzioni saranno testate correttamente! Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche alla costruzione, alle attrezzature, al colore e alla presenza degli errori. Tutti i dati e le illustrazioni non sono vincolanti. 274807-13R / 03.11.2022-00 / Seite 3 von 13...
  • Página 4 Испытания разъема прицепа должны проводиться только с использованием реального прицепа или багажника. Оборудование для испытания прицепов должно иметь нагрузочный резистор. Обычные измерительные штекеры с диодом не гарантируют правильного тестирования всех функций! Возможны изменения конструкции, комплектации, цвета и наличие ошибок. Все данные и рисунки имеют иллюстративный характер. 274807-13R / 03.11.2022-00 / Seite 4 von 13...
  • Página 5 Testy gniazda przyczepy należy przeprowadzać wyłącznie przy użyciu prawdziwej przyczepy lub bagażnika. Urządzenia do testowania przyczep powinny być wyposażone w rezystor obciążeniowy. Zwykłe wtyki pomiarowe z diodą nie dają gwarancji prawidłowego przeprowadzenia testów wszystkich funkcji! Zastrzega się możliwość zmian konstrukcyjnych, wyposażenia, koloru oraz wystąpienia błędów. Wszystkie dane i ilustracje mają charakter niewiążący. 274807-13R / 03.11.2022-00 / Seite 5 von 13...
  • Página 6 7-pin 10 x 13-pin 10 x 274807-13R / 03.11.2022-00 / Seite 6 von 13...
  • Página 7 čierny žiltý hnedý šedý zelený červený modrý pomarančový fialový neosadený biały czarny żółty brązowy szary zielony czerwony niebieski pomarańczowy fioletowy wolny 274807-13R / 03.11.2022-00 / Seite 7 von 13...
  • Página 8 ľavé svetlo pravé prúd jazdy ľavý jazdy pravý Kierunkowskaz Światło Światło Światło Kierunkowskaz Światło Przewód Światło cofania Stały plus Masa Prąd stały lewy przeciwmgielne hamowania pozycyjne lewe prawy pozycyjne prawe ładowania 274807-13R / 03.11.2022-00 / Seite 8 von 13...
  • Página 9 E-Satz e-kit Fahrzeuge Stecker Fahrzeuge Stecker E-Satz Stecker car socket car socket e-kit socket 274807-13R / 03.11.2022-00 / Seite 9 von 13...
  • Página 10 Sicherungskasten Relais fusebox Relay OPTION 1 BOSCH 0 332 207 304 OPTION 2 OPTIONAL Nummer: WYR991699R part number: WYR991699R 274807-13R / 03.11.2022-00 / Seite 10 von 13...
  • Página 11 3 / C 274807-13R / 03.11.2022-00 / Seite 11 von 13...
  • Página 12 Fijar todos los conductores con bornes de cinta, remontar todas partes desmontadas anteriormente. Conectar el acumulador y verificar todas las funcones del vehículo con remolque o con un instrumento apropiado. Instrucción de montaje está destinada para cliente. 274807-13R / 03.11.2022-00 / Seite 12 von 13...
  • Página 13 Defekt migacza przyczepy jest sygnalizowany przez światło kontrolne pojazdu poprzez podwyższenie częstotliwości migania.!! Wszystkie przewody zamocować dołączonymi zaciskami taśmowymi, zamontować wcześniej rozmontowane części. Podłączyć akumulator i sprawdzić wszystkie funkcje pojazdu z podłączoną przyczepą lub odpowiednim przyrządem testującym. Instrukcja montażu przeznaczona jest dla klienta. 274807-13R / 03.11.2022-00 / Seite 13 von 13...

Este manual también es adecuado para:

274813Wyr274807rWyr274813r