Enlaces rápidos

Network Camera
Quick Start Guide
User Manual
loading

Resumen de contenidos para HiLook IPC-B650H-Z

  • Página 1 Network Camera Quick Start Guide User Manual...
  • Página 2 Installation 0° ~ 90°...
  • Página 3 0° ~ 360° 0° ~ 355° 0° ~ 75° 0° ~ 75° 0° ~ 360° 0° ~ 355°...
  • Página 4 Waterproof Activate and Access Network Camera...
  • Página 5 English FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE USE OF THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL HIKVISION BE LIABLE TO YOU Interface Description FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, Network interface, PoE OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG LAN(PoE) supported OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS...
  • Página 6 interference by one or more of the following (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout measures: brouillage radioélectrique subi, même si le —Reorient or relocate the receiving antenna. brouillage est susceptible d'en compromettre le — Increase separation between fonctionnement. equipment and receiver. Under Industry Canada regulations, this radio —Connect the equipment into an outlet on a transmitter may only operate using an antenna of...
  • Página 7 batteries according to the instructions. Improper all-pole mains switch shall be incorporated in the replacement of the battery with an incorrect type electrical installation of the building. Ensure may defeat a safeguard (for example, in the case correct wiring of the terminals for connection to of some lithium battery types).
  • Página 8 revendeur ou déposez-la dans un point de collecte après l’arrêt de l’appareil avant de manipuler les prévu à cet effet. Pour plus de précisions, pièces. Cet autocollant indique que l’élément rendez-vous sur : www.recyclethis.info marqué peut être chaud et qu’il doit être Consignes de sécurité...
  • Página 9 l’intérieur et l’extérieur du couvercle du produit. élevées. N’utilisez pas de détergent alcalin. Urgence Environnement d’exploitation Si de la fumée, des odeurs ou du bruit Pendant l’utilisation de tout équipement générant s’échappent de l’appareil, mettez immédiatement un laser, veillez à ce que l’objectif de l’appareil ne l’appareil hors tension et débranchez le câble soit pas exposé...
  • Página 10 verwendet. Systemsicherheit Heiße Oberflächen Installateur und Benutzer sind für Passwort- und ACHTUNG: Heiße Teile! Sie können sich bei Sicherheitskonfiguration verantwortlich. Berührung Teile Instandhaltung Verbrennungen zuziehen. Falls das Produkt nicht einwandfrei funktionieren Warten nach sollte, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den Ausschalten eine halbe Stunde, bevor Sie Teile nächstgelegenen Kundendienst.
  • Página 11 basura municipal sin recogida selectiva. Para un los equipos que se utilizan con corriente continua reciclaje adecuado, entregue este producto en el o que la generan. + identifica los terminales lugar de compra del equipo nuevo equivalente o negativos de los equipos que se utilizan con deshágase de él en el punto de recogida corriente continua o que la generan.
  • Página 12 nos haremos responsables de los problemas requisitos del dispositivo. No coloque la cámara derivados de una reparación o mantenimiento no en lugares extremadamente calientes, frí os, autorizados. Algunos componentes del dispositivo polvorientos o húmedos, ni la deje expuesta a (p. e. el capacitor electrolí tico) necesita una radiaciones electromagnéticas intensas.
  • Página 13 infiammabili. + indica il terminale positivo accesa. Può essere dannosa per gli occhi. dell'attrezzatura che ne fa uso o che genera la Indossare un’adeguata protezione degli occhi o corrente diretta. - indica il terminale negativo NON accendere la luce bianca durante il dell'attrezzatura che ne fa uso o che genera la montaggio, l'installazione o la manutenzione della corrente diretta.
  • Página 14 equivalente ou elimine-o através dos pontos de com o qual é utilizada ou gera corrente direta. - recolha adequados. Para obter mais informações identifica o terminal negativo do equipamento consulte: www.recyclethis.info com o qual é utilizada ou gera corrente direta. 2006/66/CE (diretiva relativa a Prevenção de incêndios baterias): Este produto contém...
  • Página 15 serviços local. Não assumimos qualquer qualquer outra luz brilhante. Certifique-se de que responsabilidade por problemas causados por o ambiente de funcionamento do dispositivo reparações ou manutenções não autorizadas. cumpre os requisitos do mesmo. NÃO coloque a Alguns componentes do dispositivo (por exemplo, câmara em locais extremamente quentes, frios, capacitor eletrolí...
  • Página 16 of die dat genereert. - identificeert de negatieve geen verantwoordelijkheid voor problemen die aansluiting(en) van apparatuur die wordt gebruikt zijn veroorzaakt door ongeautoriseerde reparatie met gelijkstroom of die dat genereert. of onderhoud. Een paar componenten van het Brandveiligheid apparaat (o.a. elektrolytische condensator) Plaats geen bronnen met open vuur, zoals...
  • Página 17 Čeština EU prohlášení o shodě a držte jej mimo dosah dětí. Myslí te-li si, že mohlo Tento výrobek a případně dojí t ke spolknutí baterií nebo jejich umí stění i dodané příslušenství jsou uvnitř kterékoli části těla, okamžitě vyhledejte označeny štítkem „CE“, což lékařskou pomoc.
  • Página 18 světla. Může být pro oči škodlivé. Při sestavení, NEVYSTAVUJTE zařízení silnému montáži nebo údržbě kamery noste vhodnou elektromagnetickému záření ani prašnému prostředí. ochranu očí nebo NEZAPÍNEJTE bílé světlo. Zařízení je určeno pouze pro použití v interiéru, Přeprava umístěte jej na suché a dobře větrané místo. Při přepravě...
  • Página 19 jæ vnstrøm. - identificerer de negative terminaler UNDLAD at tæ nde det hvide lys, når du samler, på udstyret, der bruges sammen med eller installerer eller vedligeholder kameraet. genererer jæ vnstrøm. Transport Forebyggelse af brand Opbevar enheden i den oprindelige eller en Placér ikke kilder med åben ild, såsom et tæ...
  • Página 20 A megfelelő újrahasznosítás érdekében vigye akiket tájékoztattak a beépí tési hely korlátozott vissza ezt a terméket a beszállí tójához, vagy vigye hozzáférhetőségének okáról, valamint a szükséges egy kijelölt gyűjtőhelyre. További információk: óvintézkedésekről. www.recyclethis.info Telepí tés Biztonsági utasí tások A készülék telepí tését az ebben az útmutatóban Ezen utasí...
  • Página 21 erős elektromágneses sugárzásnak. keresztül nyissa meg az eszközt, majd lépjen az Vészhelyzet időbeállítás felületre. Ha a készülék füstöt, furcsa szagot vagy zajt Tükröződés bocsát ki, azonnal kapcsolja ki, húzza ki a Győződjön meg arról, hogy nincs tükröződő tápkábelt, majd forduljon a szervizközponthoz. felület az eszköz optikájának közelében.
  • Página 22 obchodzić się z nimi ostrożnie. Urządzenia Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, należy oznaczone tą etykietą są przeznaczone do instalacji skontaktować się z dystrybutorem lub najbliższym w lokalizacjach dostępnych tylko dla personelu centrum serwisowym. Producent nie ponosi serwisowego lub użytkowników poinformowanych odpowiedzialności za problemy spowodowane o celach ograniczenia dostępu do danej lokalizacji przez nieautoryzowane prace naprawcze lub...
  • Página 23 2006/66/CE (Directiva pentru deschisă, cum ar fi lumânări aprinse. Portul serial baterii): Acest produs con ine o al echipamentului este utilizat doar pentru baterie care nu poate fi eliminată depanare. ca deşeu municipal nesortat în Prevenirea Suprafeţelor Fierbinţi Uniunea Europeană. Consulta i ATENŢIE: Componente fierbinţi! Degete arse la documenta ia produsului pentru manipularea...
  • Página 24 Pentru detalii, contactaţi furnizorul dvs. cu praf sau umede, şi nu o expuneţi la radiaţii Curăţarea electromagnetice puternice. Utilizaţi o cârpă moale şi uscată, atunci când Situaţii de urgenţă curăţaţi suprafeţele interioare şi exterioare ale Dacă dispozitivul emite fum, miros sau zgomot, capacului produsului.
  • Página 25 Prevencia pred horúcimi povrchmi Pri preprave ponechajte zariadenie v pôvodnom VÝSTRAHA: Horúce súčasti! Pri manipulácii so alebo podobnom balení . súčasťami môžete Zabezpečenie systému popáliť prsty. Pred Inštalujúca osoba a používateľ sú zodpovední za manipuláciou so súčasťami heslo konfiguráciu zabezpečenia. počkajte pol hodiny po Údržba vypnutí...
  • Página 26 pengguna dapat menggunakan produk dengan terhadap lokasi dan tentang segala tindakan benar dan menghindari bahaya atau kerugian pencegahan yang harus diambil. materiil. Pemasangan Undang-Undang dan Peraturan Pasang peralatan sesuai petunjuk di dalam Perangkat harus digunakan sesuai dengan manual ini. Untuk mencegah cedera, pasang undang-undang setempat, peraturan keselamatan peralatan ini dengan aman ke lantai/tembok kelistrikan, dan peraturan terkait pencegahan...
  • Página 27 elektromagnetik tinggi. dengan waktu jaringan. Kunjungi perangkat via Darurat penelusuran Web/perangkat lunak klien dan buka Jika muncul asap, bau, atau derau dari perangkat, antarmuka pengaturan waktu. segera matikan perangkat, cabut kabel daya, lalu Refleksi hubungi pusat servis. Pastikan tidak ada permukaan reflektif yang SINKRONISASI WAKTU terlalu dekat dengan lensa.
  • Página 28 ေနရာတစ္ ေ နရာသိ ု ႔ ဝင္ သ ြ ာ းသည္ ဟ ု ထင္ ပ ါက ေနရာ ႏွ င ္ ့ မည္ သ ည္ ့ ၾကိ ဳ တင္ ျပင္ ဆ င္ မ ႈ ေဆးကု သ မႈ ခ်က္ ခ ်င္ း ခံ ယ ူ ပ ါ။ သတိ ျ ပဳရန္ - ျပဳလု...
  • Página 29 သယ္ ယ ူ ပ ိ ု ႔ ေ ဆာင္ ေ ရး ေလာင္ က ၽြ မ ္ း သြ ာ းနိ ု င ္ သ ည္ ။ ကိ ရ ိ ယ ာကိ ု ကိ ရ ိ ယ ာကိ ု သယ္ ယ ူ ပ ိ ု ႔ ေ ဆာင္ ရ ာတြ င ္ မူ လ သိ ု ႔ မ ဟု တ ္ လွ...
  • Página 30 gibi içi sıvı dolu nesnelerin konulmamasına dikkat cihazı bulunacaktır. Binanın teknik özelliklerini edilmelidir. Dağ tepesi, demir kule ve orman gibi aşmayan uygun bir aşırı akım koruyucu cihaz, özel koşullarda ekipmanın giriş açıklığında aşırı ekipmanın dışına eklenecektir. Binanın elektrik gerilim koruyucu sağlayın. DİKKAT: Yangın riskini tesisatına tümü...
  • Página 31 Этот продукт и (если ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для снижения риска применимо) поставляемые возникновения пожара используйте для замены аксессуары имеют предохранители только соответствующего типа и маркировку и номинала. соответствуют применимым Батарея согласованным европейским стандартам, Не проглатывайте батарею. Опасность перечисленным в Директиве по химического ожога! Устройство...
  • Página 32 Электропитание компоненты устройства (например, Если питание оборудования осуществляется электролитические конденсаторы) требуют безопасным сверхнизким напряжением, регулярной замены. Средний срок службы этих источник питания должен соответствовать компонентов может различаться, поэтому требованиям к ограниченному напряжению советуем периодически их проверять. питания или требованиям согласно Подробности...
  • Página 33 правильну переробку батарейки, поверніть її Доступ до такого місця може надаватися лише постачальнику або здайте до спеціально працівникам сервісної служби або користувачам, призначеного пункту збирання відходів. Більше яким роз’яснено причини таких обмежень і інформації див. на сайті: www.recyclethis.info заходи безпеки, яких вони мають вжити. Вказівки...
  • Página 34 пристрій призначений виключно для негайно вимкніть живлення, від’єднайте кабель використання у приміщенні, тому розміщуйте живлення та зверніться в сервісний центр. його в сухому середовищі з належною Синхронізація часу вентиляцією. НЕ СПРЯМОВУЙТЕ об’єктив на Під час першого використання встановіть час сонце або інші джерела яскравого світла. пристрою...
  • Página 35 UD21666B-D...