Keter PARCEL BOX Instrucciones De Montaje página 2

ASSEMBLY PARTS
EN
PARTI DA MONTARE
IT
Please check all parts and components to ensure that there are no damages or missing items BEFORE starting the construction of the
EN
product
Assurez-vous que les parties et les éléments ne sont pas endommagés et qu'aucun ne manque AVANT de commencer le montage
FR
de ce produit
Bitte überprüfen Sie alle Einzelteile und jegliches Zubehör, um sicherzugehen, dass keine Teile beschädigt sind oder fehlen,
GE
BEVOR Sie mit der Montage des Produkts beginnen
ontbrekende items zijn VOOR dat u het product in elkaar begint te zetten
todas las partes y componentes para asegurarse de que no hay daños y de que no falta ningún elemento
ed i componenti per accertarsi che non ci siano danni o elementi mancanti PRIMA di montare il prodotto
e componentes para garantir que não há danos ou itens incompletos ANTES de iniciar a construção do produto
PBD (X1)
BSS (X1)
PMH (X1)
MTC (X4)
JS(x4) Screws attached are for use on cement surface | JS(x4)Les vis attachées sont destinées à être utilisées sur une surface en ciment | JS(x4) Die
beigefügten Schrauben sind für Zementoberflächen | JS(x4) Bijgevoegde schroeven zijn voor gebruik op cementoppervlak | JS(x4) Los tornillos que se
incluyen son para usarse en una superficie de cemento | JS(x4) Le viti fissate sono da utilizzare su una superficie di cemento | JS(x4) Os parafusos
inclusos são para utilização em superfícies de cimento
It is recommended to secure the box to a cement or wood surface | Il est recommandé de fixer le boîtier sur une surface en ciment ou en bois | Es wird
empfohlen, die Box mit einer Zement- oder Holzoberfläche zu verschrauben | Het wordt aanbevolen om de box op een cement- of houtoppervlak te
bevestigen | Se recomienda fijar la caja a una superficie de cemento o madera | Si consiglia di fissare la scatola a una superficie di cemento o legno |
Recomenda-se fixar a caixa em uma superfície de cimento ou madeira
REQUIRED TOOLS | OUTILS EXIGÉS | HERRAMIENTAS NECESARIAS | BENÖTIGTE WERKZEUGE | BENODIGD
GEREEDSCHAP | ATTREZZATURA OCCORRENTE | FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
2
PIÈCES À ASSEMBLER
ASSEMBLY PARTS
FR
EN
PEÇAS DE MONTAGE
PARTI DA MONTARE
PT
IT
Please check all parts and components to ensure that there are no damages or missing items B
EN
product
de ce produit
BEVOR Sie mit der Montage des Produkts beginnen
NL
ontbrekende items zijn VOOR dat u het product in elkaar begint te zetten
todas las partes y componentes para asegurarse de que no hay daños y de que no falta ningún elemen
ed i componenti per accertarsi che non ci siano danni o elementi mancanti PRIMA di montare il prodo
e componentes para garantir que não há danos ou itens incompletos ANTES de iniciar a construção d
PBF (X1)
PBD (X1)
PSS (X1)
BSS (X1)
PML (X2)
PMH (X1)
MTC (X4)
REQUIRED TOOLS | OUTILS EXIGÉS | HERRAMIENTAS NECESARIAS | BENÖTIGT
GEREEDSCHAP | ATTREZZATURA OCCORRENTE | FERRAMENTAS NECESSÁRIA
2
MONTAGETEILE
PIÈCES À ASSEMBLER
GE
NL
FR
PEÇAS DE MONTAGE
PT
Assurez-vous que les parties et les éléments ne sont pas endommagés et qu'aucun ne man
FR
Bitte überprüfen Sie alle Einzelteile und jegliches Zubehör, um sicherzugehen, dass
GE
Controleer alle onderdelen en componenten om te verzekeren dat er geen schade of
ANTES de comenzar la construcción del producto, compruebe
ES
PBB (X1)
PBF (X1)
PSL (X1)
PSS (X1)
PCC (X4)
PP (X19)
JS (X4)
MONTAGESTUKKEN
MONTAGETEILE
ES
GE
Controleer alle onderdelen en componenten o
NL
Si prega di controllare tutti i pezzi
IT
Por favor, verifique todas as peças
PT
PBS (X2)
PBB (X1)
FLD (X1)
PSL (X1)
FLC (X1)
HS (X2)
S14 (X14)
PML (X2)
PIEZAS DE ENSAMBLE
MONTAGESTUK
NL
ANTES de comenzar la
ES
PBC (X1)
PBS (X2)
PFT (X1)
FLD (X1)
PCC (X4)
PP (X19)
(X4)
loading