Maguisa ET-600 Instrucciones De Instalación Y Guía De Usuario

Maguisa ET-600 Instrucciones De Instalación Y Guía De Usuario

Automatismo para puerta de garaje.
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Automatismo para puerta de garaje.
Instrucciones de instalación y guía de usuario.
Automatisme pour porte de garage.
Instructions d´installation et guide d'utilisateur.
Sectional and Tilting Door Opener.
Installation Instructions and User Guide.
ET-600
ET-1000
S/N
Antes de proceder a la instalación leer atentamente este manual.
La instalación del automatismo debe llevarse a cabo por personal
cualificado, ya que la reparación o instalación de este producto puede
provocar graves lesiones, muerte y / o incapacidad.
Avant l'installation lire attentivement ce manuel.
L'installation de l'automatisme doit être effectuée par personnel qualifié.
La réparation ou l'installation de ce produit peut provoquer des lésions
graves, du décès et/ou de l'incapacité.
Please read the manual carefully before installation and use. The
installation of your new door opener must be carried out by a technically
qualified or licensed person. Attempting to install or repair the door
opener without suitable technical qualification may result in severe
personal injury, death and / or property damage.
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
WARNING
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maguisa ET-600

  • Página 1 Automatisme pour porte de garage. Instructions d´installation et guide d'utilisateur. Sectional and Tilting Door Opener. Installation Instructions and User Guide. ET-600 ET-1000 ADVERTENCIA Antes de proceder a la instalación leer atentamente este manual. La instalación del automatismo debe llevarse a cabo por personal cualificado, ya que la reparación o instalación de este producto puede...
  • Página 2 • Recomendaciones importantes de seguridad. - 3 - • Introducción a las funciones básicas. - 3 - • Introducción a las funciones especiales. - 3 - • Instalación (guía de acero). - 4 - • Recomendaciones de instalación. - 6 - •...
  • Página 3: Recomendaciones Importantes De Seguridad

    Recomendaciones importantes de seguridad EL MAL USO DE ESTAS RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD PUEDE PROVOCAR GRAVES DAÑOS PERSONALES DE LESION, MUERTE Y / O INCAPACIDAD. 1. LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y SEGURIDAD. 2. La instalación del automatismo debe llevarse a cabo por personal cualificado, ya que la reparación o instalación de este producto puede provocar graves lesiones, muerte y / o incapacidad.
  • Página 4 Instalación (guía de acero). Asegúrese de que la estructura de la puerta es sólida y puede ser motorizada. Asegúrese de que la puerta se mueve sin puntos de fricción. La puerta debe estar correctamente balanceada y se debe mover fácilmente con la mano. Instale un enchufe de 230 V, con fase, neutro y tierra, adecuadamente protegido, cerca de la zona donde vaya a instalar el motor.
  • Página 5 Montaje: 1. Fijar el soporte de la guía a la pared, entre 20 y 150 mm sobre el eje o el soporte intermedio (dependiendo del espacio existente). 2. Fijar el soporte a la guía con el pasador. 3. Fijar la carcasa del motor a la guía con las “U” de unión tipo “A”. Es suficiente con un par de apriete de 2 4.
  • Página 6 Recomendaciones de instalación. Recuerde que existen estándares específicos que se deben cumplir estrictam ente en materia de seguridad de instalaciones eléctricas y puertas automáticas. Además de los requisitos y estándares legales que se deben cumplir, tom e nota de los siguientes puntos para garantizar la máxima seguridad y fiabilidad en su instalación.
  • Página 7: Programación De Los Emmisores

    2. Programación de los emmisores Apriete y mantenga el botón “CODE” hasta que aparezca en el LED el punto encendido. Entonces apriete cualquier botón del emisor (excepto el de bloqueo) una vez, el punto se apagará. Apriete el mismo botón otra vez hasta que el punto parpadee, después el LED mostrara “11”, entonces el emisor está...
  • Página 8: Cierre Automático

    5. Cierre automático Apriete el botón “UP” y manténgalo pulsado hasta que aparezca en el LED “-“. Apriete el botón “UP” una vez, el tiempo de cierre automático se incrementa en 1 minuto, el tiempo máximo es 9 minutos. Apriete el botón “DOWN”, el tiempo de cierre automático disminuye en 1 minuto.
  • Página 9 3.Conexión de lampara destellante (solo en modelo ET-1000) Esta conexión se realiza entre los terminales “+35” y “GND”. Esta salida es DC 24-28 V, I≤100mA. Para una conexión de una lámpara de 230 V se necesita colocar un accesorio como en el dibujo adjunto.
  • Página 10 Estructura de la placa de control. ET-600 ET-1000 Lista de materiales de la guía de acero. Nombre cantidad Enganche para el panel de la puerta ×1 Enganche para la guía ×1 Enganche de desbloqueo ×1 Cuerda de desbloqueo ×1 φ1.8×38 ×3...
  • Página 11: Desbloqueo Manual

    Desbloqueo manual El motor está equipado con una cuerda manual de desbloqueo para soltar la puerta de la guía y poder manejar la puerta manualmente. Para re-enganchar la puerta simplemente conecte el motor y haga un recorrido completo o mueva la puerta manualmente hasta que vuelva a enganchar la puerta en la guía. En algunas situaciones, donde no existe otra entrada al recinto, está...
  • Página 12 Especificaciones técnicas. Potencia de entrada: 220 VAC ±10% 50Hz Motor: 24V DC ET-600 à 40 W. ET-1000 à 50 W. Tiempo de lámpara: 3 minutes Temperatura de trabajo: -20° ~ 70°C Humedad relativa: <90% Fuerzas de apertura y cierre: ET-600...

Este manual también es adecuado para:

Et-1000

Tabla de contenido