5.-
6.-
7.-
8.-
Apolo
ES - Clavar en el panel (8) a todo el cuerpo con los herrajes F.
IN - Nail on the panel (8) to the whole body with the fittings F.
FR - Clouer sur le panneau (8) sur tout le corps avec les raccords F.
IT - Unghia sul pannello (8) a tutto il corpo con i raccordi F.
PT - Pregue no painel (8) para todo o corpo com os acessórios F.
GE - Nageln Sie mit den Ausstattungen F am Panel (8) am ganzen Körper
F.
ES - Fije el panel (12, 13) al panel (11). Inserte los herrajes A1 en el panel
(11). Gire todos los A1 hasta que estén apretados. Conecte el panel (14) al
panel (12) mediante el uso de herraje BA.
IN - Attach the panel (12, 13) to the panel (11). Insert the A1 fittings into the
panel (11). Turn all A1 until they are tight. Connect panel (14) to panel (12)
using BA hardware.
FR - Fixer le panneau (12, 13) au panneau (11). Insérer les raccords A1
dans le panneau (11). Tournez tous les raccords A1 jusqu'à ce qu'ils soient
bien serrés. Relier le panneau (14) au panneau (12) à l'aide de la
quincaillerie BA.
IT - Fissare il pannello (12, 13) al pannello (11). Inserire i raccordi A1 nel
pannello (11). Ruotare tutti gli A1 fino a quando non sono ben stretti.
Collegare il pannello (14) al pannello (12) utilizzando la ferramenta BA.
PT - Fixar o painel (12, 13) ao painel (11). Introduzir os acessórios A1 no
painel (11). Rodar todos os A1 até ficarem apertados. Ligar o painel (14)
ao painel (12) com as ferragens BA.
GE - Befestigen Sie die Platte (12, 13) an der Platte (11). Setzen Sie die
Beschläge A1 in die Platte (11) ein. Drehen Sie alle A1, bis sie fest sind.
Verbinden Sie das Paneel (14) mit dem Paneel (12) mit den BA-
Beschlägen.
ES - Conecte la placa de esquina al panel (11, 12, 13) utilizando los
herrajes E.
IN - Connect the corner plate to the panel (11, 12, 13) using the
hardware E.
FR - Connectez la plaque d'angle au panneau (11, 12, 13) à l'aide du
matériel E.
IT - Collegare la piastra d'angolo al pannello (11, 12, 13) utilizzando
l'hardware E.
PT - IConecte a placa de canto ao painel (11, 12, 13) usando o hardware
E.
GE - Schließen Sie die Eckplatte mit der Hardware E mit der Panel (11,
12, 13) an.
ES - Fije el panel (11,12,13) al panel (5). Inserte los herrajes A1 en el
panel (11,12,13). Gire todos los A1 hasta apretar.
IN - Set the panel (11,12,13) to the panel (5). Insert the A1 hardware on
the panel (11,12,13). Turn all A1 until tightened.
FR - Définissez le panneau (11,12,13) sur le panneau (5). Insérez le
matériel A1 sur le panneau (11,12,13). Tournez tous les A1 jusqu'à
resserrer.
IT - Imposta il pannello (11,12,13) sul pannello (5). Inserire l'hardware A1
sul pannello (11,12,13). Girare tutto a1 fino a quando non si è serrato.
PT - Defina o painel (11,12,13) no painel (5). Insira o hardware A1 no
painel (11,12,13). Gire todo o A1 até apertar.
GE - Stellen Sie das Panel (11,12,13) auf das Panel (5) ein. Fügen Sie
die A1 -Hardware in das Panel (11,12,13) ein. Drehen Sie alle A1, bis sie
festgezogen werden.
WhatsApp