Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES PARA CAMPANAS PURIFICADORAS
INSTRUÇÕES PARA CAMPANAS PURIFICADORAS
INDU MAX BK 70 F
INDU MAX X 83 F
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mepamsa INDU MAX BK 70 F

  • Página 1 INSTRUCCIONES PARA CAMPANAS PURIFICADORAS INSTRUÇÕES PARA CAMPANAS PURIFICADORAS INDU MAX BK 70 F INDU MAX X 83 F...
  • Página 2 ..........................3 ..........................18...
  • Página 3: Información De Seguridad

    sección de hilos entre el punto 1. INFORMACIÓN DE de fijación del cable y los bornes SEGURIDAD deben disponerse de manera que sea posible extraer el con- Para su propia seguridad y ductor bajo tensión aguas arri- para garantizar el correcto ba del cable de tierra en caso de funcionamiento del apara- que se suelte de su fijación.
  • Página 4 • Si el extractor se utiliza junto a • Utilice solo los tornillos y los aparatos no eléctricos (por demás herrajes suministra- ejemplo, aparatos con que- dos con el aparato. madores de gas), en la habi- ADVERTENCIA: No ins- tación se debe asegurar un talar los tornillos o elemen- grado de ventilación suficien- tos de sujeción según se...
  • Página 5 • Después del uso, apague la ADVERTENCIA: El apa- placa de cocción con el co- rato y sus partes accesi- rrespondiente mando; bles se calientan mucho confíe en los sensores de pre- durante el uso. sencia de recipiente. Preste mucha atención en no ADVERTENCIA: Cuando coci- tocar las resistencias.
  • Página 6: Limpieza Y Mantenimiento

    • Mantenga todo el material de • No se ponga de pie encima del apa- rato ya que podría dañarse. embalaje fuera del alcance • Para evitar que las juntas de silicona de los niños y de animales do- se dañen, no coloque recipientes de mésticos.
  • Página 7 lavavajillas. No lave las rejillas en la- liente. En caso contrario, los residuos vavajillas (Z). pueden dañar la superficie de vitroce- rámica. • Elimine las manchas de cal con una pequeña cantidad de solución anti- cal, por ejemplo, vinagre o zumo de limón, una vez que la placa de coc- ción se haya enfriado.
  • Página 8: Conexión Eléctrica

    • La distancia mínima entre el aparato ¡Atención! ¡No efectúe soldadu- montado y la pared trasera se indica ras en los cables! en la figura de instalación del disposi- tivo empotrado (150 mm para la pa- 6. ASPECTOS red lateral, 40 mm para la pared tra- MEDIOAMBIENTALES sera y 500 mm para cualquier mueble colgante que se encuentre encima.
  • Página 9: Descripción Del Producto

    • Utilice el calor residual para mante- tá a una temperatura igual o superior a ner calientes los alimentos o derretir- 50 °C y que, por lo tanto, puede causar los. quemaduras si se toca con las manos desnudas. El dígito de la zona de coc- 7.
  • Página 10: Limitación De La Potencia

    Encendido del aparato: 1. Todos los dígitos se iluminan du- rante unos segundos, luego se apagan y permanece encendido únicamente de modo intermiten- 2. Pulse y mantenga pulsado dígitos de las zonas de cocción in- Pulse durante 2 segundos la tecla de encendido/apagado dican para encender y activar las funciones de la placa.
  • Página 11: Funciones Placa De Cocción

    10. FUNCIONES PLACA DE COCCIÓN Dispositivo de seguri- Esta función impide el encendido accidental del aparato dad para niños Para activar: si está presente un recipiente encima de la placa de cocción, pulse y mantenga pul- sado por 3 segundos el dígito correspondiente. Si no hay ningún recipiente presente sobre la placa de cocción, pulse y mantenga pulsado por 3 segundos uno de los 5 dígitos (no visibles) junto al punto en el lado izquierdo.
  • Página 12 Temporizador (genéri- Temporizador con alarma de uso genérico. Para activar: encienda la placa de cocción comprobando que no hay recipientes ni zonas de coc- ción activas. Los 3 dígitos para los mandos de control del temporizador indican “- - -”. Pulse el dígito para acceder al menú...
  • Página 13: Tabla De Cocción

    Modo combinado (fun- Esta función permite conectar 2 zonas de cocción para usarlas y controlarlas como una única y ción “puente”) más amplia zona de cocción. Esto permite utilizar recipientes con un fondo más amplio. Las zonas de cocción seleccionables para esta función son exclusivamente las de la izquierda y las de la derecha.
  • Página 14: Personalización Del Menú De Usuario

    Símbolo de mantenimiento del filtro al carbón Códi- Descripción Valor La campana se encuentra configurada de forma predeterminada en modo extractor. Con la carga menú apagada, pulse el dígito de los mandos de la cam- pana para habilitar el extractor. Pulse de nuevo du- U2 Menú...
  • Página 15: Guía Para El Uso De Los Recipientes

    es necesario, reduce los ajustes realiza- Para garantizar que la placa de cocción dos previamente para otra zona de coc- funcione correctamente, el recipiente ción. debe cubrir uno o más puntos de refe- rencia presentes en la superficie de la La función de Gestión de potencia se placa de cocción y debe tener un diá- activa en primer lugar, incluso cuando...
  • Página 16: Solución De Problemas

    ruido desaparece o se debilita cuando Ruidos del ventilador se disminuye el nivel de calor. Para un correcto funcionamiento del Ligero silbido sistema electrónico, es necesario regu- lar la temperatura de la placa de coc- Este ruido se produce cuando el reci- ción.
  • Página 17 3700 W de la UE. 1+2, 3+4 Parámetro Valor Dimensiones 18. DATOS TÉCNICOS (mm) Peso del aparato Identificación del producto Número de zonas de cocción Tipo: 4300 Fuente de calor inducción Modelo: INDU MAX BK 70 F...
  • Página 36: Sant Cugat Del Valles Barcelona (España)

    Avenida Via Augusta 85-87 8174 SANT CUGAT DEL VALLES BARCELONA (ESPAÑA) Telf: +34 935 653 500 [email protected] Servicio de Asistencia Técnica 902 101 099 www.mepamsa.com/es 991.0714.447_04 - 240220 - D000000009681_03...

Este manual también es adecuado para:

Indu max x 83 f

Tabla de contenido