Enlaces rápidos

Parrilla vitrocerámica
Manual de uso
y cuidado
Modelo PVP302
PVP3021
Lea completa y cuidadosamente
este manual.
PM01
1
loading

Resumen de contenidos para Profile PVP3021

  • Página 1 Parrilla vitrocerámica Manual de uso y cuidado Modelo PVP302 PVP3021 Lea completa y cuidadosamente este manual. PM01...
  • Página 2 Bienvenido Todo lo que desee saber para el correcto funcionamiento de su producto se encuentra aquí y en nuestros sitios web. Lo invitamos a conocer su producto, a leer el instructivo y obtener el máximo provecho de él. Indice Instrucciones importantes de seguridad ..3 Póliza de garantía ..........
  • Página 3 Instrucciones importantes de seguridad • No use extensiones. Las siguientes condiciones no se consideran como uso normal del aparato: • No conecte otros aparatos en el mismo contacto eléctrico. • Si no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso proporcionado en Espa- •...
  • Página 4 Instrucciones para el usuario Instalación Todas las operaciones relacionadas con la instalación (conexión eléctrica) deben ser efectua- das por personal calificado según las normas vigentes. Para instrucciones específicas consulte la sección reservada para el instalador. NO FIJE LA LÁMPARA HALÓGENA INTENSAMENTE. Indicaciones de operación Controles Botones de accionamiento al...
  • Página 5 Diferentes configuraciones según modelo 1 Quemador, triple circuito 2 Quemador, 1 extensión 2 Quemadores Figura 1...
  • Página 6 Diferentes configuraciones según modelo 1 Quemador, 1 extensión 1 Quemador, 1 extensión 1 Quemador Figura 1 Un solo circuito radiante/Mixto halógeno Ø145 1200 W/1200 W Un solo circuito radiante/Mixto halógeno Ø180 1700 W/1800 W Doble circuito radiante Ø180/120 1700 W (850/850) Doble circuito radiante Ø210/120 2100 W (700/1400) Un solo circuito rectangular radiante Ø185/305 1500 W Doble circuito ovalado radiante Ø170x265 2200 (1400/800)
  • Página 7 Paneles de control según modelo 6 11 7 1. Encendido. 2. Zona de cocción. 3. Pantalla de potencia. 4. Botones Menos y Más. 5. Timer. 6. Pantalla de timer. 7. Indicador LED de circuito doble. 8. Indicador LED de encendido. 9.
  • Página 8 Encendido de la parrilla 1. Presione el botón (1) para activar el con- 2. Se debe realizar la operación siguiente trol. La pantalla de nivel de potencia (3) dentro de los 10 segundos siguientes, de muestra "0" y el indicador LED de encendi- lo contrario el aparato se apaga de mane- do aparece encima del botón 1.
  • Página 9 Apagado rápido de una zona de cocción 1. Seleccione la zona de cocción que desea apagar y mantenga presionado el botón el botón de selección. 2. Sin soltar el botón de selección de la zona de cocción, presione el botón "-". Indicador de CALOR RESIDUAL "H"...
  • Página 10 Apagando una zona de cocción equipada con circuito doble o triple 1. La zona debe estar activada y por lo tanto 2. Cuando usted toca de nuevo el botón de es más brillante. selección de la zona de cocción, se apaga un circuito a la vez.
  • Página 11 Usando la función de precalentamiento automático Seleccione la zona de cocción deseada usan- Con esta configuración intermitente ("A" y do el botón correspondiente (2). "5"), la zona de cocción trabaja a potencia máxima por 510 segundos. Después de este 1. Seleccione el nivel de potencia 9 usando el periodo de tiempo "A"...
  • Página 12 Timer Esta función simplifica también la operación Si no se ha programado ninguna zona de debido a que no requiere de supervisión hu- cocción, entonces el timer opera como un mana durante el ciclo de cocción. contador de minutos solamente (consulte la sección "Timer cuentaminutos").
  • Página 13 • El timer con el menor tiempo siempre se muestra con el punto decimal parpa- deando. Si usted quiere llamar a pantalla el tiempo restante del timer de otra zona de cocción o el tiempo restante del timer SÍ cuentaminutos, entonces debe presionar Figura 3 el botón del reloj (5) y el tiempo restante del timer asociado o del timer cuentami-...
  • Página 14 ADVERTENCIA: NO USE LIMPIA- de cocción usando la espátula especial (figu- ra 4). Esto para evitar posibles daños a la su- DORES A VAPOR. perficie de cocción. En ningún caso se deben usar esponjas a- brasivas ni detergentes químicos agresivos como limpiadores en aerosol para hornos y quitamanchas.
  • Página 15 Colocación (Figura 5) El aparato puede instalarse dentro del saque de un área de trabajo como se muestra en la figura. Coloque el sello incluido por todo el perímetro del saque del área de trabajo. Conexión a la electricidad (Figura 6) Antes de llevar a cabo la conexión al sumi- de acuerdo con las normas de instalación (el nistro de energía eléctrica, asegúrese de que:...
  • Página 16 Póliza de garantía Datos de identificación del producto Este formulario debe ser llenado por el distribuidor. Producto: Número de serie: Marca: Distribuidor: Modelo: Firma o sello del establecimiento Fecha en la que el consumidor recibe el producto: Mabe, garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra por el tiempo de 1 año en su producto final -contado a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final- contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso normal y doméstico de este producto.
  • Página 17 Unico servicio directo de fábrica Instalación, reparación, pólizas, refacciones originales y garantía por 3 meses 01 461 4717 200 www.serviplus.com.mx El Salvador Guatemala Costa Rica Ecuador Venezuela (503) 2527.9301 (502) 6685.6769 (506) 2277.2100 01 800 737 847 (0501) 737 8475 (503) 2208.1786 (502) 6685.6771 Recuerde que su producto está...
  • Página 18 Información aplica a Argentina exclusivamente Certificado de garantía Durante el plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra de este aparato, KRONEN INTERNACIONAL S.A. fabricante y/o importador de este producto, garantiza y se compromete frente al comprador original a reparar o reponer la pieza cuya defectuosidad obedezca a causas de fabricación.
  • Página 19 Información aplica a Chile exclusivamente CERTIFICADO DE GARANTÍA 1 AÑO CERTIFICADO DE GARANTÍA 1. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. garantiza al comprador que el artefacto vendido ha sido revisado y comprobado su funcionamiento bajo condiciones normales de uso doméstico. 2. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de compra de¡...
  • Página 20 Información aplica a Colombia exclusivamente Póliza de garantía Datos de identificación de producto (para ser llenado por el distribuidor) Producto: Fecha en la que el consumidor recibe el producto: Marca: Distribuidor: Modelo: Sello o firma: Número de serie: mabe garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra; por el tiempo de 1 año en su producto final, contados a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final;...
  • Página 24 cod. .009.23.3...

Este manual también es adecuado para:

Pvp302