PCTV Systems PCTV nanoStick Guia De Inicio Rapido

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

PCTV nanoStick (73e) /
PCTV nanoStick T2 (290e)
Quick Start Guide
Kurzanleitung
Notice abrégée
Beknopte handleiding
Guida rapida
Guía de inicio rápido
"Hurtig start"-guide
Guide för snabbstart
Hurtigguide
Pika-aloitusopas
© 2008-2010 PCTV Systems S.à r.l.
8420-20114-01 R1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PCTV Systems PCTV nanoStick

  • Página 1 PCTV nanoStick (73e) / PCTV nanoStick T2 (290e) Quick Start Guide Kurzanleitung Notice abrégée Beknopte handleiding Guida rapida Guía de inicio rápido “Hurtig start”-guide Guide för snabbstart Hurtigguide Pika-aloitusopas © 2008-2010 PCTV Systems S.à r.l. 8420-20114-01 R1...
  • Página 2 Box Contents / Lieferumfang / Éléments fournis / Meegeleverd / Contenuto della confezione / Contenido de la caja / Indhold / Innehållet i kartongen / Eskens innhold / Pakkauksen sisältö Installation / Installatie / Installazione / Instalación / Installering / Asennus...
  • Página 3: Box Contents

    IV. Using the remote control If you wish to operate your PCTV nanoStick/PCTV nanoStick T2 by using the remote control, make sure the remote control is aimed as directly as possible at the reception area of your PCTV nanoStick/PCTV nanoStick T2.
  • Página 4: Lieferumfang

    Abstand zu magnetisch empfindlichen Komponenten. II. Computer anschließen (siehe Abbildung II) Bitte schließen Sie den PCTV nanoStick/PCTV nanoStick T2 an einen USB 2.0-Port Ihres PCs an. III. Software installieren Zur Installation der Software auf Ihren Windows-PC benötigen Sie Administrator-Rechte.
  • Página 5: Éléments Fournis

    II. Raccordement de l’ordinateur (voir illustration II) Reliez le PCTV nanoStick/PCTV nanoStick T2 à un port USB 2.0 de votre ordinateur. III. Installation du logiciel Pour installer ce logiciel sur votre ordinateur Windows, vous devez disposer de droits d’administrateur.
  • Página 6: Installatie En Gebruik

    De ontvangst is afhankelijk van de positie en kan door dikke of met staal versterkte muren en aangrenzende bebouwing worden beïnvloed. In dergelijke omgevingen is een buiten-/dakantenne vereist. Sluit de PCTV nanoStick/PCTV nanoStick T2 op uw dakantenne aan met een dubbel afgeschermde antennekabel om de best mogelijke signaalkwaliteit te verkrijgen.
  • Página 7: Contenuto Della Confezione

    Per ottenere assistenza tecnica, visitare la pagina internet http://www.pctvsystems.com/support. Conformità CEE/FCC Con la presente PCTV Systems S.à r.l. dichiara che il presente ricevitore TV è conforme ai requisiti ed alle disposizioni della Direttiva 2004/108/CEE. Le dichiarazioni di conformità CE e FCC e quelle sull'uguaglianza strutturale possono essere consultate all’indirizzo http://www.pctvsystems.com/compliance.
  • Página 8 PCTV nanoStick (73e) / PCTV nanoStick T2 (290e) Quick Start Guide Kurzanleitung Notice abrégée Beknopte handleiding Guida rapida Guía de inicio rápido “Hurtig start”-guide Guide för snabbstart Hurtigguide Pika-aloitusopas © 2008-2010 PCTV Systems S.à r.l. 8420-20114-01 R1...
  • Página 9 Box Contents / Lieferumfang / Éléments fournis / Meegeleverd / Contenuto della confezione / Contenido de la caja / Indhold / Innehållet i kartongen / Eskens innhold / Pakkauksen sisältö Installation / Installatie / Installazione / Instalación / Installering / Asennus...
  • Página 10: Contenido De La Caja

    En tales entornos puede ser necesaria una antena exterior o la propia toma de la vivienda. Conecte el PCTV nanoStick/PCTV nanoStick T2 a la antena de la propia vivienda con un cable de antena de blindado doble para recibir la señal con la mejor calidad posible.
  • Página 11: Installation Af Software

    Modtagelsen afhænger af din placering og kan blive svækket af stålarmerede vægge og høje nabobygninger. I denne slags omgivelser er en ekstern eller tagantenne nødvendig. Benyt venligst et antennekabel med dobbelt skærm ved tilslutning til PCTV nanoStick/PCTV nanoStick T2 for at få den bedst mulige kvalitet på signalet.
  • Página 12: Innehållet I Kartongen

    Efter installationen blir du möjligtvis ombedd att starta om din dator. Detta behövs för att programvaran skall fungera optimalt. IV. Använda fjärrkontrollen Om du vill styra din PCTV nanoStick/PCTV nanoStick T2 med den valfria fjärrkontrollen, se till att fjärrkontrollen riktas så rakt som möjligt mot mottagningsenheten av din PCTV nanoStick/ PCTV nanoStick T2.
  • Página 13: Eskens Innhold

    IV. Å bruke fjernkontrollen Hvis du ønsker å betjene din PCTV nanoStick/PCTV nanoStick T2. ved å bruke den valgfrie fjernkontrollen, må du sørge for at den peker så rett som mulig på mottaksområdet i PCTV nanoStick-en/PCTV nanoStick-en T2 hus.
  • Página 14: Pakkauksen Sisältö

    6. Ohjelmisto, ajurit ja dokumentaatio asennuslevyllä 7. Pika-aloitusopas * Huomaa: pakkauksen sisältö saattaa vaihdella tuotteen version mukaan. ** Tärkeää: DVB-T2 vastaanotto on tuettu vain PCTV nanoStick T2 (290e). Asentaminen ja käyttö I. Antennin kiinnittäminen (katso kuva I) Liitä tuotteen mukana toimitettu sauva-antenni tai ulkoinen kattoantennisi PCTV nanoStickin/ PCTV nanoStickin T2 antenniporttiin.

Este manual también es adecuado para:

Pctv nanostick t273e290e

Tabla de contenido