Cámara de paneo horizontal y vertical (33 páginas)
Resumen de contenidos para Swann SWIFI-2KOCAM-EUC
Página 1
2K Outdoor Wi-Fi Spotlight Camera Cámara 2K con reflector Wi-Fi para exteriores 2K Caméra de projecteur Wi-Fi extérieure Telecamera esterno con illuminazione Wi-Fi 2K 2K WLAN-kamera den Außenbereich SWIFI-2KOCAM QUICK START GUIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIDA RAPIDA SCHNELLSTARTANLEITUNG...
Página 2
CAMERA OVERVIEW Reset (Pair) Spotlight button Infrared LEDs (for night vision) Microphone Ethernet LED indicator Night detection connector sensor Passive infrared motion sensor Speaker (bottom) 4 interchangeable plug adapters Power LED Universal Power over Ethernet (PoE) Adapter (supplies power to camera using Ethernet cable)
Página 3
CONNECT THE CAMERA Connect the camera to the port labelled "CAM" on the bottom of the Power over Ethernet (PoE) adapter using the supplied Ethernet cable. Attach the appropriate plug adapter to the PoE adapter then plug the PoE adapter into an indoor power outlet.
Página 4
Play™ Store on your iOS or Android device. Simply search for "Swann Security". Open the app and create your Swann Security account by tapping “Not yet registered? Sign Up” on the screen. Then, activate your Swann Security account by confirming the verification email that is...
Página 5
SET UP THE CAMERA Launch the Swann Security app and sign in. Tap the Pair Device button on the screen (or tap the menu icon in the top left and select “Pair Device”). The app will now guide you through the pairing process to set up the camera with your Wi-Fi network.
Página 6
MOUNT THE CAMERA • The camera can be easily mounted on a flat surface using the included screws (and wall plugs). • Choose a location with strong, reliable Wi-Fi reception to ensure best video streaming performance. The easiest way to check is to use your smartphone. Connect your smartphone to your Wi-Fi network at the spot you have chosen and see if you get 2 bars of Wi-Fi signal or more.
Página 7
Firmware update in progress Accessing the Swann Security app manual To better understand the Swann Security App’s interface and features, download the app manual via Menu > User Manual. You can learn about navigating the various app screens to view live camera...
Página 8
Note: For extra layer of protection, you may also want to seal the ends with silicone tape. Have questions? Visit our Support Center at support.swann.com. You can register your product for dedicated technical support, find FAQs and troubleshooting articles, participate in the community forums, and more. You can also reach out to us at: [email protected]...
Página 9
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA CÁMARA Botón de LED infrarrojos Reflector reinicio (para visión nocturna) Micrófono Conector Indicador LED Sensor de Ethernet detección nocturna Sensor infrarrojo pasivo de movimiento Altavoz (inferior) Adaptadores específicos para el país LED de energía Adaptador universal de alimentación por Ethernet (Power over Ethernet, PoE) (le da energía a la cámara usando un cable Ethernet)
Página 10
CONEXIÓN DE LA CÁMARA Conecte la cámara al puerto de nombre “CAM” en la parte de abajo del adaptador de alimentación por Ethernet usando el cable Ethernet proporcionado. Conecte el adaptador para el país correspondiente al adaptador PoE y enchúfelo a un tomacorriente interior de pared.
Página 11
Apple o Google Play™ en su dispositivo iOS o Android. Simplemente busque “Swann Security”. Abra la aplicación y cree una cuenta de Swann Security; para ello, haga clic en el botón “¿Aún no se ha registrado? Registrese” en la parte inferior de la pantalla. A continuación, confirme el correo electrónico de verificación que se envía a la dirección de correo electrónico registrada para activar...
Página 12
CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA Abra la aplicación Swann Security e inicie sesión. Presione el botón “Vincular dispositivo” en la pantalla (o presione el ícono del menú en la parte superior izquierda y seleccione “Vincular dispositivo”). Ahora, la aplicación lo guiará en el proceso de vinculación para configurar la cámara con su red Wi-Fi.
Página 13
MONTE LA CÁMARA • La cámara se puede colocar fácilmente en una superficie plana usando los tornillos (y los tomacorrientes de pared) proporcionados. • Elija un lugar con recepción fuerte y confiable de Wi-Fi para garantizar el mejor desempeño en la transmisión de video.
Página 14
Actualización del firmware en curso Manual de la aplicación Swann Security Para entender mejor la interfaz y las características de la aplicación Swann Security, acceda al manual de la aplicación (Menú > Manual del usuario). Puede obtener información sobre navegar las diversas pantallas de la aplicación para ver transmisiones en vivo de la cámara, reproducir y...
Página 15
AYUDA Y RECURSOS Instalación del conector impermeable (opcional) El conector impermeable a la intemperie proporciona un escudo resistente a la intemperie para el conector Ethernet de la cámara para evitar daños por la humedad, el polvo y otros factores externos que podrían interferir con la conexión.
Página 16
APERÇU DE LA CAMÉRA DEL infrarouges Bouton Projecteur (pour vision de Réinitialiser nuit) Microphone Cäble de Indicateur DEL Capteur connexion de détection Ethernet de nuit Capteur de mouvement infrarouge passif Haut-parleur (inférieur) Adaptateurs pays Alimentation DEL Adaptateur universel d'alimentation sur Ethernet (PoE) (alimente la caméra à...
Página 17
BRANCHER LA CAMÉRA Branchez la caméra au port marqué « CAM » au bas de l'adaptateur Power over Ethernet (PoE) à l'aide du câble Ethernet fourni. Branchez l'adaptateur du pays approprié à l'adaptateur PoE et branchez-le sur une prise murale intérieure. Assurez-vous que la caméra est à portée du réseau Wi-Fi sur lequel vous souhaitez vous connecter.
Página 18
App Store® o Google Play™ Store sul dispositivo iOS o Android. Basta cercare "Swann Security". Aprire l’app e creare l’account Swann Security toccando “Non ancora registrato? Iscriviti” nella parte inferiore dello schermo. Quindi, attivare l’account Swann Security confermando l’email di...
Página 19
IMPOSTARE LA TELECAMERA Aprire l'applicazione Swann Security e eseguire l’accesso. Toccare il tasto Accoppiamento dispositivo sullo schermo (o toccare l'icona del menu in alto a sinistra e selezionare “Accoppiamento dispositivo”). L’app guiderà ora attraverso il processo di abbinamento e imposterà la la telecamera con rete Wi-Fi.
Página 20
MONTAGE DE LA CAMÉRA MONTAGE DE LA CAMÉRA • La caméra peut être facilement montée sur une surface plane à l'aide des vis de montage fournies (et des chevilles). • Choisissez un emplacement avec une réception Wi-Fi forte et fiable pour assurer les meilleures performances de diffusion vidéo.
Página 21
Questions? Visitez notre Centre de soutien au support.swann.com. Vous pouvez enregistrer votre produit pour une assistance technique dédiée, trouver des réponses aux questions fréquemment posées et plus. Ou faites-nous parvenir un courriel à tout moment via : [email protected]...
Página 22
AIDE ET RESSOURCES Installation du kit de connecteur étanche (en option) Le connecteur résistant aux intempéries fournit un blindage résistant aux intempéries pour le connecteur Ethernet de la caméra afin d'éviter les dommages causés par l'humidité, la poussière et d'autres facteurs externes qui pourraient interférer avec la connexion. Joint en mousse Joint torique câble Ethernet...
Página 23
PANORAMICA DELLA TELECAMERA LED a infrarossi Tasto Illuminazione (per visione Ripristino notturna) Microfono Connettore Indicatore LED Sensore di Ethernet rilevamento del notturno Sensore di rilevamento del movimento a raggi infrarossi passivo Altoparlante (inferiore) Adattatori nazionali Alimentazione LED Adattatore universale Power over Ethernet (PoE) (alimenta la telecamera tramite il cavo Ethernet)
Página 24
COLLEGARE LA TELECAMERA Collegate la telecamera alla porta "CAM" sul fondo dell'adattatore Power over Ethernet (PoE) utilizzando il cavo Ethernet in dotazione. Collegate l'adattatore nazionale appropriato all'adattatore PoE e inseritelo in una presa di corrente interna. Verificate che la telecamera sia nel raggio della rete Wi-Fi al quale desiderate collegarvi.
Página 25
App Store® o Google Play™ Store sul dispositivo iOS o Android. Basta cercare "Swann Security". Aprire l’app e creare l’account Swann Security toccando “Non ancora registrato? Iscriviti” nella parte inferiore dello schermo. Quindi, attivare l’account Swann Security confermando l’email di...
Página 26
IMPOSTARE LA TELECAMERA Aprire l'applicazione Swann Security e eseguire l’accesso. Toccare il tasto Accoppiamento dispositivo sullo schermo (o toccare l'icona del menu in alto a sinistra e selezionare “Accoppiamento dispositivo”). L’app guiderà ora attraverso il processo di abbinamento e imposterà la la telecamera con rete Wi-Fi.
Página 27
MONTAGGIO DELLA TELECAMERA • La telecamera può essere facile montata su una superficie piana con le viti di montaggio e i tasselli in dotazione (e i tasselli a parete). • Scegliere un luogo con una ricezione Wi-Fi forte e affidabile per garantire la migliore prestazione streaming video.
Página 28
Domande? Visitare il nostro Centro di supporto su support.swann.com. È possibile registrare il prodotto per il supporto tecnico dedicato, trovare risposte alle domande più frequenti e molto altro ancora. Oppure, inviare un’e-mail in qualsiasi momento a: [email protected]...
Página 29
AYUDA Y RECURSOS Instalación del conector impermeable (opcional) El conector impermeable a la intemperie proporciona un escudo resistente a la intemperie para el conector Ethernet de la cámara para evitar daños por la humedad, el polvo y otros factores externos que podrían interferir con la conexión.
Página 30
KAMERAÜBERSICHT Reset Spotlight Taste Infrarot-LEDs (für Nachtsicht) Mikrofon Ethernet- LED-Anzeige Nacht- Anschluss Bewegungs- sensor Passiv-Infrarot Bewegungssensor Lautsprecher (unten) Länderadapter Power-LED Universeller Power-over-Ethernet (PoE)-Adapter (Nur Innen benutzen versorgt die Kamera über ein Ethernetkabel mit Strom)
Página 31
ANSCHLIESSEN DER KAMERA Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten Ethernetkabel an den mit „CAM“ gekennzeichneten Anschluss an der Unterseite des Power-over-Ethernet (PoE)-Adapters an. Schließen Sie den entsprechenden Länderadapter an den PoE-Adapter an und stecken Sie ihn in eine Steckdose im Innenbereich. Achten Sie darauf, dass sich die Kamera im Empfangsbereich des WLAN befindet, mit dem Sie sie verbinden wollen.
Página 32
Google Play™ Store auf Ihr iOD oder Android-Gerät herunter. Suchen Sie einfach nach „Swann Security“. Öffnen Sie die App und erstellen Ihr Swann Security-Konto, indem Sie unten im Bildschirm auf „Noch nicht registriert? Hier anmelden” tippen. Dann aktivieren Sie Ihr Swann Security Konto, indem Sie die Bestätigungs-E-Mail bestätigen, die an die registrierte E-Mail-Adresse gesendet...
Página 33
KAMERA EINRICHTEN Starten Sie die Swann Security App und melden Sie sich an. Tippen Sie auf die Schaltfläche Paaren Sie das Gerät auf dem Bildschirm (oder tippen Sie auf das Menüsymbol oben links und wählen Sie Paaren Sie das Gerät). Die App führt Sie nun durch den Kopplungsprozess, um die Kamera in Ihrem WLAN einzurichten.
Página 34
MONTAGE DER KAMERA • Die Kamera kann mit den mitgelieferten Schrauben (und Dübeln) einfach auf einer ebenen Fläche montiert werden. • Wählen Sie einen Ort mit einem starken, zuverlässigen WLAN-Empfang, um die beste Leistung für den Videostream zu gewährleisten. Am einfachsten lässt sich das mit Ihrem Smartphone überprüfen.
Página 35
Infrarot-LEDs blinken Firmware-Aktualisierung im Gange Swann Security App Anleitung Um die Oberfläche und Funktionen der Swann Security App besser zu verstehen, rufen Sie das Handbuch der App auf (Menü > Benutzerhandbuch). Sie erfahren, wie Sie durch die verschiedenen App-Bildschirme navigieren, um Live-Kamerastreams anzuzeigen, Aufzeichnungen herunterzuladen und wiederzugeben, Kameraeinstellungen anzupassen und vieles mehr.
Página 36
HILFE UND RESSOURCEN Installieren des wasserdichten Anschlusskits (optional) Der wetterfeste Anschluss bietet eine wetterbeständige Abschirmung für den Ethernet-Anschluss der Kamera, um Schäden durch Feuchtigkeit, Staub und andere externe Faktoren zu vermeiden, die die Verbindung beeinträchtigen könnten. Schaumdichtung Ringdichtung Ethernet Kabel Kamera-Ethernet-Anschluss Wasserdichte Anschlussmutter Wasserdichte Steckerabdeckung...
Página 37
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two Hereby, Swann Communications declares that this product is in compliance with the requirements conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any for UKCA marking.