Página 2
Ajuste de la imagen de la pantalla.............. 9 Controles del menú principal ..............11 Información adicional Especificaciones técnicas................. 15 Solución de problemas ................16 Servicio de atención al cliente ..............17 Limpieza del LCD Display ................ 18 Garantía limitada ..................19 ViewSonic VG1930wm...
Página 3
1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world. For more information, please visit www.tcodevelopment.com ViewSonic VG1930wm...
Página 4
Los productos marcados con este símbolo no podrán tirarse en la basura municipal, sino que tendrán que entregarse a los sistemas de devolución y recolección de su país o área de acuerdo con lo que dispongan las leyes locales. ViewSonic VG1930wm...
Página 6
4. Plomo como elemento aleador en acero que contenga hasta un 0,35% de plomo en peso, aluminio que contenga hasta un 0,4% de plomo en peso y como aleación de cobre que con- tenga hasta un 4% de plomo en peso. ViewSonic VG1930wm...
Página 7
Internet en: www.viewsonic.com. El CD-ROM del Asistente de ViewSonic le ofrece también la posibilidad de imprimir el formulario de registro para enviarlo por correo o fax a ViewSonic. Para el historial...
Página 8
El archivo INF asegura la compatibilidad con los sistemas operati- vos de Windows y el archivo ICM (del inglés Image Color Matching, o Ajuste de color de la imagen) permite asegurar la exactitud de los colores que aparecen en la pantalla. ViewSonic aconseja instalar ambos archivos.
Página 9
Internet de ViewSonic correspondiente a su zona geográfica. Introduzca el CD-ROM del Asistente de Consulte la tabla Servicio de atención al ViewSonic en la unidad de CD del equipo cliente en esta guía. informático. El CD-ROM del Asistente de ViewSonic le Siga las instrucciones que aparecen en la ofrece también la posibilidad de imprimir el...
Página 10
Instalación en la pared (opcional) Para conseguir un equipo de instalación en la pared, póngase en contacto con ViewSonic ® con el distribuidor local. Consulte las instrucciones que acompañan al equipo de montaje. Para convertir el LCD de un equipo de escritorio en una pantalla para pared, haga lo siguiente: 1.
Página 11
LCD se encenderá automáticamente cuando sta se restablezca. • Desbloqueo del botón de encendido: Mantenga presionado [1] y la flecha hacia abajo de nuevo durante 10 segundos. ViewSonic VG1930wm...
Página 12
También es un acceso directo para mostrar la pantalla de control de ajuste del contraste. Muestra la pantalla de control correspondiente al control resaltado. También permite cambiar entre dos controles en algunas pantallas. ViewSonic VG1930wm...
Página 13
• Si fuese necesario, realice pequeños ajustes usando H POSITION (posición horizontal) y V POSITION (posición vertical) hasta que la imagen en la pantalla sea completamente visible. (El borde negro alrededor de los lados de la pantalla debe tocar ligeramente la “zona activa” iluminada de la pantalla de LCD.) ViewSonic VG1930wm...
Página 14
Brightness (Brillo) ajusta el fondo (nivel de negro) de la imagen en pantalla. Input Select (Seleccionar entrada) lle permite cambiar entre entradas si tiene más de un equipo conectado al VG1930wm. Audio Adjust (Ajuste de audio) Volume (Volumen) aumenta o reduce el volumen y silencia el sonido.
Página 15
Information (Información) muestra el modo de intervalo (entrada de señal de vídeo) procedente de la tarjeta gráfica del equipo, el número de modelo LCD, el número de serie y la dirección de Internet de ViewSonic . Consulte la guía del ®...
Página 16
Sharpness (Nitidez) ajusta la claridad y el enfoque de la imagen en la pantalla. Setup Menu (Menú de configuración) muestra el menú que se indica más abajo. Language Select (Selección de idioma) le permite seleccionar el idioma de los menús y pantallas de control. ViewSonic VG1930wm...
Página 17
Memory Recall (Restituir Memoria) devuelve los ajustes a los valores originales de fábrica si la pantalla está funcionando en un modo de intervalo predefinido de fábrica de los que se indican en Especificaciones, en este manual. ViewSonic VG1930wm...
Página 18
Advertencia: No configure la tarjeta gráfica del equipo con valores por encima de estas velocidades de actualización; podría dañar de forma definitiva el LCD display. ® Los equipos Macintosh anteriores al G3 necesitan un adaptador Macintosh de ViewSonic . Para solicitar un adaptador, póngase en contacto con ViewSonic.
Página 19
Si hay clavijas sueltas o rotas en el conector del cable, la conexión no será correcta. • Conecte el LCD display a otro equipo informático. • Si la tarjeta gráfica es antigua, póngase en contacto con ViewSonic para conseguir un ®...
Página 20
NOTA: necesitará el número de serie del producto. T = Teléfono País/Región Sitio Web Correo electrónico F = FAX España www.viewsoniceurope.com/es T= 913 496 534 T= 1 909 444 8800 Latinoamérica www.viewsonic.com/la [email protected] F= 1 909 468 1202 ViewSonic VG1930wm...
Página 21
LCD display. Se ha comprobado que algunos productos químicos de limpieza pueden dañar la pantalla y/o la carcasa del LCD display. 2. ViewSonic no se hará responsable de los daños provocados por el uso de limpiadores que contengan amoníaco o alcohol.
Página 22
Duración de la garantía: Los monitores LCD de ViewSonic, tienen una garantía de tres (3) años para todas las piezas, incluida la fuente de luz, y de tres (3) años en mano de obra a partir de la fecha de compra del primer comprador de este producto.