Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 65

Enlaces rápidos

PREKLAD PÔVODNÉHO NÁVODU NA POUŽITIE - AZ ALKALMAZÁSI ORSZÁGOS UTASÍTÁSOK FORDÍTÁSA - PREVOD IZVIRNIH NAVODIL ZA UPORABO
- TŁUMACZENIE ORYGINALNYCH INSTRUKCJI DO UŻYTKU - ÜBERSETZUNG DER URSPRÜNGLICHEN GEBRAUCHSANLEITUNG - PRIJEVOD PRETHODNE UPUTE ZA UPORABU
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO - TRADUCCIÓN DE INSTRUCCIONES ORIGINALES DE USO -
ПРЕВОД ОРИГИНАЛНОГ УПУТСТВА ЗА УПОТРЕБУ - ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛУ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ
CZE – ELEKTRICKÝ HOBLÍK 900W
SVK – ELEKTRICKÝ HOBLÍK 900W
HUN – ELEKTROMOS GYALU 900W
SVN – SKOBELJNIK 900W
POL – STRUGARKA ELEKTRYCZNA 900W
DEU – ELEKTROHOBEL 900W
HRV – ELEKTRIČNA GLODALICA 900W
GBR – ELECTRIC PLANER 900W
FRA – RABOT ÉLECTRIQUE 900W
ITA – PIALLATRICE ELETTRICA 900W
ESP – PIALLATRICE ELETTRICA 900W
SRB – ELEKTRIČNI REBALER 900V
WETRA ČR a.s., Veselská 699, 199 00 Praha, www.rs-we.com
PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽITÍ
TRANSLATION OF THE ORIGINAL OPERATING MANUAL - TRADUCTION DU MODE D'EMPLOI ORIGINAL
- NÁVOD K POUŽITÍ
- NÁVOD NA POUŽITIE
- KEZELÉSI UTASÍTAS
- NAVODILA ZA UPORABO
- INSTRUKCJA OBSŁUGI
- GEBRAUCHSANLEITUNG
- NAPUTAK ZA UPORABU
- INSTRUCTIONS FOR USE
- MODE D'EMPLOI
- ISTRUZIONI PER L'USO
- INSTRUCCIONES DE USO
- UPUTSTVO ZA UPOTREBU
5 - 10
11 - 16
17 - 22
23 - 28
29 - 34
5 - 11
35 - 40
12 - 17
41 - 46
18 - 24
47 - 52
53 - 58
59 - 64
65 - 70
4 - 8
71 - 76
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asist AE4H90DN

  • Página 2 SYMBOLS Nářadí je určeno pouze pro domácí - hobby použití. • Náradie je určené iba pre domáce - hobby použitie. A szerszám célja az otthoni - hobby használatra. • Orodje je namenjeno izključno za domačo ali hobi uporabo. Narzędzie jest przeznaczone jedynie do użycia domowego lub hobbystycznego. • Das Werkzeug ist nur für Haus - Hobbynutzung vorgesehen.
  • Página 65 AE4H90DN - CEPILLO ELÉCTRICO 900W CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD PARA LAS HERRAMIENTAS ASIST Y ASIST SMART GARDEN. Lea, recuerde y guarde estas instrucciones de seguridad cuidadosamente ADVERTENCIA: al usar máquinas eléctricas y herramientas eléctricas, es necesario observar y respetar las siguientes instrucciones de seguridad para protegerse de lesiones por descargas eléctricas, lesiones de otras personas y riesgo de incendio.
  • Página 66: Descripción

    USO Y OPERACIÓN ! Compruebe regularmente todos los tornillos del conjunto de la cuchilla. Los tornillos flojos pueden dispositivos y máquinas ASIST están destinados solo causar daños a la herramienta o lesiones graves. para uso domésticoo hobby. ! Mantenga siempre el cepillo al ras de la pieza de El fabricante y el importador no recomiendan el uso de trabajo.
  • Página 67 cilindro y sáquelas con cuidado. montaje flojos pueden ser muy peligrosos. Compruebe siempre si las cuchillas están firmemente apretadas. Ajuste correcto de las cuchillas del cepillo (E) ! Si no ajusta las cuchillas del cepillo de manera ade- cuada y firme, la superficie cepillada será rugosa y no nivelada.
  • Página 68 Encendido / apagado (G) Cepillado en general (J) ! Antes de conectar la herramienta a la corriente, Ajuste el cepillo a la profundidad de corte deseada. Su- asegúrese siempre de que el interruptor (5) funciona jete el mango delantero con la mano izquierda, agarre correctamente y vuelve a la posición de apagado cu- el mango trasero con la mano derecha y coloque la ando lo suelta.
  • Página 69: Limpieza Y Mantenimiento

    Antes de cepillar haga una prueba en una pieza de madera innecesaria para determinar la profundidad correcta de cepillado. Sujete un trozo de madera en el tornillo de banco para que no se mueva sin control durante el cepillado. Sujete firmemente el mango de- lantero con la mano izquierda, el mango trasero con la mano derecha y coloque la ranura biselada en la su- perficie a trabajar.
  • Página 70: Parámetros Técnicos

    PARÁMETROS TÉCNICOS valiosos sin daños para el ambiente. Frecuencia de entrada 50 Hz ¡No deseche la herramienta eléctrica en la basura Potencia 900 W doméstica! Ralentí 16500 min-1 Ancho de cepillado 82 mm De acuerdo con la Directiva Europea WEEE Profundidad de cepillado 0-3 mm (2012/19/UE) sobre equipos eléctricos y electrónicos...
  • Página 87: Certificado De Garantía - Esp

    CERTIFICADO DE GARANTÍA - ESP Condiciones de garantía 1. La compañía Wetra ČR a.s., proporciona para el producto ASIST descrito anteriormente una garantía de 24 meses a partir de la fecha de venta. La duración de la batería es de 6 meses a partir de la fecha de venta. Las condiciones de la garantía se rigen por las disposiciones pertinentes del Código Civil.
  • Página 90 www.rs-we.com...

Tabla de contenido