Página 1
Installation Instructions Guide Instructions d’installation Guide Guía de Instrucciones para Instalación READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Models: PCHLV630SS PCHLV148SS PCHLV136SS LIB0191440...
Página 24
Requisito: Circuito auxiliar de 120 V~, 60 Hz. 15 ó 20 A. CAMPANA PURIFICADORA Marca: ELICA Modelos: PCHLV630SS, PCHLV148SS, PCHLV136SS Contenido: 1 pza Hecho en México Fabricado por: ELICAMEX S.A. de C.V. Dirección: Av. La Noria (Prolongación) #102 Col. Ampliación Parque Industrial Querétaro, Santa Rosa Jáuregui, C.P.
AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE I PRECAUCIÓN I ADVERTENCIA SÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. NO UTILIZAR PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO OCASIONADO PARA EXPULSAR VAPORES O MATERIALES PELIGROSOS O POR GRASA: EXPLOSIVOS. a) No deje nunca ninguna unidad externa desatendida y con valores de fuego altos.
Página 26
Los ventiladores con conductos siempre deben dar salida al aire hacia el exterior. NOTA: Sólo para versión Aspirante. Motor Interno Kit de motor Kit de motor (incluido con la In Line 1200 Externo 1200 campana) KIT0154387 KIT0153054 MODELO DE CAMPANA PCHLV630SS 7.65 7.42 PCHLV148SS 7.37 PCHLV136SS...
* National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy, Massachusetts 02269 ** CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland, Ohio 44131-5575 DIMENSIONES DEL PRODUCTO Modelos PCHLV630SS PCHLV148SS PCHLV136SS 30” (76.2 cm) 36” (91.4 cm) 48” (122 cm) 24” (61 cm) Max: 47 ⁄...
LISTA DE MATERIALES Remoción de la confección. I PRECAUCIÓN Quite la caja cuidadosamente, use guantes para protegerse contra los bordes afilados. I ADVERTENCIA Quite la película de protección que cubre el producto antes de ponerlo en funcionamiento. Piezas suministradas Piezas Piezas suministradas Piezas Cubiertas del conducto...
Accesorios opcionales # Parte PCHLV630SS PCHLV148SS PCHLV136SS Kit Extensión de ACC01935 Chimenea 8”- 10” Kit Extensión de ACC02785 Chimenea 8.5”- 12” Kit in Line sin motor ACC0179549 Kit Externo sin motor ACC0179547 Reductor de transición de conductos 10”-8 ACC0185271 MÉTODOS DE VENTILACIÓN Siga detenidamente las instrucciones expuestas en este manual.
INSTALACIÓN NOTA: Su campana extractora puede funcionar con un sistema Instale los 2 tornillos de montaje de 5 x 45 mm. de motor de soplado interno o en línea (externo). Un kit inteli- Deje un espacio de ⁄ ”(6.4 mm) entre la pared y la parte gente en línea opcional (adquirido por separado) permite que posterior de la cabeza del tornillo para deslizar la campana el motor del soplador que viene con esta campana extractora...
Mida desde la parte inferior del desviador de aire hasta la Determine la altura necesaria para el cable de suministro parte inferior de la salida de la campana. Corte el ducto al eléctrico de la casa y taladre un orificio de 1¼” (3.2 cm) en tamaño medido.
Instalación de las cubiertas del ducto • Cuando use ambas cubiertas del ducto de escape (superior e inferior), empuje la cubierta inferior hacia abajo, sobre la campana y levante la cubierta superior hacia el techo e instale con 2 tornillos de montaje. NOTA: Para las instalaciones con ducto de escape, la cubierta superior del ducto puede invertirse para ocultar las ranuras.
DESCRIPCIÓN DE LA CAMPANA Controles A. Control de lámparas LED B. Control de velocidades del motor Funcionamiento de las lámparas Gire el control a la posición “ON” para encender las luces 2. Gire el control a la posición “OFF” para apagar las luces. Funcionamiento del motor Gire el control a la posición “1”...
MANTENIMIENTO Limpieza Reemplazo de las lámparas LED Superficies exteriores: Para evitar el daño en las superficies externas, no use estropa- Apague la campana de cocina y espere a que la lámpara se jos de acero ni jabonosos. enfríe. Siempre séquelo con un paño para evitar manchas de agua. Para evitar daños en la nueva lámpara o que se disminuya la •...
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS PARA OBTENER SERVICIO DENTRO DE GARANTÍA El propietario debe presentar su recibo original de la compra. Guarde por favor una copia de su recibo de compra como prueba, para recibir el servicio dentro del periodo de garantía. PARTES Y GARANTÍA DE SERVICIO Por el periodo de dos (2) años desde la fecha original de la compra, el proveedor proveerá, gratuitamente, partes no-consumibles o componentes que hayan fallado debido a defectos de fabricación.