VITO GARDEN VIBCACSFL20 Manual De Instrucciones

Cortabordes sin cable
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

APARADOR DE CANTOS SEM FIOS
CORTABORDES SIN CABLE
CORDLESS GRASS TRIMMER
COUPE BORDURES SANS FIL
loading

Resumen de contenidos para VITO GARDEN VIBCACSFL20

  • Página 1 APARADOR DE CANTOS SEM FIOS CORTABORDES SIN CABLE CORDLESS GRASS TRIMMER COUPE BORDURES SANS FIL...
  • Página 2 Mantenimiento y limpieza ..........16 Asistencia Técnica............16 INSTRUCCIONES DE MONTAJE ..........16 DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM Montaje de la batería ............. 16 ....................4 Cargar la batería ............. 16 INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO..6 Montaje/cambio de las cuchillas ........
  • Página 3 MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS ....25 PROTECTION ENVIRONNEMENTALE ........33 Cleaning and storage............ 25 SERVICE CLIENT ..............33 ENVIRONMENTAL POLICY ............ 25 FOIRE AUX QUESTIONS/ RÉSOLUTION DES PROBLÈMES .. 34 CUSTOMER SUPPORT ............25 CERTIFICAT DE GARANTIE ........... 35 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS/TROUBLESHOOTING ..26 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ...
  • Página 4 APARADOR DE CANTOS SEM FIOS – VIBCACSFL20...
  • Página 5 Conteúdo da Embalagem Lista de Componentes Aparador de cantos sem fios VIBCACSFL20 Botão de segurança Conjunto de lâminas Interruptor “ON/OFF” Manual de instruções Bateria* Pega ajustável Lâminas de corte Cabo extensível Alerta de segurança ou chamada de atenção. Proteção de segurança Protetor de plantas Para reduzir o risco de lesões, o utilizador deve ler o...
  • Página 6 A ferramenta elétrica apenas pode ser utilizada conforme descrito neste manual de instruções. Não é permitida qualquer outra utilização, que possa ser Ao utilizar ferramentas elétricas deve considerar perigosa e provoque ferimentos no utilizador ou danos na determinadas medidas básicas de segurança, de ferramenta elétrica.
  • Página 7 ▪ Verifique se os dispositivos de segurança estão em perfeitas condições e se funcionam corretamente. Nunca utilize a ferramenta elétrica se os dispositivos de A ferramenta elétrica possui duplo isolamento, o que segurança estiverem em falta, inibidos, danificados ou significa que todas as peças metálicas externas gastos;...
  • Página 8 Durante a utilização da máquina, planeie intervalos de Se retirar componentes ou dispositivos de segurança para descanso e evite utilizar a máquina por longos períodos. As efetuar trabalhos de manutenção, estes deverão ser vibrações permanentes são prejudiciais à saúde. imediatamente recolocados de forma correta. Os dispositivos de comando e de segurança instalados na Utilize apenas ferramentas ou acessórios acopláveis ferramenta elétrica não podem ser retirados nem inibidos.
  • Página 9 O aparador de cantos não requer qualquer lubrificação ou manutenção adicional. No entanto, deve ser efetuada uma limpeza regular de modo a garantir o funcionamento Quando trabalha com o aparador de cantos, deve ter em continuo e sem problemas. consideração alguns cuidados e procedimentos de utilização: ▪...
  • Página 10 Pergunta/Problema - Causa Solução Causa O aparador de cantos não liga quando pressiona o interruptor “ON/OFF”: • Bateria descarregada; • Carregar a bateria; • Contatos do interruptor não estão em bom estado ou • Reparar ou substituir o interruptor; o interruptor não funciona; O interruptor “ON/OFF”...
  • Página 11 Deverá, pois, guardar a prova artigo com a designação APARADOR DE CANTOS SEM FIOS de compra durante esse período de tempo. A garantia 20V LI com o código VIBCACSFL20 cumpre as seguintes engloba qualquer defeito de fabrico, de material ou de normas...
  • Página 12 CORTABORDES SIN CABLE – VIBCACSFL20...
  • Página 13 Listado de Componentes Contenido del embalaje Botón de seguridad Cortabordes sin cable VIBCACSFL20 Interruptor “ON/OFF” Juego de cuchillas Batería* Manual de instrucciones Mango ajustable Cuchillas de repuesto Cable extensible Protección de seguridad Alerta de seguridad o llamada de atención. Protector de las plantas...
  • Página 14 La herramienta eléctrica sólo debe utilizarse como se describe en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso que pueda ser peligroso y que pueda causar lesiones al usuario o daños a la herramienta Al utilizar herramientas eléctricas debe considerar eléctrica no está permitido. ciertas medidas básicas de seguridad para evitar accidentes personales y daños en los equipos.
  • Página 15 ▪ Compruebe que los dispositivos de seguridad están en perfecto estado y funcionan correctamente. Nunca utilice la herramienta eléctrica si los dispositivos de La herramienta eléctrica tiene doble aislamiento, lo seguridad faltan, están inhibidos, dañados o gastados; que significa que todas las partes metálicas externas están aisladas de los componentes eléctricos.
  • Página 16 Al operar la máquina, planifique los intervalos de Si se retiran componentes o dispositivos de seguridad para estacionamiento y evite operar la máquina durante largos realizar trabajos de mantenimiento, estos deberán ser períodos de tiempo. Las vibraciones permanentes son inmediatamente reubicados correctamente. perjudiciales para la salud.
  • Página 17 La máquina no requiere lubricación ni mantenimiento adicional. Sin embargo, se debe realizar una limpieza regular para garantizar un funcionamiento continuo y sin Durante el uso de la herramienta se deben tener en cuenta problemas. algunos cuidados y procedimientos de uso: ▪...
  • Página 18 Pregunta/Problema - Causa Solución Causa La máquina no se enciende al presionar el interruptor “ON/OFF”: • Batería descargada; • Cargar la batería; • Los contactos del interruptor no están en buenas • Reparar o cambiar el interruptor; condiciones o el interruptor no funciona; El interruptor “ON/OFF”...
  • Página 19 Por lo tanto, debe artículo con la designación CORTABORDES SIN CABLE 20V LI guardar el comprobante de compra durante ese período de con la referencia VIBCACSFL20 cumple con las siguientes tiempo. La garantía cubre cualquier defecto de fabricación, normas...
  • Página 20 CORDLESS GRASS TRIMMER – VIBCACSFL20...
  • Página 21 List of Components Packaging content Safety button Cordless grass trimmer VIBCACSFL20 ON/OFF switch Set of blades Battery* Instruction manual Adjustable handle Cutting blades Telescopic handle Blade guard Security alert or warning. Plant guard To reduce the risk of injury, user must read the Cutting head blade instruction manual.
  • Página 22 The grass trimmer may only be used as stated in this instruction manual. Any other use, which may be dangerous and may cause injury to the user or damage to When using electric machinery, you should take into the grass trimmer, is not permitted. account basic safety precautions to avoid risk of fire, electric shock and personal injury.
  • Página 23 ▪ If the "ON/OFF" switch is damaged or does not allow the operation of the tool to be controlled, it must be repaired or replaced in order to prevent unintentional starting of The power tool has double insulation, which means the tool.
  • Página 24 The following precautions and procedures should also be followed to avoid accidents: Your grass trimmer should only be serviced by the ▪ When using the grass trimmer, place yourself in a stable manufacturer's internal service personnel, or other position and always keep your balance. Hold the grass qualified personnel, replacing any necessary parts with trimmer firmly to ensure continuous operation and original parts sourced directly from the manufacturer.
  • Página 25 The grass trimmer does not require any additional lubrication or maintenance. However, regular cleaning should be carried out to ensure continuous, trouble-free When working with the grass trimmer, you should consider operation. some precautions and operating procedures: ▪ Never put the grass trimmer down before the blades have completely stopped;...
  • Página 26 Question/Problem – Cause Solution Causa The grass trimmer doesn’t switch on when you press the “ON/OFF” switch: • Discharged battery; • Charge the battery; • Switch connections are not in good conditions or • Repair or replace the switch; switch does not work; The on/off switch is: •...
  • Página 27 GRASS TRIMMER with code keep your proof of purchase during this period. The VIBCACSFL20 complies with the following standards or warranty covers any manufacturing defect in material or normative documents: EN 60335-1:2012/A13:2017, EN operation, as well as parts and work needed for their 50636-2-91:2014, AfPS GS 2014:01 PAK, EN 55014-1:2017, repairing.
  • Página 28 COUPE BORDURES SANS FIL – VIBCACSFL20...
  • Página 29 Liste de composants Contenu d’emballage Bouton de blocage de sécurité Coupe bordure sans fil VIBCACSFL20 Interrupteur “marche/arrêt” Jeu de lames Batterie* Mode d’emploi Poignée réglable Lames coupantes Manche télescopique Avertissements liés à la sécurité ou remarques Carter de protection importantes.
  • Página 30 L'outil électrique ne doit être utilisé que de la façon décrite dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation pouvant être dangereuse et pouvant causer des blessures à l'utilisateur ou endommager l'outil électrique Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines est interdite. mesures de sécurité...
  • Página 31 ▪ Vérifiez si les dispositifs de sécurité sont en parfait état et fonctionnent correctement. Ne jamais utiliser l'outil électrique si les dispositifs de sécurité manquent, sont L'outil électrique est doté d'une double isolation, ce inhibées, endommagées ou abîmées ; qui signifie que toutes les pièces métalliques extérieures sont isolées des composants électriques.
  • Página 32 Lors de l'utilisation de la machine, prévoyez des intervalles Si des composants ou des dispositifs de sécurité sont et évitez d'utiliser la machine pendant de longues périodes. retirés pour des travaux de maintenance, ils doivent être Les vibrations permanentes sont nocives pour la santé. remplacés immédiatement et correctement.
  • Página 33 Lorsque vous travaillez avec le coupe-bordures, vous devez Nettoyage prendre certaines précautions suivre certaines Après chaque utilisation, nettoyez tous les composants du procédures d'utilisation : coupe-bordures. Nettoyez le coupe-bordures avec un ▪ Ne jamais poser le coupe-bordures avant l'arrêt complet chiffon propre et humide ou soufflez avec de l'air comprimé...
  • Página 34 Question/problème - Cause Solution Le coupe-bordure ne démarre pas lorsque vous appuyez sur l’interrupteur “marche/arrêt” : • Batterie déchargée ; • Chargez la batterie ; • Les contacts des interrupteurs ne sont pas en bon • Réparez ou remplacez l'interrupteur ; état ou l'interrupteur ne fonctionne pas ;...
  • Página 35 COUPE-BORDURES SANS FILS preuve d’achat pendant cette période. La garantie englobe 20 V avec le code VIBCACSFL20 est conforme aux normes et n’importe quel défaut de fabrication, du matériel ou de documents normatifs suivants : EN 60335-1:2012/A13:2017, fonctionnement, ainsi que les pièces de rechange et les...
  • Página 36 DESCRIÇÃO CÓDIGO APARADOR DE CANTOS S/ FIOS 20V LI VIBCACSFL20 Está de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60335-1:2012/A13:2017, EN 50636-2- 91:2014, AfPS GS 2014:01 PAK, EN 55014-1:2017, EN55014-2:2015, IEC 62321-2:2013, IEC 62321-1:2013, IEC 62321- 3-1:2013, IEC 62321-5:2013, IEC 62321-5:2013, IEC 62321-4:2013+A1:2017, IEC 62321-7-1:2015, IEC 62321-7- 2:2017, ISO 17075-1:2017, IEC 62321-6:2015, IEC 62321-8:2017 conforme as diretivas: Diretiva 2006/42/EC –...
  • Página 40 VIBCACSFL20_REV01_DEZ23...