Notável Móveis OFFICE NT 2010 Instrucciones De Montaje

Est. de trabajo

Enlaces rápidos

3kg
3kg
3kg
20kg
A MARCAÇÃO DO NÚMERO DE LOTE E CÓDIGO DA PEÇA QUE APARECE NAS
FITAS É FACILMENTE REMOVIDA COM BORRACHA ESCOLAR OU COM PANO E ÁLCOOL
CÓD PRODUTO
Nº PEÇA
CÓD PRODUCTO
NR. PIEZA
CODE
ITEM
NT2010
1
TAMPO ESQUERDO | CUBIERTA IZQUIERDA | LEFT COVER
NT2010
2
LATERAL ESQUERDA | LATERAL IZQUIERDA | LEFT SIDE
NT2010
3
SUPORTE TRASEIRO | SOPORTE TRASERO | REAR SUPPORT
NT2010
4
PRATELEIRA DIREITA | REPISA DERECHA | RIGHT SHELF
NT2010
5
PRATELEIRA ESQUERDA | REPISA IZQUIERDA | LEFT SHELF
NT2010
6
TAMPO SUPERIOR | CUBIERTA SUPERIOR | UPPER COVER
NT2010
7
DIVISÓRIA CENTRAL | DIVISIÓN CENTRAL | CENTRAL DIVISORY
NT2010
8
TAMPO GAVETA | CUBIERTA CAJÓN | DRAWER COVER
NT2010
10
SUPORTE ESQUERDO | SOPORTE IZQUIERDO | LEFT SUPPORT
NT2010
13
FUNDO GAVETA | FONDO CAJÓN | DRAWER BOTTOM
NT2010
14
FUNDO TRASEIRO | FONDO TRASERO | REAR BOTTOM
NT2010
15
RODAPÉ FRONTAL | RODAPIÉ FRONTAL | FRONT SKIRTING BOARD
NT2010
16
VISTA ESQUERDA | VISTA IZQUIERDA | LEFT VIEW
NT2010
17
VISTA SUP. FRONTAL | VISTA SUP. FRONTAL | FRONTAL UPPER VIEW
NT2010
19
VISTA SUP. ESQUERDA | VISTA IZQUIERDA | LEFT VIEW
NT2010
20
VISTA INF. DIREITA | VISTA DERECHA | RIGHT VIEW
NT2010
21
FUNDO INFERIOR | FONDO INFERIOR | RIGT BOTTOM
NT2010
22
FUNDO DIREITO | FONDO DERECHO | RIGHT BOTTOM
NT2010
23
KIT ACESSÓRIO | KIT ACCESORIOS | ACCESSORIES SET
NT2010
24
DIVISÓRIA GAVETA | DIVISÍON CAJÓN | DRAWER DIVISORY
NT2010
25
FRENTE GAVETA | FRONTAL CAJÓN | DRAWER FRONT
NT2010
26
LATERAL GAVETA | LATERAL CAJÓN | DRAWER SIDE
NT2010
27
LATERAL DIREITA | LATERAL DERECHA | RIGHT SIDE
A
A
CAVILHA MADEIRA 6x30mm
CLAVIJA MADERA 6x30mm
6X30MM WOODEN DOWEL
B
PARAFUSO MINIFIX 5x31mm
TORNILLO MINIFIX 5x31mm
5X31mm MINI-FIX SCREW
C
TAMBOR MINIFIX 12x9mm
BARRIL MINIFIX 12x9mm
12X9mm MINI-FIX BARREL
D
PREGO 23x4mm
CLAVO 23x4mm
23X4MM NAIL
H
SUPORTE ANGULAR PLÁSTICO 22x12mm
SOPORTE ANGULAR PLÁSTICO 22X12mm
22x12mm PLASTIC ANGLE SUPPORT
All manuals and user guides at all-guides.com
ESQUEMA DE MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
19
10
5
1
16
3
24
2
RELAÇÃO DE PEÇAS | LISTA DE PIEZAS | PARTS LIST
DESCRIÇÃO
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
RELAÇÃO DE FERRAGENS | LISTA DE HARDWARE |
N
40
PAR CORREDIÇA METÁLICA 350mm
PAR CORREDIZA METÁLICA 350mm
350MM PAIR OF SLIDES
PP
12
PARAFUSO 3,5X12mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5X12mm CABEZA PLANA
3,5X12mm FLAT HEAD SCREW
R
R
12
TAPA FURO ADESIVO PLÁSTICO 15mm
TAPA-AGUJERO ADHESIVO PLÁSTICO 15mm
15MM PLASTIC ADHESIVE HOLE COVER
S
60
PUXADOR ALUMÍNIO ANODIZADO 224mm
MANIJA ALUMÍNIO ANODIZADO 224mm
224mm ANODIZED ALUMINIUM HANDLE
L
8
SAPATA DESLIZADORA PLÁSTICA 12x12x6mm
ZAPATA DESLIZADORA PLÁSTICA 12x12x6mm
12x12x6mm PLASTIC SLIP SHOE
COD: NT2010
MESA OFFICE NT 2010
EST. DE TRABAJO OFFICE NT 2010
OFFICE TABLE NT 2010
6
17
22
4
7
4
20
27
8
21
15
26
14
26
25
13
14
26
3kg
25
26
13
MATERIAL
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
HDF
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
HDF
HDF
.
MDP
MDP
MDP
MDP
LIST OF HARDWARE
2
60
6
2
6
DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES |
OVERALL DIMENSIONS
VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 01
01. A marcação do número de lote e código da peça que aparece nas fitas é facilmente removida com
borracha escolar ou com pano e álcool.
01. La marca del número de lote y el código de pieza que aparece en las cintas se quita fácilmente con
goma escolar o con paño y alcohol.
01. The marking of the lot number and part code that appears on the tapes is easily removed with school
rubber or with cloth and alcohol.
02. Para reclamações, ter à mão a etiqueta do produto com número do lote e data da fabricação.
02. Para cualquiera que sea la reclamación hay que tener siempre a mano la etiqueta del producto con el
número del lote y la fecha de fabricación.
02. For complaints always have the product label with the batch number and manufacturing date at hand.
03. Sr. Montador, favor conferir as peças antes da montagem, pois só efetuamos a troca do produto antes de
ser montado.
03. Señor ensamblador, favor conferir las piezas antes del montaje, pues sólo cambiamos los productos antes
de ensamblados.
03. Mr. Assembler, please check parts before assembling. We only replace products before put together.
FERRAMENTAS PARA MONTAGEM E INSTALAÇÃO
HERRAMIENTAS PARA ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN
TOOLS FOR ASSEMBLY AND INSTALLATION
Ferramentas não fornecidas | Herramientas no proporcionadas | Tools not supplied
CHAVE PHILIPS
PARAFUSADEIRA
E FENDA
MARTELO
DESTORNILLADOR
DESTORNILLADOR
MARTILLO
ELETRIC SCREW
Y DE CRUCETA
HAMMER
DRIVER
PHILLIPS
SCREWDRIVER
Montagem
Instalação
ATENÇÃO: Sugerimos montar os produtos sobre
a embalagem para evitar arranhões nas peças.
Ensamblaje
Instalación
PRECAUCIÓN: Sugerimos ensamblar los
Assembly
Installation
productos sobre el embalaje para evitar
rayaduras en las partes.
ATTENTION: We suggest assembling the
products on the packaging to avoid scratches on
COD PEÇA
QTDE
COMP.
COD PIEZA
CTD.
LARGO
PART CODE
QTY.
LENGTH
41186
1
1030
41187
1
720
41188
1
1013
41189
2
251
41216
1
251
41190
1
535
41191
1
900
41192
1
518
41194
1
615
41197
2
476
41198
2
448
41199
1
502
41200
1
1031
41201
1
536
41203
1
341
41204
1
266
41233
1
525
41234
1
920
41207
1
.
41270
1
435
41271
2
529
41272
4
298
41273
1
1350
TA
CANTONEIRA PLÁSTICA 2 FUROS 18X18 mm
ANGULAR PLÁSTICA 2 AGUJEROS 18X18 mm
PLASTIC CORNER 2 HOLES 18X18 mm
W
PARAFUSO 3,5X25MM CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5X25MM CABEZA PLANA
3.5X25MM FLAT HEAD SCREW
Y
PARAFUSO 3,5x40mm CABEÇA CHATA
TORNILLO 3,5x40mm CABEZA PLANA
3.5X40MM FLAT HEAD SCREW
T
CANTONEIRA 15x15x40mm
ANGULAR 15x15x40mm
15X15X40MM ANGLE
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 01
: 1365x1315x375mm
TRENA
5M
CINTA MÉTRICA
MEASURING
TAPE
the parts.
LARG
ESP
ANCHO
ESP
WIDTH
THICK
355
15
355
15
269
15
294
15
280
15
356
15
297
15
356
15
252
15
303
3
86
15
102
15
80
15
80
15
64
15
64
15
350
3
276
3
.
.
356
15
176
15
113
15
356
15
4
6
15
5
loading

Resumen de contenidos para Notável Móveis OFFICE NT 2010

  • Página 1 MESA OFFICE NT 2010 INSTRUCCIONES DE MONTAJE OVERALL DIMENSIONS : 1365x1315x375mm EST. DE TRABAJO OFFICE NT 2010 VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 01 ASSEMBLY INSTRUCTIONS OFFICE TABLE NT 2010 01. A marcação do número de lote e código da peça que aparece nas fitas é facilmente removida com borracha escolar ou com pano e álcool.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com TERMO DE GARANTIA problemas que tenham origem em: DOCUMENTO DE FIANZA Tampoco serán responsabilidad WARRANTY TERM It will not be responsibility of the A presente garantia deverá ser exercida nos prazos aqui indicados, - Instalações elétricas ou hidráulicas.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com PASSO 9 PASSO 12 PASSO 15 1 - Fixe os parafusos de minifix B na peça 27 1 - Alinhe os puxadores S nos furos das frentes de gaveta e 1 - Encaixe a peça 20 entre a peça 1 e a 16 para 2 - Encaixe a peça 27 na 6, 4 e 8 fixe-os com os parafusos W (3,5x25mm) fechamento do espaço entre elas e fixe internamente na...