Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

facial hair remover
INSTRUCTION MANUAL
ENGLISH•DUTCH•FRENCH•GERMAN•ITALIAN
SPANISH•SWEDISH•SLOVENE•CROATIAN•POLISH
loading

Resumen de contenidos para Cosmopolitan 526020

  • Página 1 facial hair remover INSTRUCTION MANUAL ENGLISH•DUTCH•FRENCH•GERMAN•ITALIAN SPANISH•SWEDISH•SLOVENE•CROATIAN•POLISH...
  • Página 2 FACIAL HAIR REMOVER IMPORTANT SAFETY CAUTIONS The following safety precautions should always be followed, to reduce WARN the risk of electric shock, personal injury, or fire. The manufacturer - WARNI cannot be held responsible for any injury or property damage cause basins, by failure to comply with the safety cautions and regulations.
  • Página 3 This symbol indicates that the power input/output for the product is direct current. o reduce WARNINGS turer - WARNING: Do not use this appliance near bathtubs, showers, e cause basins, or other vessels containing water. . It is - This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons which reduced physical, sensory, or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in...
  • Página 4 - LED lamp cannot be exchanged. TECHN - Do not use on irritated skin. Discontinue use if skin irritation occurs. - Battery - Exercise caution when using around eyes. - 1x AA - Do not rinse trimmer head under water. include - The appliance is intended for household use only.
  • Página 5 TECHNICAL DATA n occurs. - Battery operated: AA type - 1x AA battery 1.5V DC (not included) - With built in touch light GENERAL FEATURES Please read these instructions carefully before using this product and keep them in a safe place for future reference.
  • Página 6 - Place 1 AA battery into the compartment, making sure the positive the hai pole (+) is facing the bottom of the unit. - Empty - Slide/snap the unit’s bottom casing back into place (Image 2). gently - To put “groove clockwi - Prior to...
  • Página 7 positive the hair residue. - Empty any hair from the body of the unit by turning it over and e 2). gently tapping the sides. - To put the hair removal head back on the unit, line up the “groove” indicators on the cap with those on the unit and twist clockwise (Image 4).
  • Página 8 ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL DECLA We: The Road, Ha Please remove the battery before disposing of the device/ com, dec unit. Do not dispose of old batteries with your household waste, but at a battery collection station at a recycling site or in a shop.
  • Página 9 Road, Harrogate, HG1 4RF, United Kingdom, www.thegbexchange. com, declare under our own responsibility that the product: Article number: 526020 - Article name: Cosmopolitan facial hair remover - Barcode: 5060500952846 a) The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislation: EMC, ROHS.
  • Página 10 GESICHTSHAARENTFERNER WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Die folgenden Sicherheitsvorkehrungen sollten stets befolgt werden, WARN um die Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen sowie die Brand- - WARNU gefahr zu verringern. Der Hersteller kann nicht für Verletzungen oder Dusche Sachschäden verantwortlich gemacht werden, die auf Nichtbeachtung der - Dieses Sicherheitshinweise und Vorschriften zurückzuführen sind.
  • Página 11 Dieses Symbol zeigt an, dass die Stromversorgung des Geräts mit Gleichstrom erfolgt. den, WARNHINWEISE Brand- - WARNUNG: Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, oder Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen mit Wasser verwenden. tung der - Dieses Gerät ist für Kinder ab 8 Jahren und Personen mit einge- wichtig, schränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder tig lesen...
  • Página 12 ordnungsgemäß. - Wenn d - Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit, die Bat z. B. in Badezimmern und in der Nähe von Schwimmbecken. - Versuch - Verwenden Sie das Gerät nicht in Herden oder Mikrowellen. - Vermei - Die LED-Lampe kann nicht ausgetauscht werden.
  • Página 13 - Wenn das Gerät für längere Zeit unbenutzt gelagert wird, sollten htigkeit, die Batterien herausgenommen werden. - Versuchen Sie keinesfalls, nicht aufl adbare Batterien aufzuladen. - Vermeiden Sie Kontakt der Batteriefl üssigkeit mit Haut, Augen und Schleimhäuten. reizun- - Fehlerhafte Handhabung der Batterien kann zu einer Explosion oder zu Verätzungen durch Säure führen.
  • Página 14 VERWENDUNG - Das Ge Vor der ersten Verwendung: - Eine un - Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und untersuchen Sie das - Entfern Gerät auf Beschädigungen. - Schiebe - Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Senden Sie Position es sofort zu Ihrem Verkäufer zurück.
  • Página 15 - Das Gerät ist nur für menschliche Haare bestimmt. - Eine unsachgemäße Verwendung kann gefährlich sein! - Entfernen Sie die Kappe (Abbildung 1). - Schieben Sie den Schalter an der Seite des Geräts nach oben in die nden Sie Position „ON“ (Ein), siehe Abbildung 3. Das Licht wird automatisch eingeschaltet, wenn das Gerät auf „ON“...
  • Página 16 eingeschaltet ist oder kurz nachdem es ausgeschaltet wurde. muss d - Die Ga AUFBEWAHRUNG a. Norma Lassen Sie das Gerät abkühlen und bewahren Sie es in der Original- b. Fehler verpackung an einem trockenen Ort auf. Lagern Sie das Gerät keines- von n falls, solange es heiß...
  • Página 17 Wir: The Great British Exchange, Unit 1&2, Kingsley Farm, Kingsley Road, Harrogate, HG1 4RF, Großbritannien, www.thegbexchange.com, erklären in eigener Verantwortung, dass das Produkt: Artikelnummer: 526020 - Artikelbezeichnung: Cosmopolitan facial hair remover - Barcode: 5060500952846 a) Das oben beschriebene Gerät der Erklärung steht im Einklang mit den einschlägigen Europäischen Harmonisierungsrichtlinien:...
  • Página 18 GEZICHTSHAARVERWIJDERAAR BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN De volgende veiligheidsmaatregelen moeten altijd worden opgevolgd om WAAR het risico op elektrische schokken, persoonlijk letsel of brand te verminde- - WAARS ren. De fabrikant kan niet verantwoordelijk wordt gehouden voor letsel of badkuip schade aan eigendommen die is veroorzaakt doordat de veiligheidswaar- - Dit app schuwingen en -voorschriften niet zijn nageleefd.
  • Página 19 Dit symbool geeft aan dat de stroomingang/-uitgang van het product bedoeld is voor gelijkstroom. gd om WAARSCHUWINGEN erminde- - WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet in de buurt van etsel of badkuipen, douches, wastafels of andere houders met water. swaar- - Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en om al ouder en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke ruikt en...
  • Página 20 heid, zoals badkamers en zwembaden. met de - Gebruik het apparaat niet in ovens of magnetrons. - Onjuist - De ledlamp kan niet vervangen worden. rijen ka - Niet gebruiken op geïrriteerde huid. Stop met gebruik als er of bran huidirritatie optreedt.
  • Página 21 met de vloeistof in de batterij. - Onjuiste hantering van de batte- rijen kan leiden tot een explosie of brandwonden door zuur. TECHNISCHE GEGEVENS - Werkt op batterijen: AA-type uik. - 1 x AA-batterij van 1,5 V DC (niet contact meegeleverd) - Met ingebouwde aanraakverlichting ALGEMENE KENMERKEN...
  • Página 22 Breng het onmiddellijk terug naar uw verkoper. als het - Stel het apparaat nooit gedurende langere tijd bloot aan tempera- - Duw de turen lager dan -10°C of hoger dan +40°C. appara - Verwijder het kapje (afbeelding 1). van kle - Pak de bovenkant van het apparaat met de ene hand, de onderste verwijd helft met de andere hand en trek de delen uit elkaar (afbeelding...
  • Página 23 als het apparaat op “ON” staat. mpera- - Duw de kop van het apparaat voorzichtig plat tegen uw huid. Het apparaat mag niet in een hoek staan. Ga verder met het maken van kleine cirkelvormige bewegingen om ongewenst haar te nderste verwijderen (afbeelding 5).
  • Página 24 Nooit opbergen als het nog heet is. Als het apparaat lange tijd onge- van n bruikt wordt opgeborgen, moeten de batterijen worden verwijderd. c. Hardh d. Schad gebru MILIEUVRIENDELIJKE AFVOER niet-n e. Deels Verwijder de batterij voordat u het apparaat weggooit. Gooi oude batterijen niet weg bij het huishoudelijk afval, maar bij een inzamelpunt voor batterijen in een recyclingstation VERKL...
  • Página 25 Road, Harrogate, HG1 4RF, Verenigd Koninkrijk, www.thegbexchange. com, verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product: Artikelnummer: 526020 - Artikelnaam: Cosmopolitan facial hair remover - Barcode: 5060500952846 a) Het voorwerp van de hierboven beschreven verklaring is in overeenstemming met de relevante harmonisatiewetgeving van de EU: EMC, ROHS.
  • Página 26 ÉPILATEUR POUR LE VISAGE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les instructions de sécurité suivantes doivent toujours être respectées AVERT afin de réduire les risques d’électrocution, de blessure ou d’incendie. - AVERTI Le fabricant ne peut être tenu responsable des blessures ou des baigno dommages matériels causés par le non-respect des consignes de contena...
  • Página 27 Ce symbole indique que l’entrée/la sortie d’alimentation du produit est en courant continu. pectées AVERTISSEMENTS endie. - AVERTISSEMENT : N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo ou d’un autre récipient contenant de l’eau. dans - Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et ur vous y des personnes dont les capacités physiques, mentales ou sensoriel- ateurs.
  • Página 28 - N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où l’humidité est élevée, - Évitez comme les salles de bains et les piscines. la pile - N’utilisez pas l’appareil dans un four ou un micro-ondes. les mu - La lampe LED ne peut pas être remplacée. - Toute m - N’utilisez pas l’appareil sur une peau irritée.
  • Página 29 élevée, - Évitez tout contact du liquide de la pile avec la peau, les yeux et les muqueuses. - Toute manipulation incorrecte des ation en piles peut entraîner une explosion ou des brûlures acides. eux. DONNÉES TECHNIQUES - Fonctionne avec des piles : type AA - Requiert : 1 pile AA 1,5 V CC (pile format non incluse)
  • Página 30 vérifi er qu’il n’est pas endommagé. - Retirez - N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé de quelque façon que - Faites ce soit. Renvoyez-le immédiatement à votre vendeur. haut en - N’exposez jamais l’appareil à des températures inférieures à -10 queme °C ou supérieures à...
  • Página 31 - Retirez le capuchon (Image 1). on que - Faites glisser l’interrupteur situé sur le côté de l’appareil vers le haut en position « ON » (Image 3). La lumière s’allume automati- à -10 quement lorsque l’appareil est sur « ON ». - Appuyez délicatement la tête de l’appareil à...
  • Página 32 RANGEMENT a. Usure Laissez-le refroidir et rangez-le dans sa boîte ou dans un endroit b. Utilisa sec. Ne le rangez jamais s’il est encore chaud. Si l’appareil doit être d’acce rangé sans être utilisé pendant une longue période, retirez les piles. c.
  • Página 33 Road, Harrogate, HG1 4RF, United Kingdom, www.thegbexchange. com, déclarons sous notre propre responsabilité que le produit : Numéro d’article : 526020 - Nom de l’article : Cosmopolitan facial hair remover - Code-barres : 5060500952846 a) L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable : EMC, ROHS.
  • Página 34 EPILATORE PER IL VISO MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI Attenersi sempre scrupolosamente alle seguenti misure di sicurezza, al AVVER fine di ridurre il rischio di shock elettrici, lesioni personali o incendi. - AVVERT Il produttore non sarà ritenuto responsabile relativamente a eventuali da bag lesioni personali o danni materiali causati dalla mancata conformità...
  • Página 35 Questo simbolo indica che l’alimentazione/la potenza in uscita dal prodotto è corrente diretta. rezza, al AVVERTENZE ncendi. - AVVERTENZA: non utilizzare l’apparecchio nelle vicinanze di vasche ventuali da bagno, docce, lavabi o altri recipienti contenenti acqua. ormità - Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e individui con ridotte capacità...
  • Página 36 - Non utilizzare il dispositivo in luoghi caratterizzati dalla presenza di - Una ge elevati livelli di umidità, come bagni e piscine. rischio - Non utilizzare il dispositivo in forni da cucina o a microonde. da acid - La lampada a LED non può essere sostituita. - Non utilizzare in caso di pelle irritata.
  • Página 37 senza di - Una gestione non corretta delle batterie potrebbe causare un rischio di esplosioni o di ustioni da acido. o in DATI TECNICI - Funzionamento a batteria: con o occhi. batterie di tipo AA - 1 batteria di tipo AA da 1,5 V CC (non fornita in dotazione) onsul- - Con luce a sfi oramento integrata...
  • Página 38 non sia danneggiato. - Un util - Non utilizzare il dispositivo in caso di danneggiamento, ma pericoli restituirlo immediatamente al rivenditore. - Rimuov - Non esporre mai il dispositivo a temperature inferiori a -10°C o - Far sco superiori a +40 °C per periodi di tempo prolungati. portand - Rimuovere il cappuccio (Figura 1).
  • Página 39 - Un utilizzo non corretto del dispositivo potrebbe causare seri pericoli. - Rimuovere il cappuccio (Figura 1). °C o - Far scorrere l’interruttore posizionato sul lato dell’unità verso l’alto portandolo su “ON” (Figura 3). La luce si accende automaticamen- te quando l’unità è accesa (ON). metà...
  • Página 40 Non toccare questa parte quando il dispositivo è acceso o subito - Le ripa dopo lo spegnimento. sivame reclamo fornire CONSERVAZIONE Lasciare raffreddare e conservare l’apparecchio nella relativa confe- - La gara zione o in un luogo asciutto. Non conservare mai il prodotto quando a.
  • Página 41 Kingsley Road, Harrogate, HG1 4RF, Regno Unito, www.thegbexchan- ge.com, dichiara, sotto la propria responsabilità, che il prodotto: Numero articolo: 526020 - Nome articolo: Cosmopolitan facial hair remover - Codice a barre 5060500952846 a) L’oggetto della dichiarazione sopra descritta è conforme alla normativa vigente in materia di armonizzazione dell’Unione:...
  • Página 42 ELIMINADOR DE VELLO FACIAL PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Respete siempre las siguientes precauciones de seguridad para reducir ADVER el riesgo de descarga eléctrica, lesiones personales o incendio. El - ADVERT fabricante no se hará responsable de las lesiones o los daños mate- lavabos riales causados por el incumplimiento de las precauciones y normas - Este ap...
  • Página 43 CIAL Este símbolo indica que la entrada/salida de electricidad del producto es de corriente continua. reducir ADVERTENCIAS - ADVERTENCIA: No utilice este aparato cerca de bañeras, duchas, mate- lavabos o recipientes que contengan agua. ormas - Este aparato pueden utilizarlo niños con una edad mínima de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales por si disminuidas, o que carezcan del conocimiento y la experiencia...
  • Página 44 de forma apropiada los materiales de embalaje que ya no necesite. - Evite e - No utilice el aparato en lugares con mucha humedad, como cuartos las mu de baño y piscinas. - La man - No introduzca el aparato en hornos o microondas. pilas pu - La luz LED no se puede sustituir.
  • Página 45 necesite. - Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, los ojos y o cuartos las mucosas. - La manipulación incorrecta de las pilas puede provocar una explosión o quemaduras por ácido. r el ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - Funcionamiento con pilas: tipo AA ico.
  • Página 46 posibles daños en él. - Quite l - No use el aparato si este ha sufrido daños de cualquier tipo. De- - Deslice vuélvalo de inmediato al establecimiento donde lo haya adquirido. para si - No exponga nunca el aparato a temperaturas inferiores a −10 °C encend o superiores a 40 °C durante períodos de tiempo prolongados.
  • Página 47 - Quite la tapa (imagen 1). o. De- - Deslice el interruptor situado en el lateral del aparato hacia arriba quirido. para situarlo en la posición de encendido (imagen 3). La luz se −10 °C encenderá automáticamente cuando el aparato esté encendido. dos.
  • Página 48 ALMACENAMIENTO - La gara Deje que el aparato se enfríe y guárdelo en su caja o en un lugar a. Desga seco. No lo guarde nunca mientras aún esté caliente. Si no va b. Uso in a utilizar el aparato durante un período largo de tiempo, quite utiliza las pilas.
  • Página 49 Road, Harrogate, HG1 4RF (Reino Unido), www.thegbexchange.com, declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que el producto: Referencia del artículo: 526020 - Nombre del artículo: Cosmopolitan facial hair remover - Código de barras: 5060500952846 a) Es objeto de la presente declaración conforme a lo descrito anteriormente y cumple las normas armonizadas vigentes de la Unión Europea: EMC, ROHS.
  • Página 50 ANSIKTSHÅRBORTTAGARE VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER Följande försiktighetsåtgärder bör alltid följas för att minska risken VARNI för elektriska stötar, personskada eller brand. Tillverkaren ansvarar - VARNIN för personskada eller skada på egendom som uppstår på grund av eller an underlåtenhet att följa säkerhetsvarningar och -föreskrifter. Det är - Enhete viktigt att du noggrant läser samtliga av dessa anvisningar noggrant med ne...
  • Página 51 Den här symbolen visar att produktens in-/uteffekt är likström. risken VARNINGAR svarar - VARNING: Använd inte apparaten nära badkar, duschar, handfat nd av eller andra kärl som innehåller vatten. et är - Enheten kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer oggrant med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på...
  • Página 52 - Använd inte på irriterad hud. Upphör med användning om - 1x AA- hudirritation uppstår. - Med in - Var försiktig vid användning runt ögonen. - Skölj inte trimmerhuvudet under vatten. ALLMÄ - Produkten är endast avsedd för hushållshusbruk. Läs anvis - Spara anvisningarna för framtida bruk.
  • Página 53 - 1x AA-batteri 1,5 V DC (ingår ej) - Med inbyggd touch-lampa ALLMÄNNA EGENSKAPER Läs anvisningarna noggrant n om du innan du använder produkten och spara dem på ett säkert ställe för framtida bruk. 1. Hårborttagningshuvud kligt med 2. Inbyggd touch-lampa 3.
  • Página 54 - Sätt i 1 AA-batteri i facket och se till att den positiva polen (+) är - Töm ut vänd mot apparatens undersida. försikti - Skjut/snäpp tillbaka enhetens bottenhölje (bild 2). - För att med sp - Testa a Om kä avbryta irriterad Bild 1...
  • Página 55 n (+) är - Töm ut håret ur apparaten genom att vända på den och knacka försiktigt på sidorna. - För att sätta tillbaka hårborttagningshuvudet ska spåren riktas in med spåren på apparaten och huvudet vridas medurs (bild 4). - Testa apparaten på ett litet område före första användningstillfälle. Om känslighet eller allergiska reaktioner uppstår ska användningen avbrytas omedelbart.
  • Página 56 MILJÖVÄNLIG AVFALLSHANTERING FÖRSÄ Vi: The G Avlägsna batteriet innan du gör dig av med apparaten/ Road, Ha enheten. Släng inte bort gamla batterier tillsammans med försäkrar vanligt hushållsavfall utan lämna in till batteriinsamling på en återvinningsanläggning eller i en butik. Kontakta din Artikelnu kommun eller din återförsäljare för ytterligare information om avfallshantering.
  • Página 57 Vi: The Great British Exchange, Unit 1&2, Kingsley Farm, Kingsley Road, Harrogate, HG1 4RF, Storbritannien, www.thegbexchange.com, försäkrar efter vårt eget ansvar att produkten: Artikelnummer: 526020 - Artikelnamn: Cosmopolitan facial hair remover - Streckkod: 5060500952846 a) Föremålet för deklarationen ovan uppfyller relevant harmoniserad lagstiftning för unionen: EMC, ROHS.
  • Página 58 ODSTRANJEVALNIK DLAK NA OBRAZU OPOZO POMEMBNA VARNOSTNA OBVESTILA - OPOZO Naslednje varnostne napotke je treba vedno upoštevati, da preprečite umivaln tveganje električnega udara, telesnih poškodb ali požara. Proizvajalec - To nap ne odgovarja za morebitne poškodbe ali materialno škodo, ki bi nastala zmanjš...
  • Página 59 Ta simbol označuje, da je vhodna/izhodna napetost izdelka enosmerni tok. OPOZORILA - OPOZORILO: Te naprave ne uporabljajte v bližini kopalnih kadi, prh, prečite umivalnikov ali drugih posod z vodo. vajalec - To napravo smejo uporabljati otroci, stari vsaj 8 let, in osebe z i nastala zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali umskimi sposobnostmi ali no je,...
  • Página 60 - Naprave ne uporabljajte na razdraženi koži. Če se pojavi draženje - 1x bat kože, prenehajte z uporabo. priložen - Bodite previdni pri uporabi v bližini oči. - Z vgraj - Ne spirajte glave za britje pod vodo. - Ta naprava je primerna samo za uporabo v gospodinjstvu. SPLOŠ...
  • Página 61 aženje - 1x baterija AA 1,5 V DC (ni priložena) - Z vgrajeno lučko na dotik SPLOŠNE LASTNOSTI avodila Pred uporabo izdelka natančno preberite ta navodila in jih varno shranite za poznejšo uporabo. 1. Glava za odstranjevanje dlak a mesta 2.
  • Página 62 obrnjen proti dnu naprave. - Odstran - Spodnje ohišje naprave potisnite/zapnite nazaj na svoje mesto in nežn (slika 2). - Glavo z poravn zavrtite - Pred pr se poja uporab Slika 1 Slika 4 - Za opti 6 mm - Če nap in ohiš...
  • Página 63 - Odstranite vse dlake iz ohišja naprave, tako da jo obrnete na glavo esto in nežno potrkate po straneh. - Glavo za odstranjevanje dlak namestite nazaj na napravo tako, da poravnate utore na pokrovčku s tistimi na sami napravi in glavo zavrtite v smeri urinega kazalca (slika 4).
  • Página 64 OKOLJU PRIJAZNO ODSTRANJEVANJE IZJAVA Mi: The G Preden napravo/enoto odložite med odpadke, iz nje odstra- Road, Ha nite baterijo. Starih baterij ne odvrzite med gospodinjske com, na odpadke, temveč jih oddajte na zbirnem mestu za baterije v obratu za recikliranje ali v trgovini. O pravilnem odlaganju Številka med odpadke se posvetujte z lokalnimi oblastmi ali svojim prodajalcem.
  • Página 65 Mi: The Great British Exchange, Unit 1&2, Kingsley Farm, Kingsley Road, Harrogate, HG1 4RF, Združeno kraljestvo, www.thegbexchange. com, na lastno odgovornost izjavljamo, da izdelek: Številka izdelka: 526020 - Naziv izdelka: Cosmopolitan facial hair remover - Črtna koda: 5060500952846 a) Predmet zgornje izjave je v skladu z ustrezno usklajevalno zakonodajo Unije: EMC, ROHS.
  • Página 66 UREĐAJ ZA UKLANJANJE DLAČICA NA LICU UPOZO VAŽNE MJERE OPREZA U VEZI SIGURNOSTI - UPOZO Obvezno slijedite sljedeće sigurnosne mjere opreza kako biste umivao smanjili opasnost od električnog udara, ozljeda ili požara. Proi- - Ovim s zvođače neće snositi odgovornost ni za kakve ozljede ili materijalnu sa sma štetu koja nastane zbog nepoštivanja sigurnosnih mjera opreza manjko...
  • Página 67 Ovaj simbol označava da je izvor ulazne/izlazne energije proizvoda istosmjerna struja. UPOZORENJA - UPOZORENJE: Aparat nemojte upotrebljavati blizu kada, tuševa, umivaonika ili drugih posuda s vodom. - Ovim se uređajem mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe erijalnu sa smanjenim tjelesnim, osjetilnim i mentalnim sposobnostima ili s manjkom iskustva i znanja, uz nadzor ili upute o sigurnoj upotrebi uređaja te ako razumiju pripadajuće opasnosti.
  • Página 68 - Nemojte upotrebljavati na nadraženoj koži. Prekinite upotrebu ako OPĆE dođe do nadraživanja kože. Pažljivo - Budite vrlo oprezni dok koristite u blizini očiju. rukovanj - Glavu trimera nemojte ispirati pod vodom. sačuvajte - Aparat je namijenjen samo za kućnu uporabu. buduću u - Sačuvajte ove upute za buduću upotrebu.
  • Página 69 bu ako OPĆE ZNAČAJKE Pažljivo pročitajte ove upute prije rukovanja ovim proizvodom i sačuvajte ih na sigurnom mjestu za buduću upotrebu. ođaču 1. Glava za uklanjanje dlačica 2. Ugrađeno svjetlo osjetljivo na dodir 3. Otvaranje baterije odručje 4. Četkica za čišćenje ođe do 5.
  • Página 70 - Povucite/vratite donji dio kućišta jedinice na njegovo mjesto - Isprazn (slika 2). blagu k - Ako že centrira okrenit - Prije pr osjetljiv Slika 1 Slika 4 upotreb koži. - Bolje r ¼” ili - Ako se uklanja Slika 2 sporo, - Kada z čišćenja...
  • Página 71 - Ispraznite sve dlačice iz kućišta jedinice tako da ju preokrenete i blagu kucnete sa strane. - Ako želite vratiti glavu za uklanjanje dlačica natrag na jedinicu, centrirajte pokazivače „utora“ na poklopcu s onima na jedinici i okrenite ju udesno (slika 4). - Prije prve upotrebe, isprobajte rad na maloj površini.
  • Página 72 EKOLOŠKI PRIHVATLJIVO ZBRINJAVANJE IZJAVA Mi: The G Road, Ha Prije zbrinjavanja uređaja/jedinice, izvadite bateriju. Stare baterije ne bacajte zajedno s miješanim komunalnim com, izja otpadom, već ih odvezite u stanicu za prikupljanje baterija, u reciklažnom dvorištu ili u trgovini. Informacije o odlaganju Katalošk zatražite od komunalnog poduzeća ili svog distributera.
  • Página 73 Mi: The Great British Exchange, Unit 1&2, Kingsley Farm, Kingsley Road, Harrogate, HG1 4RF, United Kingdom, www.thegbexchange. com, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod: Kataloški broj: 526020 - Naziv artikla: Cosmopolitan facial hair remover - Crtični kod: 5060500952846 a) Predmet izjave koji je gore opisan sukladan je relevantni zakonskim odredbama Unije o usklađivanju: EMC, ROHS.
  • Página 74 PRZYRZĄD DO USUWANIA OWŁOSIENIA Z TWARZY OSTRZ WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA - OSTRZE Należy zawsze przestrzegać następujących zasad bezpieczeństwa, aby pryszni ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, obrażeń ciała lub - Urządz pożaru. Wytwórca nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia ciała i oraz os uszkodzenie mienia powstałe w wyniku nieprzestrzegania podanych lub um tu środków i przepisów bezpieczeństwa.
  • Página 75 Symbol ten wskazuje, że wejście/wyjście zasilania produktu przeznaczone jest dla prądu stałego. OSTRZEŻENIA - OSTRZEŻENIE: Nie używać tego urządzenia w pobliżu wanien, twa, aby pryszniców, umywalek ani innych zbiorników zawierających wodę. ała lub - Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8. roku życia ciała i oraz osoby o obniżonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych danych...
  • Página 76 - Opakowania można używać wielokrotnie lub poddać je recyklingo- - Jeżeli u wi. Prawidłowo utylizuj materiały opakowaniowe, które nie są należy już potrzebne. - Nie ład - Nie należy stosować urządzenia w miejscach o dużej wilgotności, ładowa jak łazienki czy baseny. - Unikać...
  • Página 77 klingo- - Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, są należy wyjąć z niego baterie. - Nie ładować baterii, które nie są przystosowane do ponownego ności, ładowania. - Unikać kontaktu cieczy z baterii kach ze skórą, oczami i błoną śluzową. - Niewłaściwa obsługa baterii może prowadzić...
  • Página 78 UŻYTKOWANIE - Urządz Czynności do wykonania przed pierwszym użyciem: - Niewła - Wyjąć wszystkie materiały opakowaniowe i sprawdzić urządzenie - Zdemon pod kątem uszkodzeń. - Przesun - Nie używać urządzenia, jeżeli jest uszkodzone w jakikolwiek pozycję sposób. Należy je zwrócić sprzedawcy. włączy - Nie narażać...
  • Página 79 - Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do cięcia włosów ludzkich. - Niewłaściwe użytkowanie jest niebezpieczne! zenie - Zdemontować nasadkę (ilustr. 1). - Przesunąć przełącznik znajdujący się po boku przyrządu w górę w pozycję „ON” (ilustr. 3). Lampka włączy się automatycznie, kiedy włączy się...
  • Página 80 PRZECHOWYWANIE a. Norma Pozostawić urządzenie do ostygnięcia i przechowywać w pudełku lub b. Niewła suchym miejscu. Pod żadnym pozorem nie przechowywać urządzenia, używa które wciąż jest gorące. Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez c. Użycie dłuższy okres czasu, należy wyjąć z niego baterie. d.
  • Página 81 Firma: The Great British Exchange, Unit 1&2, Kingsley Farm, Kingsley Road, Harrogate, HG1 4RF, Wielka Brytania, www.thegbexchange. com, oświadcza na własną wyłączną odpowiedzialność, że produkt: Numer artykułu: 526020 - Nazwa artykułu: Cosmopolitan facial hair remover - Kod kreskowy: 5060500952846 a) przedmiot określony w deklaracji i opisany powyżej jest zgodny z właściwymi zharmonizowanymi normami europejskimi: EMC,...
  • Página 82 COSMOPOLITAN IS A TRADEMARK OF HEARST COMMUNICATIONS, INC. ©2022 HEARST COMMUNICATIONS, INC. ALL RIGHTS RESERVED. THIS PRODUCT IS DESIGNED AND MANUFACTURED UNDER LICENSE BY AROVO B.V. COSMOPOLITAN FACIAL HAIR REMOVER Item nr: 526020 Batch nr: 05804 Made in China Imported by The Great British Exchange Unit 1&2, Kingsley Farm, Kingsley Road,...