Página 2
Dear client, Thank you for purchasing this product. The quality of this appliance has been certified by several laboratory tests. This instructions manual is provided to simplify the use of the appliance as well as to guarantee a safe use. Please read carefully the instructions and safety measures described in this manual.
Página 3
INDEX 1. SAFETY INSTRUCTIONS 1. 1 . Power Supply 1.2. Power Cord and Other Cables 1.3. Humidity and Water 1.4. Cleaning 1.5. General Precautions 2. OPERATING INSTRUCTIONS 2. 1 . Product Description 2.2. Product usage 2.3. Maintenance 2.4. Troubleshooting 3. TECHNICAL SPECIFICATIONS 4.
Página 4
1. SAFETY INSTRUCTIONS WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Warning: to avoid the risk of electric shock, do not remove the cover. The interior does not contain any parts that can be repaired by the user. Ask for assistance from qualified personnel.
Página 5
Assistance In case of malfunction, take your appliance to the Customer Support Service for assistance. This appliance can be used by children from the age of 8 and by people with reduced physical, sensorial or mental capabilities and/or lack of experience and knowledge if they have been given instructions on using the appliance safely and if they understand the hazards involved.
Página 6
1.4. Cleaning • Before cleaning, be sure to switch off the appliance and remove the plug from the main power supply. • Always allow the unit to cool down before cleaning. • To clean the exterior of the product, use a dry soft cloth only. 1.5.
Página 7
• The electric grill you have purchased is a quality product in accordance with the technical rules and the safety legislation for this kind of products. • Before using it for the first time, read the instructions carefully to avoid any misuse, as well as the deterioration of your appliance. •...
Página 8
2.2. Product usage Before using the product for the first time • Remove all packaging elements (plastic, cardboard, etc.) wrapped around the appliance. Make sure it is complete and check for any traces of damage; • Clean the grill (see the Maintenance section). •...
Página 9
Image 1 Image 2 Image 3 Image 4 Connecting the appliance Place slot “A” (image 1) with pin “B” (image 2) to activate the microswitch inside (image 3). Disconnecting the appliance Lift the handle and remove it. Note: for safety reasons, whenever the handle is not well placed, the appliance will not operate.
Página 10
2.4. Troubleshooting Problem Possible cause Solution The appliance Maybe the outlet used Check if the socket is live does not work has no power and if the board’s circuit breaker is switched on. The food is not The heating element Check if you have grilled correctly does not heat up...
Página 11
4. POST-SALE SERVICE BECKEN has designed this appliance in order to guarantee maximum reliability. However, if a problem occurs do not attempt to open the appliance - there is a risk of electrical shock. If you are not able to solve the problem, please contact the Customer Support Service of any Worten, Modelo or Continente store in order to be assisted.
Página 12
Estimado cliente, Gracias por adquirir este producto. Este aparato ha sido sometido a diversas pruebas que avalan su calidad. Este manual de instrucciones está destinado a facilitar el uso del aparato y garantizar un uso seguro. Lea atentamente las instrucciones así como las medidas de seguridad descritas en este manual.
Página 13
ÍNDICE 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. 1 . Alimentación 1.2. Cable de Alimentación y Otros Cables 1.3. Humedad y Agua 1.4. Limpieza 1.5. Precauciones Generales 2. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 2. 1 . Descripción del Producto 2.2. Uso del producto 2.3. Mantenimiento 2.4.
Página 14
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRIR Atención: para evitar el riesgo de electrocución, no abra esta unidad. Su interior no contiene elementos que puedan ser reparados por el usuario. Solicite la asistencia de personal cualificado. Avisos importantes Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo en un lugar seguro, pues puede tener que consultarlo en el futuro.
Página 15
Asistencia En caso de avería, acuda a un servicio técnico cualificado. Este aparato podrá ser utilizado por niños de ocho años o más y por personas con discapacidad física, sensorial o mental, o personas con falta de experiencia o conocimientos, siempre que cuenten con supervisión o se les haya proporcionado instrucciones para usar este aparato de un modo seguro, y entiendan los riesgos que conlleva.
Página 16
1.4. Limpieza Antes de proceder a la limpieza del aparato, apáguelo y desconecte el cable de la corriente. Deje siempre que el aparato se enfríe antes de efectuar cualquier operación de limpieza. Para limpiar el exterior del producto, utilice únicamente un paño suave y seco. 1.5.
Página 17
• La parrilla eléctrica que ha adquirido es un producto de calidad que cumple con las normas técnicas y la legislación de seguridad requeridas para este tipo de producto. • Antes de utilizarlo por primera vez, lea atentamente las instrucciones para evitar su uso indebido o el deterioro del aparato.
Página 18
2.2. Uso del producto Antes del primer uso • Retire todos los elementos de embalaje (plástico, cartón, etc.) que envuelven el aparato. Asegúrese de que esté completo y que no presenta ningún signo de daños; • Limpie la parrilla (consulte la sección de mantenimiento). •...
Página 19
Montaje del asa de la parrilla eléctrica Imagen 1: entrada del perno de accionamiento del microinterruptor Imagen 2: perno de accionamiento del microinterruptor Imagen 3: montaje del asa Imagen 4: aparato montado Imagen 1 Imagen 2 Imagen 3 Imagen 4 Conectar el aparato Coloque la entrada «A»...
Página 20
• Las demás piezas pueden lavarse en agua caliente con un poco de detergente si es necesario, y secarse inmediatamente. • Para las piezas de plástico utilice un paño húmedo y luego séquelas. Nunca use detergentes agresivos. 2.4. Resolución de problemas Síntoma Posible causa Solución...
Página 21
Corriente: 230 V ~ 50 Hz 4. SERVICIO POSVENTA BECKEN ha diseñado este aparato con el fin de garantizar la máxima fiabilidad. Sin embargo, si se produce algún problema, no intente abrir el aparato, pues corre peligro de electrocución. En caso de que no sea capaz de solucionar el problema, póngase en contacto con el...
Página 22
Caro(a) cliente, Agradecemos a sua compra deste artigo. Este aparelho foi sujeito a diversos testes laboratoriais, que atestam a sua qualidade. Para que a utilização do aparelho seja mais fácil e segura, junto enviamos o manual de instruções do mesmo. Queira ler atentamente as instruções e medidas de segurança que se encontram descritas no presente manual.
Página 23
ÍNDICE 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. 1 . Fonte de Alimentação 1.2. Cabo de Alimentação e Outros Cabos 1.3. Humidade e Água 1.4. Limpeza 1.5. Precauções Gerais 2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 2. 1 . Descrição do Produto 2.2. Utilização do Produto 2.3.
Página 24
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ATENÇÃO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRIR Atenção: para evitar o risco de choque elétrico não abra a unidade. O interior não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Solicite assistência a pessoal qualificado. Avisos importantes Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o num sítio seguro, pois poderá...
Página 25
Assistência Em caso de avaria, entregue o aparelho a um técnico de assistência qualificado. Este aparelho pode ser usado por crianças com 8 anos ou idade superior e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas e/ou pessoas com falta de experiência ou conhecimento caso tenham recebido instruções sobre o uso seguro do aparelho e caso percebam os riscos envolvidos.
Página 26
1.4. Limpeza Antes de proceder à limpeza, desligue sempre o aparelho e desconecte o cabo da tomada de alimentação. Permita sempre que a unidade arrefeça antes de efetuar qualquer operação de limpeza. Para limpar o exterior do produto, utilize apenas um pano seco e macio.
Página 27
• O grelhador elétrico que adquiriu é um produto de qualidade conforme as regras técnicas e a legislação de segurança para este tipo de produtos. • Antes de o utilizar pela primeira vez, leia atentamente as instruções de modo a evitar qualquer má utilização, assim como a deterioração do seu aparelho.
Página 28
• Conjunto de pega com resistência elétrica; • Grelha metálica. 2.2. Utilização do produto Antes da primeira utilização • Retire todos os elementos de acondicionamento (plástico, cartão, etc.) que estejam a envolver o aparelho. Verifique se está completo e • Limpe o grelhador (ver secção de Manutenção). •...
Página 29
Montagem da pega do grelhador elétrico Imagem 1: entrada do pino atuador do micro interruptor Imagem 2: pino atuador do micro interruptor Imagem 3: montagens da pega Imagem 4: aparelho montado Imagem 1 Imagem 2 Imagem 3 Imagem 4 Ligar o aparelho Coloque a entrada “A”...
Página 30
• As restantes peças poderão ser lavadas em água quente com um pouco de detergente, se necessário, e secas logo em seguida. • Nas peças plásticas utilize um pano húmido e, em seguida, seque-as. Nunca utilize detergentes agressivos. 2.4. Resolução de problemas Sintoma Possível causa Solução...
Página 31
4. SERVIÇO PÓS-VENDA A BECKEN concebeu este aparelho de forma a garantir a máxima fiabilidade. No entanto, se ocorrer um problema, não tente abrir o aparelho – risco de choque elétrico. Se não conseguir solucionar o problema, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente de qualquer loja Worten, Modelo ou Continente, para obter assistência.
Página 32
Importado, produzido e distribuído por: Importado, producido y distribuido por: Imported, produced and distributed by: Worten Equipamentos p/ o Lar S.A. Rua João Mendonça, nº 505 4464-503 Senhora da Hora - Portugal AF_Manual_GRELHADOR_BSG4138_A5.indd 32 28/06/2018 12:59...