Redarc TVMS1240 Manual Del Usuario
Redarc TVMS1240 Manual Del Usuario

Redarc TVMS1240 Manual Del Usuario

Módulo de control y distribución de 12 v 40 a
Ocultar thumbs Ver también para TVMS1240:

Enlaces rápidos

TVMS Rogue
Módulo de Control y Distribución de 12 V 40 A
MODELO:
TVMS1240
ƒ
loading

Resumen de contenidos para Redarc TVMS1240

  • Página 1 TVMS Rogue Módulo de Control y Distribución de 12 V 40 A MODELO: TVMS1240 ƒ...
  • Página 2 TVMS ROGUE REDARC TVMS Rogue es un Sistema de Gestión Total del Vehículo que permitirá el control centralizado y la supervisión de múltiples dispositivos a bordo de un 4×4, una caravana, una caravana de remolque o una casa rodante. Cuando se combina con una pantalla (REDARC DISP4300), TVMS Rogue podrá...
  • Página 3 CONTENIDO ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE PRUEBA Y OPERACIÓN DEL SISTEMA � SEGURIDAD Obtenga la Aplicación RedVision ����������������������������������������������������������������� ® ���������������������� Empareje la Aplicación RedVision ® VISIÓN GENERAL ���������������������������������������������������� con la Pantalla �������������������������������������������������������������� Ejemplo de Sistema ������������������������������������������������������ CUIDADO Y MANTENIMIENTO Contenido del Kit �����������������������������������������������������������...
  • Página 4 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES — este manual contiene importantes instrucciones de seguridad. No opere el sistema a menos que haya leído y entendido este manual. REDARC recomienda que TVMS Rogue sea instalado por una persona debidamente calificada. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que su instalación cumpla con los requisitos legales y reglamentarios aplicables.
  • Página 5 17. Si algún mecanismo o parte del TVMS Rogue se rompe o daña, deje de usarlo inmediatamente. 18. Cuando utilice la Aplicación Configurator de REDARC, NO configure las características importantes de seguridad del vehículo (como luces de conducción o toldos eléctricos) de tal manera que puedan apagarse/ encenderse involuntariamente mientras el vehículo esté...
  • Página 6 RedVision® Plug'n'Play — Plug and Play Software configurable para cumplir con las ƒ con los sistemas R-Bus de REDARC, incluidos especificaciones de diferentes vehículos los Administradores/Managers y la Pantalla Fiabilidad, garantía y servicio posventa de ƒ RedVision ®...
  • Página 7 Ventilador y Televisión Interruptor de Entradas Interruptores de Luz Interruptor de la Bomba de Agua Aplicación Configurator de Señal de Encendido REDARC Gratuita Sensor de Entradas Sensor de Nivel del Tanque 1 Pantalla y Sensor de Nivel del smartphone no Tanque 2 incluidos.
  • Página 8 CONTENIDO DEL KIT 6 (×2) Ref. Descripción de la Pieza Cant. Unidad de Entrada/Principal TVMS1240 Kit de Cableado TVMSWK-001 Cableado de Energía (12 V) Cable R-Bus RJ45, 1 m (3") Negro Resistencia del Terminal de R-bus RJ45 Cableado de Salida Cableado de Entrada 8 | Visión General...
  • Página 9 PARTES DE LA UNIDAD PRINCIPAL 2 (×4) 4 (×2) 5 (×2) 1. LED de Estado 5. Interfaz de Salidas (×2) LED rojo que se enciende durante 5 C / D: Salidas con fusibles de software segundos al encender y también indicará de 10 A para alimentar cargas como un Fallas.
  • Página 10 COMPATIBILIDAD DE LA PANTALLA TVMS Rogue solo es compatible con pantallas REDARC (DISP4300) que tengan un número de serie superior a 2207089886-xxxx. La etiqueta del Número de Serie de la pantalla se encuentra en el cuerpo de la Pantalla. Se puede ver quitando la fascia de la pantalla.
  • Página 11 DIAGRAMA DEL CABLEADO — CON UN MANAGER Consulte el Manual de Instrucciones suministrado con su Manager para obtener instrucciones detalladas sobre el montaje y la instalación del Manager, incluida la instalación del Sensor de Batería. Pantalla Entrada E 1−8 A los Interruptores A la Ignición Resistencia del Entrada E A1/A2...
  • Página 12 PLANIFICACIÓN DEL SISTEMA Haga una lista de dispositivos y planifique sus conexiones. Antes de comenzar la instalación, haga una lista de todos los componentes que usted planea incluir en su sistema RedVision . Ser lógico en esta etapa hará que la configuración sea mucho más fácil. ®...
  • Página 13 INSTALACIÓN — MONTAJE FIJACIONES DE MONTAJE Al montar el TVMS Rogue, se pueden usar tornillos siempre que: Sean adecuados para la superficie de montaje seleccionada y; ƒ Tengan un ajuste holgado a través de los orificios de montaje de la Unidad Principal. ƒ...
  • Página 14 UBICACIÓN DE MONTAJE Móntelo lo más cerca posible de la batería auxiliar para evitar caídas de tensión. Consulte la ƒ 'Tabla de Selección del Tamaño de Cable' (página 27) para conocer el tamaño de cable correcto para la longitud de su cable. No monte la Unidad Principal en paneles móviles de su vehículo.
  • Página 15 ESPACIOS LIBRES DE MONTAJE Deje al menos 100 mm (4") de espacio libre alrededor de las conexiones en el TVMS Rogue ƒ para conectar y desconectar el cableado. Deje espacio libre para el alivio de tensión y la gestión de cables una vez que se haya ƒ...
  • Página 16 PASOS DE MONTAJE ADVERTENCIA: Use Equipo de Protección Personal (PPE) adecuado cuando esté operando con herramientas eléctricas. AVISO: NO modifique la carcasa de plástico ni los orificios de montaje de ninguna manera. La Modificación de la Unidad anulará la garantía. 1.
  • Página 17 Instrucciones de Seguridad' que comienzan en la página 4. PIEZAS DEL CABLEADO USTED NECESITARÁ: 1 × TVMS Rogue (TVMS1240 — incluye kit de Cableado TVMSWK-001) ƒ Fusible Midi de 50 A con portafusibles: se recomienda REDARC FK50 ƒ Herramientas y consumibles según sea necesario (ver más abajo) ƒ...
  • Página 18 OTROS TIPOS DE CONECTOR Para el cableado de los Cableados de Entrada y Salida, se acepta una variedad de tipos de conectores siempre que se realice una conexión sólida. REDARC recomienda los siguientes tipos de conexión: El crimpado a tope (preaislados o estándar) o la soldadura termorretráctil son opciones ƒ...
  • Página 19 Accesorios, p.ej., Enchufes de carga ƒ Relés: para admitir la conmutación/control de cargas superiores al límite de 10 A del ƒ TVMS Rogue (se recomienda REDARC RK1260) Inversores de REDA RC: solo conmutación; no se debe utilizar para alimentar un inversor. ƒ SELECCIÓN DE LUCES: Luz Light: si tiene la intención de utilizar la capacidad de atenuación, verifique antes de instalar...
  • Página 20 NO encoja con calor ni pegue con cinta varios cables sin usar como un solo paquete. 3. Configure a través de la Aplicación Configurator de REDARC. Cableado de Cargas Típicas El ejemplo muestra el cableado de una nevera, con cableado opcional para cargas que dispongan de conector.
  • Página 21 RELÉS DEL INTERRUPTOR DE CABLEADO La instalación de un relé permitirá que las salidas nominales de 10 A admitan la conmutación y el control de cargas superiores a 10 A. Se recomienda el kit de Relé de REDARC RK1260. Relés del Interruptor de Cableado Uso de un relé...
  • Página 22 +12 V al inversor. Al conectar un inversor de REDARC, lea el Manual de Instrucciones suministrado con el inversor antes de realizar cualquier conexión y asegúrese de que el TVMS Rogue y el inversor de REDARC comparten una conexión a tierra común.
  • Página 23 NO encoja con calor ni pegue con cinta varios cables sin usar como un solo paquete. 3. Configure a través de la Aplicación Configurator de REDARC. Cableado del Sensor de Nivel del Tanque (sensor de flotador típico de dos cables) Aísle los extremos de los cables...
  • Página 24 CABLEADO DE ENTRADA DEL INTERRUPTOR (E1–8) Conexión del TVMS Rogue a los interruptores� El TVMS Rogue tiene ocho entradas digitales que se pueden configurar para encender/apagar las cargas de salida de TVMS Rogue cuando se activan, por ejemplo, para apagar todas las cargas excepto una nevera cuando el encendido del vehículo esté...
  • Página 25 2. Aísle los extremos de los cables individuales no utilizados para evitar que se produzcan cortocircuitos. NO encoja con calor ni pegue con cinta varios cables sin usar como un solo paquete. 3. Configure a través de la Aplicación Configurator de REDARC. Cableado de Interruptor Básico (interruptor de dos cables) Interruptores Cableado de Aísle los extremos de...
  • Página 26 NO encoja con calor ni pegue con cinta varios cables sin usar como un solo paquete. 4. Configure a través de la Aplicación Configurator de REDARC. Cableado del interruptor Alimentado (interruptor de cuatro cables) El ejemplo muestra un interruptor de sensor PIR de 12 V.
  • Página 27 CABLEADO DE ENTRADA DE ENERGÍA (A) Conexión del TVMS Rogue a la batería auxiliar� Nota: No se suministran los componentes de cableado, incluidos fusibles, terminales, cables de extensión y consumibles PRECAUCIÓN NO modifique los cables de energía mientras esté conectado a la Unidad Principal. ƒ...
  • Página 28 La Entrada de Energía de TVMS Rogue tiene cables de gran calibre que requieren uniones buenas y de baja resistencia que no se degraden con el tiempo. Para extender los cables, REDARC recomienda una conexión de empalme debidamente engarzada que esté cubierta con retracción de calor.
  • Página 29 CABLEADO DEL CABLE DE ENTRADA DE ENERGÍA Antes de comenzar, compre el tamaño de cable correcto que necesitará para su instalación Energía' (página 27). Nota: un cable de mala (consulte 'Tamaño del Cable de Entrada de calidad podrá degradarse con el tiempo cuando se expone a altas temperaturas (como en el compartimento del motor).
  • Página 30 CONEXIÓN (B) BUS CAN Conexión del TVMS Rogue al sistema RedVision� AVISO: No conecte computadoras ni equipos de TI a la Red R-Bus (B) en el TVMS Rogue. Esto podrá dañar los componentes internos de la Unidad Principal. PASOS DE CONEXIÓN DEL CAN BUS Nota: La Pantalla RedVision (DISP4300) no se incluye.
  • Página 31 ACERCA DE LAS RESISTENCIAS TERMINALES Los sistemas R-Bus y CAN Bus (Controller Area Network) conectan dispositivos en una red continua en cadena. Las Resistencias de los Terminales deben estar presentes en cada extremo de la conexión en cadena para completar el sistema de CAN Bus. Instalación Básica TVMS Rogue Pantalla...
  • Página 32 ALIVIO DE TENSIÓN Y GESTIÓN DE CABLES PRECAUCIÓN: No pase los cables sobre superficies calientes y objetos afilados, ni sobre/a través de partes del vehículo que se muevan durante la operación o el mantenimiento. PROTEJA Y ASEGURE LOS CABLES Asegure los cables a un punto fijo cerca de la Unidad Principal de TVMS Rogue, dentro de 50 a 150 mm (2"...
  • Página 33 PREVENCIÓN DE LA ENTRADA DE AGUA Cuando monte la Unidad Principal en cualquier orientación que no sea con los conectores mirando hacia abajo (p.ej., en la parte inferior de la unidad), asegúrese de que los cables estén enrutados con circuito de goteo. Esto es para evitar que la humedad corra por los cables hacia la Unidad Principal. Instalación —...
  • Página 34 Visite las páginas de la aplicación dentro de su tienda de aplicaciones para ver los detalles de compatibilidad. ADVERTENCIA: Cuando utilice la Aplicación Configurator de REDARC, asegúrese de NO configurar funciones importantes de seguridad del vehículo (como luces o dispositivos mecánicos) de tal manera que puedan apagarse o encenderse involuntariamente mientras el...
  • Página 35 EMPAREJE LA APLICACIÓN CONFIGURATOR CON LA PANTALLA 1. Asegúrese de que Bluetooth esté habilitado en su smartphone, luego abra la Aplicación ® Configurator. Tenga en cuenta que algunos smartphones también requieren que los Servicios de Ubicación estén habilitados. 2. En la Pantalla RedVision, vaya a Configuración de Pantalla. 3.
  • Página 36 Pantalla mostrará la nueva configuración. Error al Programar Si el proceso de Programación falla, repita los pasos nuevamente antes de comunicarse con REDARC. Si continúa fallando, comuníquese con REDARC directamente o con su distribuidor local de REDARC. 36 | Configuración del Sistema...
  • Página 37 BLOQUEO DE USUARIO FINAL TVMS Rogue le permite incluir un PIN Instalador (número de identificación personal) para evitar que los usuarios finales cambien la configuración de su sistema RedVision . Esto es para evitar riesgos ® de seguridad si el sistema es reconfigurado de manera insegura por personas que no entiendan completamente los requisitos del sistema.
  • Página 38 PRUEBA Y OPERACIÓN DEL SISTEMA La prueba del sistema es un paso importante para confirmar la experiencia del usuario final del sistema configurado. La identificación y corrección de errores es importante antes de que el sistema esté operativo y en el camino. 1.
  • Página 39 EMPAREJE LA APLICACIÓN REDVISION CON LA PANTALLA ® 1. Asegúrese de que el Bluetooth esté habilitado en su smartphone, luego abra la Aplicación ® RedVision . Tenga en cuenta que algunos smartphones también requieren que los Servicios de ® Ubicación estén habilitados. 2.
  • Página 40 6. Ingrese el Código de Acceso que se muestra en la Pantalla en el campo de entrada, y luego presione Emparejar. 7. Una vez que su smartphone se haya emparejado correctamente, se mostrará la pantalla de Estado del Dispositivo. Esto podrá tardar unos minutos. ...
  • Página 41 Si el problema persiste después de completar todas las acciones recomendadas, comuníquese directamente con REDARC o con su distribuidor local de REDARC. El LED de Estado parpadea o permanece en rojo Hay una Falla.
  • Página 42 Para resolver un error de comunicación, complete los siguientes pasos, en orden, antes de comunicarse directamente con REDARC o su distribuidor local de REDARC. 1. Verifique todos los cables CAN Bus (RJ45) para asegurarse de que estén bien conectados a la interfaz del conector correcta en cada dispositivo RedVision CAN Bus en su sistema.
  • Página 43 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Las Especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. ESPECIFICACIONES GENERALES Dimensiones de la Unidad 250 × 130 × 25 mm / 9,8" × 5,1" × 1" Principal Peso de la Unidad Principal ≈ 430 g / 1 libra Garantía 2 años 235 mm (9,3") ø6,2 mm (ø0,25") 25 mm (0,98")
  • Página 44 ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS ENTRADA DE ENERGÍA 9–16 VCC ⎓ Voltaje Suministrada Límite de Corriente Suministrada 40 A Carcasa del Conector Molex 428160212 Contactos del Conector Molex 428150134 CANALES DE SALIDA Número de Canales Límite de Corriente del Canal 10 A Capacidad de Atenuación PWM Sí, Todos los Canales Conector del Arnés Eléctrico Molex 039012100...
  • Página 45 Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio / TV experimentado para obtener ayuda. ƒ Este dispositivo contiene FCC ID: XPYNINAB1 Datos del Responsable: REDARC Corporation 1701 Northwest Highway, Suite 100 Grapevine TX 76051 Teléfono: +1 (704) 247 5150...
  • Página 46 AVISO DE CUMPLIMIENTO DE INDUSTRY CANADA (IC) Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación IC RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
  • Página 47 NÚMEROS DE PIEZA DEL CONECTOR PRECAUCIÓN: Las carcasas de los conectores y los terminales crimpados proporcionados por el instalador deberán ser los mismos que los especificados. CONECTOR DEL CABLE DE ENTRADA DE ENERGÍA Caja de Recipiente Sr. Mini-Fit Molex 428160212 con paso de 10 mm, Fila Única, 2 ×1 circuitos, Negro...
  • Página 48 DISTRIBUCIÓN DE PINES DEL CONECTOR DISTRIBUCIÓN DE PINES DEL CONECTOR DE CABLE DE ENERGÍA (A) (Vista de la entrada de cables) ID del Canal Terminal Color Función Rojo Salida 12 V Positivo − Negro Salida 12 V Negativo DISTRIBUCIÓN DE PINES DE LOS CONECTORES DEL CABLE DE SALIDA (C/D) (Vista de la entrada de cables) ID del Canal...
  • Página 49 DISTRIBUCIÓN DE PINES DEL CONECTOR DEL CABLE DE ENTRADA (E) 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 (Vista de la entrada de cables) SENSORES ID del Canal Terminal Color Función Amarillo Entrada del Sensor 1 Sentido Positivo Verde Entrada del Sensor 1 Sentido Común...
  • Página 50 GARANTÍA LIMITADA Para conocer los términos y condiciones completos de la garantía, visite la página de Garantía en el sitio web de REDARC en: www.redarcelectronics.com/warranty Australia, Nueva Zelanda y Europa Norteamérica REDARC Electronics Pty Ltd REDARC Corporation 23 Brodie Road (North), c/o Shallco, Inc.
  • Página 51 La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas y propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de REDARC Electronics se realiza bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
  • Página 52 Soporte Técnico 1300 REDARC (1300-733-272) Australia +61 8 8322 4848 Nueva Zelanda +64 9 222 1024 Reino Unido y Europa +44 (0)20 3930 8109 EE.UU. +1 (704) 247-5150 Canadá +1 (604) 260-5512 México +52 (558) 526-2898 redarcelectronics.com INST236−1...