Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

Notice d'utilisation
(Operating instructions / Instrucciones de uso / Gebrauchsanweisung /
Istruzioni per l'uso / Gebruiksaanwijzing)
Tronçonneuse élagueuse télescopique 750w
(750w telescopic pruning saw/ podadora telescópica 750w / Teleskopische Astsäge 750w /
Sega da potatura telescopica 750w / 750w telescopische snoeizaag)
Réf 10386/ TP1610009
Importé par Provence Outillage
www.werkapro.fr
420, route de Robion 84300 Cavaillon France
Tél : 04 90 78 09 61 (Lundi au Vendredi 9 à 17 heures)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WerkaPro TP1610009

  • Página 1 Tronçonneuse élagueuse télescopique 750w (750w telescopic pruning saw/ podadora telescópica 750w / Teleskopische Astsäge 750w / Sega da potatura telescopica 750w / 750w telescopische snoeizaag) Réf 10386/ TP1610009 Importé par Provence Outillage www.werkapro.fr 420, route de Robion 84300 Cavaillon France...
  • Página 24: Importante

    Español IMPORTANTE: Lea y comprenda este manual antes de montar o utilizar este aparato. El uso inadecuado de este aparato puede causar lesiones graves o la muerte. Guarde este manual para futuras consultas. No permiten que la unidad llueva Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato Lea el manual del usuario antes de utilizar el aparato Utilice siempre casco, gafas y protección auditiva Riesgo de descarga eléctrica mortal.
  • Página 25: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para referencia a su herramienta eléctrica en las advertencias se refieren a su herramienta eléctrica. Seguridad en el área de trabajo Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada.
  • Página 26 protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica. NOTA: el término "dispositivo de corriente residual (RCD)" puede sustituirse por "interruptor de circuito de fallo a tierra (GFCI)" o "interruptor de circuito de fuga a tierra (ELCB)’ Seguridad personal Manténgase alerta, preste atención a lo que hace y utilice el sentido común 1cuando utilice una herramienta eléctrica.
  • Página 27: Almacenamiento

    Almacenamiento Utilice la protección de transporte durante el transporte y el almacenamiento. Limpieza y mantenimiento antes del almacenamiento Asegurar el aparato durante el transporte para evitar pérdidas de combustible, daños o lesiones Precauciones con la cubierta de la pértiga No se coloque nunca directamente debajo de la rama que esté podando. Sitúese siempre en la trayectoria de caída de los residuos.
  • Página 28: Información Sobre La Sierra De Poste

    guía). Figure 1 4. Coloque la cadena alrededor del piñón de arrastre, luego a lo largo de la ranura superior de la espada y alrededor de la punta de la espada. Nota: Asegúrese de que los bordes cortantes de la cadena apuntan en la dirección correcta.
  • Página 29: Ajuste De La Tensión De La Cadena De La Sierra

    de la cadena de sierra.) 1. Desenchufe la motosierra de la toma de corriente. 2. Coloque la motosierra sobre una superficie firme para comprobar la tensión de la cadena. 3. Tire de la cadena con una ligera fuerza hasta 1/8 de la parte inferior de la barra guía y suéltela (véase la figura 3).
  • Página 30: Ajuste De La Longitud Del Mástil

    Figure 6 Ajuste de la longitud del mástil La sierra de pértiga tiene un mástil telescópico que se extiende desde 1,8 metros (totalmente retraído) hasta 2,7 metros (totalmente extendido). La abrazadera con botón de bloqueo se utiliza para mantener el mástil en posición en cualquier longitud extendida.
  • Página 31: Limpieza Y Mantenimiento

    Figure 8 Cuando esté listo para realizar un corte, presione el seguro del gatillo y apriete el gatillo (consulte la Figura 9). Esto activará la sierra de pértiga. Al soltar el gatillo se apagará la sierra de pértiga. Asegúrese de que la sierra está...
  • Página 32: Afilado De La Cadena

    3. Limpie las ranuras de aceite después de cada día de uso. 4. Elimine las rebabas de los laterales de la espada. Utilice una lima plana para hacer los bordes laterales de cantera. Sustituya la barra guía. la barra está doblada o agrietada - la ranura interior de la barra está...
  • Página 33: Calibres De Profundidad

    3. Presione la lima redonda de 5/32" (fijada a la guía de lima) fuera de la ranura entre la placa superior y el calibrador de profundidad de la cadena. La guía de la lima debe apoyarse tanto en la placa superior como en el calibrador de profundidad (véase la figura 12).
  • Página 34: Sustitución De La Cadena De La Motosierra

    Sustitución de la cadena de la motosierra Importante: no sujete la motosierra en el tornillo de banco para sustituir la cadena de sierra o la espada guía. Sustituya la cadena cuando las cuchillas estén demasiado desgastadas para afilarlas o cuando se rompa la cadena. Utilice únicamente la cadena de repuesto especificada en este manual.

Este manual también es adecuado para:

10386

Tabla de contenido