Página 2
Español cualquier medio (incluidos microfilmes y copias fotostáticas). Las informaciones contenidas en el presente manual pueden sufrir variaciones sin aviso previo. Elaborazione grafica e impaginazione fficio ubblicazioni ecniche Manuale d’uso S 65 E - S 65 E C...
Página 208
Manuel d’utilisation S 65 E - S 65 E C...
Página 210
Remarques Manuel d’utilisation S 65 E - S 65 E C...
Página 281
INFORMACIÓN SOBRE EL DESGUACE ........343 INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL ..........344 MEDIOS CONTRA-INCENDIO QUE SE DEBEN UTILIZAR ..345 GLOSARIO ..................345 ESQUEMA GENERAL DE LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA ... 347 ESQUEMA NEUMÁTICO ..............349 Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
- La máquina debe almacenarse en un ambiente que posea los requisitos siguientes: • humedad relativa: de 20% a 95%; • temperatura: de -10º a +60ºC ADVERTENCIA Para evitar daños a la máquina, no hay que superponer nunca más de dos bultos. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Las condiciones ambientales de trabajo deben satisfacer los requisitos siguientes: - humedad relativa de 30% a 80% (sin condensación); - temperatura de 5° a +40°C. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
(G, fig. 3b) al panel trasero (G, fig. 3c) introduciendo estos cables dentro del cabezal; - montar la chapa de cierre trasera del cabezal que se había desmontado anteriormente. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
- Introducir el tubo metálico (D, fig. 5a) en los dos orificios delanteros de la protección de plástico (C, fig. 5a). - Enganchar la protección a la parte trasera del tubo, introduciéndola en el alojamiento Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 287
- A continuación, bloquee el cable con la abrazadera suministrada (A, fig.6). Cualquier Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 288
Una vez completado el montaje de la máquina, colocarla en el lugar ele- gido comprobando que los espacios alrededor sean como mínimo los indicados en la fig. 7. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
En el racor dentado se debe fijar, mediante la respectiva abrazadera suministrada con la máquina, un tubo de goma para presión, con diámetro interior de 6 mm y diámetro exterior de 14 mm. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Durante las operaciones de trabajo y mantenimiento se deben recoger los cabellos largos y no usar ropa demasiado holgada ni ninguna prenda suelta, como corbata, cadena, reloj de pulsera ni objetos que puedan engancharse en piezas móviles de la máquina. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
- Tapa con cubetas para el alojamiento de todo tipo de pesos. - Monitor LCD de alta resolución como soporte indispensable para ejecutar los nuevos programas. - Diseño gráfico de comprensión inmediata para un aprendizaje rápido y eficaz de las Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 293
- posibilidad de elegir la posición de aplicación del peso adhesivo: • Plano vertical en la parte inferior de la rueda (H6) mediante el uso de la línea LÁSER • Plano vertical en la parte alta de la rueda (H12) • CLIP: utilizando el terminal portapesos en los programas de equilibrado ALU P (en todos los demás Programas de equilibrado H12) - iluminador led - indicador LÁSER Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
- Tiempo medio de lanzamiento (con rueda 5”x14”) ..........7 seg. - Diámetro del eje ......................40 mm - Temperatura del ambiente de trabajo ............entre 5º y 40°C - Peso de los componentes eléctricos / electrónicos ............4.5 Dimensiones de la máquina (fig. 9/9) Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Calibre para medir la anchura de ruedas Llave hexagonal CH 4 Llave hexagonal CH 6 Llave abierta CH 10 Llave hexagonal CH 10 Peso de calibrado Cable de alimentación de la equilibradora Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Se prohíbe limpiar o lavar con aire comprimido o chorros de agua las ruedas mon- tadas en la máquina. ATENCIÓN Se desaconseja utilizar durante el trabajo equipos que no sean originales del fabricante. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
A continuación será posible predisponer los datos de la rueda a equilibrar o bien selec- cionar uno entre los programas disponibles. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 298
Por defecto los iconos de los puntos tres y cuatro son aquellos que se acaban de descri- bir pero pueden sustituirse por otros usados más frecuentemente (consultar el apartado “Configuración programas preferenciales”). Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
C; El mensaje A 52 se mostrará en el monitor. - colocar el pasador suministrado con la má- quina (B, fig.13) en el casquillo cilíndrico de protección; Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 300
En caso de fallo del dispositivo de bloqueo automático, es posible retirar la rueda que puede estar presente en la máquina que actúa sobre el lado posterior del cuerpo como se muestra en la figura 14b: Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 301
- Soplar aire comprimido en el accesorio B (Fig. 14c); - restaurar el funcionamiento correcto del dispositivo de bloqueo de la rueda devolviendo la salida ajustable A en las condiciones previas al cierre. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
- En esta fase es posible realizar una nueva adquisición de la distancia y del diámetro de la llanta. - Medir el ancho de la llanta utilizando el medidor de compás correspondiente (fig. 16). Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
La línea del láser es así visible dentro de la llanta por 10 se- gundos, luego de lo cual, si es necesario, debe presionarse nuevamente el botón en el brazo automático. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
: pulsando la tecla ENTER se habilita alternadamente el tipo de neumático, es decir P TYRE (Passenger Tyre) para ruedas de dimensiones medias (ruedas Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 305
- al final del lanzamiento, en la página de trabajo es posible modificar la anchura adqui- rida automáticamente por la máquina seleccionando el icono: Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Esta modalidad de equilibrado es la que normalmente se utiliza y la equilibradora la considera estándar; si hubiera un programa diferente de equilibrado, seleccionar el icono programa de equilibrado En la pantalla aparece la siguiente interfaz correspondiente a este programa. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 308
Para facilitar las operaciones de aplicación de los pesos de equilibrado, puede frenarse la rueda de tres formas diferentes: - Manteniendo la rueda en posición centrada durante un segundo. El freno se activará Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 309
Colocar el extremo del brazo automático de medición en correspondencia con el plano elegido para la aplicación del peso interno. En ALU 1P debe tomarse como referencia de la línea central el centro de la muesca del soporte. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 310
Centro dell'incavo della manina portapesi Centro dell'incavo della manina senza portapesi ALU 1P ALU 2P Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 311
- Efectuar un lanzamiento de control para comprobar la precisión del equilibrado. Para que el peso adhiera eficazmente a la superficie de la llanta es indispensable que ésta esté perfectamente limpia. Si hace falta, limpiarla utilizando un detergente adecuado. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 312
3 Aplicar manualmente el peso adhesivo, tomando como referencia de la línea central del peso, el centro de la muesca del soporte. Programa “Planos Móviles” Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 313
En la pantalla aparece la interfaz para la medición de los desequilibrios en las llantas de aleación. 2. Realizar el equilibrado de la rueda con el procedimiento descrito en el capítulo “Programas ALU 1P, ALU 2P", pero sin aplicar el peso externo. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 314
El ángulo formado por P1 y P2 debe ser inferior a 120 grados y debe comprender el peso externo Pe. 8. Si el ángulo elegido es superior a 120 grados, la máquina mostrará la Fig. 18a durante Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 315
Programa de equilibrado ALU 2: calcula, estadísticamente, los pesos de equilibrado para aplicarlos en el flanco interno Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 316
ALU1 y ALU2 el desequilibrio que visualiza la máquina en el flanco exterior corresponde al baricentro del peso adhesivo a la altura de la brida de apoyo del grupo oscilante (figura 23a) Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
• montado en el adaptador de eje para la moto; • introducir la rueda después de haber escogido los conos de centrado (uno para cada lado de la rueda), cerrar con la virola usando los espaciadores necesarios para unir los conos de cierre a la parte roscada del eje. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 318
En este caso, si encontrándose en posición centrada se advierte que el peso de equili- brado cae precisamente en correspondencia de un radio, se deberá: - permanecer en posición centrada; Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Esta equilibradora permite que tres operadores diferentes trabajen al mismo tiempo gracias a la presencia de tres diferentes ambientes de trabajo. - Para introducir un entorno de trabajo diferente, seleccionar el icono Ambientes de Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
último lanzamiento efectuado que, por lo tanto, debe referirse a la rueda que se está examinando. Para convocar este programa es necesario: - Seleccionar el icono OPT Flash Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 321
12 horas. Si aparece la indicación de invertir el sentido del montaje del neumático en la llanta, hacer la marca doble por el lado interno. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 322
OPT permanece en la memoria, por lo tanto, al volver al ambiente de partida, el programa retoma la ejecución desde el punto en el cual fue Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Seleccionando el icono Weight Reduction se puede escoger entre 2 programas de ahorro de peso diferentes: • programa optimizado para ruedas de vehículos rápidos, Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 324
Dentro de los indicadores de desequilibrio hay dos barras semicirculares que muestran el nivel de desequilibrio de par residual (indicador de la izquierda) y el nivel de desequilibrio estático residual (indicador de la derecha). Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 325
Weight Reduction (rectángulo rojo) y la necesaria usando el programa Weight Reduction (rectángulo verde) correspondiente a toda la vida operativa de la máquina. • Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
- el tercero indica el número de lanzamientos efectuados desde el último calibrado de la sensi- bilidad. Para eliminar la visualización de los contadores presionada la tecla Salir Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
- Para seleccionar el icono deseado, presionar la tecla Enter - Para salir y guardar la configuración, pulsar la tecla Salir La selección puede verse también en la línea de estado de la pantalla de trabajo. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
- En la pantalla aparecerán los tres iconos que representan las posiciones posibles, como se muestra a continuación: El icono seleccionado se activa si se presenta en la siguiente configuración: Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 330
Configura el redondeo de los desequilibrios en gramosx1 o gramosx5 o bien, si está configurado en onzas, ozx1/4 o ozx1/10 con los que se visualizan los valores de desequilibrio. - Seleccionar el icono Redondeo desequilibrios - En la pantalla aparecen los siguientes iconos: Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Después de la señal la nueva configuración se memoriza y vuelve a aparecer en pantalla la imagen de los desequilibrios. Configuración sugerencia OPT Habilita/inhabilita la sugerencia programa de Optimización al finalizar el lanzamiento. Después de haber visualizado la lista de los programas de configuración hay que: - Seleccionar el icono Habilitar/deshabilitar sugerencia OPT Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
- En la pantalla aparece una lista de banderas. Elegir la bandera que corresponda al idioma deseado presionando la tecla Enter - Para salir y guardar la configuración presionar la tecla Salir Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Se recomienda configurar su nombre y apellido en la primera línea, el nombre de la ciudad en la segunda línea, la calle en la tercera línea y el número telefónico en la cuarta línea. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
LASER ON. En dicha configuración, el láser se enciende en los siguientes casos: - para la aplicación manual de todos los pesos adhesivos. IMPORTANTE: En el caso en que el operador haya seleccionado el programa de equilibrado ALU 1P o Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 336
- Al finalizar el procedimiento, quitar el peso de calibrado; - Pulsando la tecla es posible interrumpir a cualquier momento el procedimiento de calibrado. - El calibrado efectuado es válido para todo tipo de ruedas. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
- girar lentamente el patrón hacia el operador hasta que se habilite automáticamente el freno de estacionamiento (fig.29); - bajar lentamente la protección de la rueda (fig. 30), la máquina realiza automáticamente el calibrado del sensor. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 338
Para poder realizar dicha sincronización, proceder del modo siguiente: - seleccionar el icono MONITOR AUTO SETTING; - una vez realizada la selección, en el monitor aparece la siguiente pantalla; Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Procedimiento de optimización (OPT) ya activado por otro usuario. A 52 Iniciado el procedimiento de montaje del centro del sistema de bloqueo de las ruedas del automóvil. Después de 60 segundos, el procedimiento termina Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 340
La equilibradora ha sufrido un golpe durante la fase de lectura. Repetir el lanzamiento. E F0 Error en la lectura de la muesca de 0. CCC CCC Valores de desequilibrio superiores a 999 gramos. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
➥ C olocar los palpadores en la posición indicada en el manual y seguir las instrucciones del apartado INGRESO DE DATOS DE LA RUEDA. El sensor externo no ha sido calibrado. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
La máquina no está colocada de forma estable en el suelo. Comprobar la estabilidad del apoyo. ➥ La rueda no está bloqueada correctamente. Presionar adecuadamente la abrazadera de apriete. ➥ Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Manipular con cuidado los conos y las bridas, para evitar que puedan caerse accidental- mente y dañarse, lo cual perjudicaría la precisión del centrado. Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Le recomendamos también de adoptar otras medidas favorables al entorno: reciclar el embalaje interior y exterior con el cual el producto es suministrado y eliminar de manera Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Dicha medición se produce mediante la transmisión y recepción de trenes de ondas ultrasónicas. DESEQUILIBRIO Distribución no uniforme de la masa de la rueda, que genera fuerzas centrífugas durante la Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Sensor de medición de la distancia indicador LÁSER Sensor Sonar distancia exterior AP22 iluminador LED Distancia externa del potenciómetro Válvula de solenoide de apertura Válvula de solenoide de cierre Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
ESQUEMA NEUMÁTICO Alimentación Aire: 7÷10 bar (100-145 psi) Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 350
Notas Manual de uso S 65 E - S 65 E C...
Página 352
ES - Declaración EC de conformidad - Declaración UE de conformidad* Quale fabbricante dichiara che il prodotto: S 65 E - S 65 E C al quale questa dichiarazione si riferisce e di cui abbiamo costituito e deteniamo il relativo fasci- colo tecnico è...