Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54

Enlaces rápidos

Please refer to the table below for the features of individual camera models.
Voir le tableau ci-dessous pour les caractéristiques de chaque modèle.
Die Features der einzelnen Kameramodelle sind in der nachfolgenden Tabelle aufgeführt.
Consultare la tabella sottostante per individuare le funzioni disponibili nei singoli modelli.
Raadpleeg de tabel hieronder voor de kenmerken van elk cameramodel.
Consulte a tabela abaixo para as características dos modelos individuais de câmaras.
Por favor utilice la tabla mostrada a continuación para encontrar las características individuales de cada modelo
de cámara.
Informacje o parametrach poszczególnych modeli kamer znajdują się w poniższej tabeli.
GE Camera Range
Camera Options:
Mono
Color
Color / Mono
Resolution (TVL)
Sensitivity (F1.2)
IR Sensitive
CCD Size (inches)
Sony HyperHAD CCD
Sony ExviewHAD CCD
2 Video Outputs (1V p-p)
Adjustable Gamma
Automatic Gain Control
Phase Adjust
Normal AGC/Super AGC
Backlight Compensation
BLC on/off
2 Color Balance Modes
ATW / AWB
Auto Iris connection
DD / VD / AES lens drives
Line Lock/Internal Sync
Supply:
12 VDC / 24 VAC
85 VAC – 265 VAC
© 2004 GE Interlogix BV. All rights reserved.
1042470B_multiling_02-04
450 450 600 600 600 600 380 380 480 480 480 480 480 480 480 480
0.1
0.1
1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3 1/3
TM
TM
GE Series of Cameras
0.1
0.1
0.01 0.01 0.5
Installation Instructions
0.5
0.5
0..5
0.1
0.1
PL
0.3
0.3 0.1/0. 0.1/0.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE KTC-511P

  • Página 1 2 Color Balance Modes ATW / AWB Auto Iris connection DD / VD / AES lens drives Line Lock/Internal Sync Supply: 12 VDC / 24 VAC 85 VAC – 265 VAC © 2004 GE Interlogix BV. All rights reserved. 1042470B_multiling_02-04...
  • Página 54: General

    Gracias por elegir este producto de alta calidad y avanzada tecnología. Antes de conectar o poner en funcionamiento este producto, lea detenidamente estas instrucciones. Las instrucciones cubren toda la gama de la gama de cámaras de CTV de GE. Tenga en cuenta que no todas las cámaras incluyen todas las funciones descritas en este manual.
  • Página 55: Seguridad Del Producto

    Las cámaras de baja tensión deben conectarse sólo a una fuente de alimentación aislada de la Clase 2. Las cámaras GE de CTV han sido diseñadas para su utilización en aplicaciones polivalentes de CCTV. Los límites de temperatura de servicio de las cámaras son -10 C y +50ºC.
  • Página 56: Ópticas : Guía De Configuración

    Instrucciones de instalación • Las lentes de iris automático y de accionamiento directo se conectan a la cámara a través del conector de iris automático y son idóneas tanto para interiores como para exteriores. Con la cámara se incluye un conector de 4 patillas adecuado. Para las conexiones de cables de ambos tipos de ópticas, consulte este manual y la documentación del fabricante de la lente.
  • Página 57: Configuración

    Instrucciones de instalación ONFIGURACIÓN ADVERTENCIA:- No exponga la unidad a la humedad. Deslizar hacia afuera para ver el panel de Agujeros de Conector del iris control montaje de la óptica Unidad de Conector Ruedecilla del Tornillo de bloqueo de control del iris foco posterior la ruedecilla y...
  • Página 58 Instrucciones de instalación Botones de ajuste Interruptor DIP de fase Nivel DD Interruptor del tipo de óptica Figura 2. Controles de la cámara Si va a utilizar una lente de montaje C, rosque el adaptador de montaje en C. Rosque la óptica apropiada a la cámara. Coloque el interruptor del tipo de óptica (Figura 3) para que coincida con la lente:...
  • Página 59: Configuración Del Interruptor Dip

    Instrucciones de instalación Nota: La Figura 4 y la Figura 5 muestran las conexiones de las patillas del lado soldado del enchufe de la lente. NC (sin Rojo Bobina Bobina conexión) (aliment- ación de amortig- amortig- 12 VCA) uación uación Negro (puesta Bobina Bobina...
  • Página 60: Balance De Blancos (Atw/Awb)

    Instrucciones de instalación manual DAY/NIGHT En modo manual, la cámara se puede configurar manualmente para condiciones diurnas o nocturnas. 1.1.1 (ATW/AWB) ALANCE DE BLANCOS Modo ATW (predeterminado) En el modo ATW, se controla el nivel del color de manera continua y se ajusta la compensación de blancos automáticamente mediante un microprocesador interno.
  • Página 61: Sincronización (L-Lock/Int)

    Instrucciones de instalación 1.1.4 (L-LOCK/INT) INCRONIZACIÓN Bloqueo de línea (externa) (predeterminada) Los pulsos de sincronización hacen referencia a la frecuencia de suministro. Los botones de ajuste de fase se utilizan para sincronizar las cámaras incluso cuando están conectadas a diferentes fases de la red eléctrica, lo cual evita el desplazamiento de la imagen.
  • Página 62: Ajustes Adicionales

    Instrucciones de instalación JUSTES ADICIONALES Foco posterior: Para ajustar la lente, utilice el destornillador incluido, gire el tornillo de la ruedecilla del foco posterior en el sentido de las agujas del reloj (desbloquéelo) para que pueda girar la ruedecilla del foco posterior.
  • Página 72 Instrucciones de instalación...

Tabla de contenido