Página 1
TTB881RSP EAN: 5059340252216 AVERTISSEMENT ! Veuillez lire les instructions avant d’utiliser le produit ! ¡ADVERTENCIA! ¡Lea el manual de instrucciones antes de utilizar el producto! AVISO! Leia o manual de instruções antes de começar a utilizar o produto!
Página 40
TTB881RSP Empecemos Estas instrucciones son importantes para su seguridad. Lea atentamente todo el manual antes de utilizar el producto y guárdelo para futura referencia. Para empezar... Información de seguridad Símbolos Su producto Información técnica y legal Antes de empezar más detalle...
Información de seguridad TTB881RSP Advertencias de seguridad Advertencias generales de seguridad para las herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad, las instrucciones, las ilustraciones y las especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica. La no observación de todas las instrucciones relacionadas a continuación...
Página 42
Información de seguridad TTB881RSP 3. Mantenga alejados a los niños curiosos mientras maneja una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden causarle la pérdida del control. Seguridad eléctrica 1. La clavija de la herramienta eléctrica debe coincidir con la base de la toma de corriente. No modificar nunca la clavija de ninguna manera.
Página 43
Información de seguridad TTB881RSP prolongación de cable adecuada para uso en el exterior reduce el riesgo de choque eléctrico. 6. Si el uso de una herramienta en un lugar húmedo es inevitable, use una alimentación protegida por un dispositivo de corriente residual (RCD).
Página 44
Información de seguridad TTB881RSP 4. Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar la herramienta eléctrica. Una llave o herramienta unida a una pieza rotativa de una herramienta eléctrica puede causar un daño personal. 5. No se sobrepase. Mantenga los pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento.
Página 45
Información de seguridad TTB881RSP aplicación. La herramienta eléctrica hará el trabajo mejor y más seguro al ritmo para la que fue concebida. 2. No use la herramienta eléctrica si el interruptor no permite pasar de “marcha” a “paro” e inversamente. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
Página 46
Información de seguridad TTB881RSP 6. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte mantenidas correctamente con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y más fáciles de controlar. 7. Use la herramienta eléctrica, accesorios y puntas de herramientas, etc.
Página 47
Información de seguridad TTB881RSP o con su propio cable. Los accesorios de corte en contacto con un conductor “en tensión” pueden poner “en tensión” las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y causar un choque eléctrico al operario. 2. Utilice mordazas u otra forma práctica para fijar y soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable.
Página 48
Información de seguridad TTB881RSP 7. Use únicamente hojas de sierra sin daños que estén en perfectas condiciones. Las hojas de sierra dobladas o desafiladas pueden romperse, influir negativamente en el corte o provocar retroceso. 8. Después de apagar la herramienta, no frene la hoja de la sierra para detenerla aplicando presión...
Página 49
Información de seguridad TTB881RSP Advertencia de seguridad adicional para el polvo de construcción Los trabajadores de la construcción son uno de los grupos de riesgo debido al polvo que respiran: el polvo de sílice no es solo una molestia, sino un verdadero peligro para sus pulmones.
Página 50
Información de seguridad TTB881RSP ¿Cómo se puede reducir la cantidad de polvo? 1. Reducir la cantidad de operaciones de corte mediante el uso de los productos de construcción del tamaño apropiado. Utilizar una herramienta de menor potencia, p. ej. un cortador de bloque en lugar de una amoladora angular.
Página 51
Información de seguridad TTB881RSP ¡ADVERTENCIA! Algunas partículas de polvo originadas durante las operaciones de lijado, aserrado, amolado, perforación u otros trabajos de construcción contienen productos químicos que pueden producir cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos productos químicos son: •...
Página 52
Información de seguridad TTB881RSP Ver el apartado de especificaciones técnicas en este manual de instrucciones para los niveles de vibración de su herramienta. El valor de emisión de vibración declarado se debe utilizar como nivel mínimo y con las indicaciones actuales sobre vibración.
Página 53
Información de seguridad TTB881RSP cualquier patología relacionada con las vibraciones, evitar la progresión de estas enfermedades y ayudar al trabajador a permanecer en su puesto de trabajo. Riesgos residuales Incluso si utiliza este producto de acuerdo con todos los requisitos de seguridad, siguen existiendo riesgos potenciales de daños...
Símbolos TTB881RSP Símbolos En el producto, en la placa de características y en estas instrucciones encontrará, entre otros, los siguientes símbolos y abreviaciones. Familiarícese con ellos para reducir riesgos tales como lesiones personales y daños materiales. Lea el manual de instrucciones Utilice protección ocular...
Su producto TTB881RSP Su producto 5. Interruptor de encendido/ 1. Placa guía apagado 2. Casquillo de sujeción 6. Empuñadura principal rápida de la hoja de sierra 7. Llave hexagonal 3. Superficie de agarre 8. Tornillos de desbloqueo de la 4. Botón de bloqueo placa guía...
Información técnica y legal TTB881RSP Especificaciones técnicas Sierra sableSierra sable Tensión asignada, frecuencia: 220 -240 V~, 50 Hz Potencia asignada de entrada: 850 W Velocidad en vacío asignada, n 0 - 3000 /min Longitud de la carrera: 25 mm Capacidad de corte:...
Antes de empezar TTB881RSP Desembalaje Retire todas las piezas del embalaje y colóquelas en una superficie plana y estable. Retire todos los materiales de embalaje y dispositivos de transporte, si están presentes. Inspeccione la herramienta para verificar que está completa y en perfectas condiciones.
Antes de empezar TTB881RSP Hojas de sierra Se pueden utilizar diferentes tipos de hoja de sierra con este pro- ducto en función del material de la pieza de trabajo. ¡ADVERTENCIA! ¡Utilice siempre las hojas de sierra adecuadas en función del uso previsto! Por ejemplo, ¡no...
Antes de empezar TTB881RSP Retirada de la hoja de sierra Use una mano para girar el casquillo de sujeción rápida de la hoja de sierra (2) en la dirección de la flecha marcada en el casquillo de sujeción y manténgalo en esta posición.
Funciones del producto TTB881RSP Uso previsto Esta herramienta está diseñada para cortar madera y materiales similares p. ej. tablero DM y madera contrachapada, plástico y metal utilizando las hojas de sierra correspondientes. El producto debe ser usado con la placa guía (1) apoyada plana contra la pieza de trabajo.
Página 63
Funciones del producto TTB881RSP nterruptor de encendido/apagado El producto puede utilizarse en modo continuo o discontinuo. Modo discontinuo Encienda la herramienta eléctrica presionando el interruptor de encendido/apagado (5). Apague la herramienta eléctrica soltando el interruptor de encen- dido/apagado (5). Modo continuo Presione el interruptor de encendido/apagado (5) para encender la herramienta eléctrica y manténgalo en esta posición.
Página 64
Funciones del producto TTB881RSP Control de velocidad El interruptor de encendido/apagado (5) de esta herramienta eléc- trica está combinado con el control de velocidad. Ajuste la veloci- dad directamente con el interruptor de encendido/apagado (5). La velocidad se controla en función de la presión que se ejerce en el...
Funcionamiento TTB881RSP Corte general Inserte la hoja de sierra (9) en función de la aplicación prevista. Sostenga el producto con una mano en la empuñadura principal (6) y con la otra mano en la superficie de agarre (3). (Fig. 7).
Funcionamento TTB881RSP Corte de inmersión Utilice el siguiente método para empezar un corte en el centro de la pieza de trabajo. Utilice una taladradora adecuada para perforar un orificio de como mínimo 25 mm en el borde interior de la línea de corte.
Limpieza y mantenimiento TTB881RSP Las reglas de oro para el mantenimiento ¡ADVERTENCIA! ¡Apague siempre el producto, desconéctelo de la toma de alimentación y deje que se enfríe antes de llevar a cabo ninguna tarea de inspección, mantenimiento o limpieza! Mantenga el producto limpio. Retire los residuos del producto después de cada uso y antes de almacenarlo.
Limpieza y mantenimiento TTB881RSP • Retire la suciedad persistente con aire a presión (máx. 3 bar). • Revise el producto en busca de piezas desgastadas o dañadas. Reemplace las piezas desgastadas cuando sea necesario o contacte con un servicio técnico autorizado para reparar el producto antes de volver a utilizarlo.
Limpieza y mantenimiento TTB881RSP cable de color azul debe ser conectado al borne marcado como N o de color negro. El cable de color marrón debe ser conectado al borne marcado como L o de color rojo. Fusible 13AMP homologado según la norma BS 1362 L Marrón...
Limpieza y mantenimiento TTB881RSP Reparación • Este producto no contiene ninguna pieza reparable por el usuario. Contacte con un servicio técnico autorizado o con un profesional cualificado para que lo revise y repare. Almacenamiento • Apague el producto y desconéctelo de la toma de alimentación.
Resolución de problemas TTB881RSP Resolución de problemas Las supuestas averías son debidas muchas veces a causas que el usuario puede solucionar por sí mismo. Por ello, revise el producto utilizando esta sección. En muchos casos el problema puede solucionarse fácilmente.
Nos ocupamos especialmente en seleccionar materiales de alta calidad y usar técnicas de fabricación que nos permitan crear productos que aporten diseño y durabilidad. Este producto (TITAN Sierra sable) tiene una garantía del fabricante de 2 años frente a defectos de fabricación, a partir de la fecha de adquisición (si se adquiere en una tienda) o de...
Página 73
Garantía TTB881RSP reparación o sustitución. Los derechos en virtud de esta garantía tendrán vigencia en el país donde haya adquirido el producto. Las consultas relacionadas con la garantía deberán dirigirse a la tienda en la que adquirió el producto. La garantía es complementaria y no afecta a sus derechos legales.
Página 108
Product/ Produit/ Produkt/Produsul/Producto/Produto • RECIPROCATING SAW / SCIE SABRE / PIŁA SZABLASTA / FIERĂSTRĂU SABIE / SIERRA SABLE / SERRA DE SABRE • MRS850 / TTB881RSP • Serial number 00001-99999 Name and address of the manufacturer or his authorised representative: Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire: Nazwa i adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela:...
Página 109
TTB881RSP RECIPROCATING SAW TTB881RSP 5059340252209 / SCIE SABRE / PIŁA 5059340252216 SZABLASTA / FIERĂSTRĂU MRS850 5059340252186 SABIE / SIERRA SABLE / 5059340252193 SERRA DE SABRE The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation: L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à...
Página 110
References to the relevant harmonised standards used or references to the other technical specifications in relation to which conformity is declared: Références des normes harmonisées pertinentes appliquées, y compris la date de celles-ci, ou des autres caractéristiques techniques, y compris la date de celles-ci, par rapport auxquelles la conformité...
Página 112
Manufacturer,Fabricant,Producent,Producător,Fabricante: UK Manufacturer: Kingfisher International Products Limited 3 Sheldon Square, London, W2 6PX United Kingdom www.kingfisher.com/products EU Manufacturer: Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www.kingfisher.com/products www.screwfix.com To view instruction manuals online, visit www.screwfix.ie www.kingfisher.com/products www.bricodepot.fr Pour consulter les manuels d’instructions en ligne, rendez-vous sur le site www.kingfisher.com/products www.bricodepot.es...