Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Garantfa ........................................................
18
Reglas de Seguridad ............................... 18-19
Montaje / Operaci6n ...................................... 21
Operaci6n ................................................
23-25
Mantenimiento ............................................... 26
Programa de Mantenimiento ................... 26-29
Especificaciones del Producto ..................... 27
Servicio y Adjustes ....................................... 30
Almacenamiento ...................................... 31-32
Identificaci6n de problemas .................... 32-33
Partes de repuesto ................................. 34-39
Servicio Sears ................................ Contratapa
GARANT[A UMITADA DE DOS AltOS PAPA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuandoesta Segadora Craftsmanse mantenga,
lubriquey aflne seg0n las instrucciones para la operaci6ny el mantenimiento en el manual del due_o,
Sears reparardgratistodo defectoen el materialy la mano de obra.
Si la Segadora Craftsmanse usa para fines comercieleso de arriendo,esta garantfasdlose aplicapot
noventa(90) dies a partirde la fecha de compra.
Esta Garantfa no cubre:
• Artfculos
que se desgastanduranteel uso normal tales como las cuchilas segadores mtatorias, los
adaptadoresde la cuchilla,las correas, los firms de aim y las bujfas.
• Reparacionesneossariasdebidoal abuso o a la negligenciadel operador,incluydndose a los
cigOei=_,les d obladosy a la falta de mantenimiento del equiposeg0n las instnJcdones que se incluyen
en el manualdel dueSo.
EL SERVICIO DE GAPANTiA ESTA DISPONIBLE al devolverla segadoraa motorCraftsmanel Centro!
Depar'_nento de ServicioSears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantlase aplica solamente
mientrasel productoeste en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantfa le otorga derechoslegeles _ificos,
y puede que tambiL=n t enga otrosderschosque
varfan de estado a estado.
Sears, Roebuckand Co., D/817WA, Hoffman Estates,IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los
pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden
producir lesiones graves o la muerte.
• l,Busque este sfmbolo que seSala las
precauciones de seguridad de importancia.
Quiera decir - liiATENCI(SN!!!iliESTE
ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
_IhADVERTENClA:
Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque por accidente, durante la
praeparaci6n,el transporte, el ajuste o cuando
se hacen reparaciones.
_J_,DVERTENClA:
Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la baterfa contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
qufmicos conocidos en el Estado de California
como causa de c&ncer y defectos al
nacimiento u otros da_os reproductivos. Lavar
las rnanos despu_s de rnanlpularlos.
_PRECAUCI(_N:
El tubo de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y
algunos componentes del vehfculo contienen
o desprenden productos quimicos conocidos
en el Estado de California como causa de
c&ncer y defectos al nacimiento u otros daSos
reproductivos.
APRECAUCI(_N:
El silenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despu_s de que el motor haya
parado. Para evitar quemaduras severas,
permanezca lejos de estas _.reas.
18
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido