I.iv. Advertencias De Seguridad - Aprimatic APRIPASS PL220-600 CAAP Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
I.IV. Advertencias para el instalador. Obligaciones generales de seguridad.
ADVERTENCIA! Es importante para la seguridad de las personas
1
seguir todas las instrucciones. La instalación incorrecta o mal
uso del producto causará graves daños a las personas.
2
Lea este manual de instrucciones antes de comenzar la
instalación y guárdelo para referencia futura.
Los materiales de embalaje (plástico, poliestireno, etc.) deben
mantenerse fuera del alcance de los niños, por ser potenciales
3
fuentes de peligro.
Este producto fue diseñado y construido exclusivamente para el
uso especificado en la documentación. Cualquier otro uso puede
4
comprometer la integridad del producto y / o ser una fuente de
peligro.
El fabricante declina cualquier responsabilidad derivada del uso
5
impropio o diferente de aquel para el que fue concebido.
No instale el aparato en una atmósfera explosiva: la presencia
6
de gases o humos inflamables representa un peligro de
seguridad graves.
Para los países no comunitarios, además de las normas legales
7
nacionales, para obtener un nivel adecuado de seguridad, debe
seguir las reglas anteriores.
El fabricante no se hace responsable por la mala instalación de
8
sus
productos
y
accesorios
deformaciones que se producen durante el uso.
La instalación debe ser llevada a cabo conforme a la normativa
9
vigente.
Antes de realizar cualquier operación, apague la fuente de
10
alimentación.
Preveer para la línea de alimentación del dispositivo un
11
interruptor bipolar.
Es aconsejable el uso de un magneto
térmico diferencial de 6 amperios con interrupción bipolar
Compruebe que no haya agua sobre un interruptor diferencial
12
con umbral de 0,03.
La fuente primaria de energía del armario de control debe estar
conectada al interruptor principal inmediatamente anterior
13
ubicado dentro del propio armario, usar
resistentes al fuego. La sección de la línea de alimentación
principal debe ser por lo menos 3x2,5 mm.
Verifique que se ha realizado la toma de tierra, y conecte las
14
partes metálicas.
El dispositivo de seguridad estándar consta de un
15
inversión en caso de conflicto de al menos 40 kg y debe ser
revisado cada 6 meses.
El dispositivo de seguridad (EN 12978) le permite proteger
eventualmente las zonas de peligro de movimientos mecánicos
16
como por ejemplo aplastamientos o cizallados.
A A A A
P P P P
R R R R
I I I I
P P P P
A A A A
S S S S
S S S S
A A A A
P P P P
R R R R
I I I I
P P P P
A A A A
S S S S
S S S S
A A A A
P P P P
R R R R
I I I I
P P P P
A A A A
S S S S
S S S S
relacionados,
así
como
cables homologados
F.C. de
P P P P
L L L L
2 2 2 2
2 2 2 2
0 0 0 0
- - - -
6 6 6 6
0 0 0 0
0 0 0 0
C C C C
A A A A
A A A A
P P P P
P P P P
L L L L
2 2 2 2
2 2 2 2
0 0 0 0
- - - -
6 6 6 6
0 0 0 0
0 0 0 0
C C C C
A A A A
A A A A
P P P P
P P P P
L L L L
2 2 2 2
2 2 2 2
0 0 0 0
- - - -
6 6 6 6
0 0 0 0
0 0 0 0
C C C C
A A A A
A A A A
P P P P
Para cada instalación, se recomienda utilizar al menos un
dispositivo de iluminación (por ejemplo, corona luminosa integrada
en la cabeza del bolardo) y una señal de alerta, junto con el
17
dispositivo mencionado en el apartado "16." Los dispositivos de
seguridad (EN 12978) permiten proteger las zonas de riesgo de
peligro de movimiento mecánico, tales como la trituración,
transporte o cizallado.
18
Para el mantenimiento utilizar únicamente piezas originales.
El fabricante se exime de cualquier responsabilidad por la
19
seguridad y correcto funcionamiento, en caso de utilización de
componentes no originales.
No
modifique
ninguno
20
automatizado.
El instalador debe proporcionar al cliente toda la información en el
21
manual del bolardo en caso de emergencia y dar la Guía del
usuario que se adjunta con este producto
No permita que niños o adultos a permanezcan cerca de la baliza
22
durante la operación.
Mantener fuera del alcance de los niños los controles a distancia o
23
cualquier otro mando de pulso, para evitar que la automación
pueda ser accionada accidentalmente.
Solo se permite el tránsito sobre la pilona si ésta se halla en la
las
24
posición baja y en reposo.
Usted debe evitar cualquier intento de reparación o de intervención
25
directa y el contacto, sólo personal calificado y autorizado
No tire las pilas a la basura, disponer en los contenedores
26
adecuados para permitir el reciclaje. Los costos de eliminación ya
han sido pagados por el fabricante.
El producto se embala en un palet, para su movimiento se utiliza
27
un transpalet o carretilla normalizada, poniendo máxima atención
en la manipulación.
La automatización se logra con un grado de protección IP 56 y por
28
lo tanto se pueden almacenar en cualquier lugar, incluso fuera, es
recomendable el almacenamiento en cubierto.
El producto no requiere que el cliente disponga de piezas de
repuesto. El fabricante dispone de un almacén con las piezas que el
29
cliente necesite.
En caso de mantenimiento o reparación, tenga cuidado evitar
30
señales de activación para no ocasionar accidentes. Desconecte el
interruptor de alimentación dentro del armario de control.
Todo lo que no esté previsto expresamente en estas instrucciones
31
no está permitido.
Pág. 5
M M M M
A A A A
N N N N
U U U U
A A A A
L L L L
M M M M
A A A A
N N N N
U U U U
A A A A
L L L L
M M M M
A A A A
N N N N
U U U U
A A A A
L L L L
de
los
componentes
D D D D
E E E E
I I I I
N N N N
S S S S
T T T T
R R R R
U U U U
C C C C
C C C C
I I I I
O O O O
N N N N
E E E E
S S S S
D D D D
E E E E
I I I I
N N N N
S S S S
T T T T
R R R R
U U U U
C C C C
C C C C
I I I I
O O O O
N N N N
E E E E
D D D D
E E E E
I I I I
N N N N
S S S S
T T T T
R R R R
U U U U
C C C C
C C C C
I I I I
O O O O
N N N N
E E E E
del
sistema
S S S S
S S S S
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido