Página 1
MEG Series Power Supply Unit MEG Ai1300P PCIE5 MEG Ai1000P PCIE5 User Guide...
Página 2
English Deutsch Français Русский 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Italiano Język polski Português Español Türkçe...
Página 3
Contents Specifications ........................ 2 Dimensions ........................3 Number of Power Connectors ..................4 Detachable Connectors ....................5 Connectivity and Cable Lengths .................. 6 PCIe 16 Pin Cable Installation ..................8 G.I. Port ......................... 9 G.I. Port Connection....................9 Software Control and Monitoring ................10...
Página 4
0.3A default) +3.3V +12V1 +12V2 +12V3 +12V4 +12V5 -12V +5Vsb DC Output (Multi-rail*) 0.3A 130W 1000W 3.6W Total Power 1000W * Please refer to “Software Control and Monitoring” section to download and install MSI Center to activate 12V multi-rail output.
Página 9
700mm EPS12V 8 pin 150mm 150mm 150mm 500mm X 4 (Ai1300P PCIE5) X 3 (Ai1000P PCIE5) SATA 15 pin 150mm 150mm 150mm 150mm 500mm 4 pin PATA 4 pin 600mm JUSB 9 pin Mini USB 600mm Type-A Mini USB...
Página 10
PCIe 16 Pin Cable Installation ⚠ CAUTION Please fully insert the cable before use. Not Fully Inserted Fully Inserted...
Página 11
G.I. Port The G.I. port allows you to connect your system with Mini USB to 9-Pin Cable or Mini USB to Type-A Cable. Once connected properly, you can monitor PSU performance through MSI center. G.I. Port Connection G.I. Port 9-Pin JUSB...
Página 12
Once connected properly, you can monitor power supply unit's performance and control it through the MSI Center. If you would like to know more information about MSI Center, please refer to MSI Center User Guide: http://download.msi.com/manual/mb/ MSICENTER.pdf or scan the QR code to access.
Página 13
Inhalt Spezifikationen ....................2 Abmessungen ....................3 Zahl der Stromanschlüsse ................4 Lösbare Steckverbinder ..................5 Konnektivität und Kabellängen .................6 PCIe 16 Pin Kabelinstallation ................8 G.I. Anschluss ....................9 G.I. Anschlussverbindung ..................9 Software-Steuerung und -Überwachung ............10...
Página 14
+12V1 +12V2 +12V3 +12V4 +12V5 -12V +5Vsb DC-Ausgang (Multi-Rail*) 0,3A 130W 1000W 3,6W Gesamtleistung 1000W * Bitte lesen Sie den Abschnitt „Software Control and Monitoring (Software- Steuerung und -Überwachung)“, um das MSI Center herunterzuladen und zu installieren, um den 12V-Multi-Rail-Ausgang zu aktivieren.
Página 19
700mm EPS12V 8 Pin 150mm 150mm 150mm 500mm X 4 (Ai1300P PCIE5) X 3 (Ai1000P PCIE5) SATA 15 Pin 150mm 150mm 150mm 150mm 500mm 4 Pin PATA 4 Pin 600mm JUSB 9 Pin Mini USB 600mm Typ-A Mini USB...
Página 20
PCIe 16 Pin Kabelinstallation ⚠ ACHTUNG Vor der ersten Verwendung führen Sie bitte das Kabel vollständig in eine der Buchsen ein. Nicht vollständig eingeführt Vollständig eingeführt...
Página 21
G.I. Anschluss Der G.I.-Anschluss ermöglicht es Ihnen, Ihr System mit einem Mini-USB auf 9-Pin-Kabel oder einem Mini-USB auf Typ-A-Kabel anzuschließen. Nach dem ordnungsgemäßen Anschluss können Sie die PSU-Leistung über das MSI Center überwachen. G.I. Anschlussverbindung G.I. Anschluss 9-poliger JUSB-Anschluss auf dem...
Página 22
Software-Steuerung und -Überwachung Nach dem ordnungsgemäßen Anschluss können Sie die PSU-Leistung überwachen und über das MSI Center steuern. Wenn Sie weitere Informationen zu MSI Center wünschen, lesen Sie bitte das MSI Center Benutzerhandbuch: http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf oder scannen Sie den QR-Code.
Página 23
Table des matières Caractéristiques ......................2 Dimensions ........................3 Nombre de connecteurs d’alimentation ..............4 Connecteurs détachables .................... 5 Connectique et longueur des câbles ................6 Installation du câble PCIe 16 broches ................ 8 Port G.I......................... 9 Connexion du port G.I..................... 9 Contrôle et surveillance du logiciel ................
Página 24
0,3 A 130 W 1000 W 3,6 W 15 W Puissance totale 1000 W * Veuillez vous référer à la section « Contrôle et surveillance du logiciel » pour télécharger et installer MSI Center afin d’activer la sortie multi-rail 12 V.
Página 26
Nombre de connecteurs d’alimentation Connecteurs d’alimentation Ai1300P PCIE5 Ai1000P PCIE5 ATX12V (Carte mère) 20+4 broches PCIe 16 broches EPS12V (CPU) 4+4 broches EPS12V (CPU) 8 broches PCIe (VGA) 6+2 broches SATA 15 broches Périphérique (PATA) 4 broches FDD 4 broches JUSB 9 broches USB Type A...
Página 27
Connecteurs détachables PCIe 16 broches PCI-E SATA & MOLEX *G.I. ATX 24P PCI-E *G.I. : Veuillez vous référer à la section « Port G.I. » pour plus d’informations.
Página 28
Connectique et longueur des câbles 600 mm ATX12V 20+4 broches 600 mm PCIe16 broches 600 mm PCIe 6+2 broches PCIe 16 broches PCIe 16 broches vers PCIe 6+2 broches 600 mm PCIe 6+2 broches 700 mm EPS12V 4+4 broches...
Página 29
700 mm EPS12V 8 broches 150 mm 150 mm 150 mm 500 mm X 4 (Ai1300P PCIE5) X 3 (Ai1000P PCIE5) SATA 15 broches 150 mm 150 mm 150 mm 150 mm 500 mm 4 broches PATA 4 broches 600 mm JUSB 9 broches Mini USB...
Página 30
Installation du câble PCIe 16 broches ⚠ ATTENTION Veuillez totalement insérer le câble avant de l’utiliser. Pas totalement inséré Totalement inséré...
Página 31
Le port G.I. vous permet de connecter un câble mini USB à 9 broches ou un câble mini USB à type A à votre système. Une fois correctement connecté, vous pouvez surveiller les performances du bloc d’alimentation par l’intermédiaire de MSI center. Connexion du port G.I.
Página 32
MSI Center. Si vous souhaitez en savoir plus sur MSI Center, veuillez vous référer au guide d’utilisation de MSI Center : http://download.msi.com/ manual/mb/MSICENTER.pdf ou scannez le code QR pour y accéder.
Página 33
Содержание Спецификация ......................2 Размеры ........................3 Кол-во силовых соединителей ................. 4 Кабельные интерфейсы ..................... 5 Подключение и длина кабелей ................. 6 Подключение кабеля PCIe 16 Pin ................8 Порт G.I......................... 9 Подключение к порту G.I..................9 Программное управление и мониторинг ............... 10...
Página 34
0.3A умолчанию) Выходные +3.3V +12V1 +12V2 +12V3 +12V4 +12V5 -12V +5Vsb параметры 0.3A (Multi-rail*) 130W 1000W 3.6W Общая мощность 1000W * Пожалуйста, обратитесь к разделу «Программное управление и мониторинг», чтобы загрузить и установить MSI Center для активации режима Multi-rail (12В).
Página 39
700mm EPS12V 8 pin 150mm 150mm 150mm 500mm X 4 (Ai1300P PCIE5) X 3 (Ai1000P PCIE5) SATA 15 pin 150mm 150mm 150mm 150mm 500mm 4 pin PATA 4 pin 600mm JUSB 9 pin Mini USB 600mm Type-A Mini USB...
Página 40
Подключение кабеля PCIe 16 Pin ⚠ ВНИМАНИЕ! Перед использованием убедитесь, что кабель полностью вставлен. Не полностью вставлен Полностью вставлен...
Página 41
Порт G.I. используется для подключение системы к блоку питания кабель- переходником Mini USB - 9-Pin или кабель-переходником Mini USB - Type-A. После правильного подключения вы можете контролировать работу блока питания через MSI Center. Подключение к порту G.I. Порт G.I. Разъем 9-Pin JUSB на...
Página 42
Программное управление и мониторинг После правильного подключения вы можете контролировать работу блока питания через MSI Center. Для получения подробной информации о MSI Center, обратитесь к руководству пользователя MSI Center по адресу: http://download. msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf или отсканируйте QR-код и откройте веб-сайт.
Página 53
목차 사양 ........................2 치수 ........................3 전원 커넥터 수량 ....................4 탈착식 커넥터 ......................5 연결 및 케이블 길이....................6 PCIe 16 핀 케이블 설치 ..................8 G.I. 포트 ......................9 G.I. 포트 연결 ......................9 소프트웨어 컨트롤 및 모니터링 ................10...
Página 54
DC 출력 (싱글-레일, 기본) 83.33A 0.3A +3.3V +12V1 +12V2 +12V3 +12V4 +12V5 -12V +5Vsb DC 출력 (멀티-레일*) 0.3A 130W 1000W 3.6W 토탈 전원 1000W * 12V 멀티-레일 출력을 활성화하기 위해 MSI 센터를 다운로드하고 설치하려면 “소프트웨어 제어 및 모니터링” 섹션을 참조하십시오.
Página 56
전원 커넥터 수량 전원 커넥터 Ai1300P PCIE5 Ai1000P PCIE5 ATX12V (메인보드) 20+4 핀 PCIe 16핀 EPS12V (CPU) 4+4 핀 EPS12V (CPU) 8 핀 PCIe (VGA) 6+2 핀 SATA 15 핀 주변기기(PATA) 4핀 FDD 4 핀 JUSB 9 핀 USB Type A...
Página 57
탈착식 커넥터 PCIe 16핀 PCI-E SATA & MOLEX *G.I. ATX 24P PCI-E *G.I. : 자세한 내용은 G.I.포트 섹션을 참조하세요.
Página 58
연결 및 케이블 길이 600mm ATX12V 20+4 핀 600mm PCIe 16핀 600mm PCIe 6+2 핀 PCIe 16핀 PCIe 16 핀 ~ PCIe 6+2 핀 600mm PCIe 6+2 핀 700mm EPS12V 4+4 핀...
Página 59
700mm EPS12V 8 핀 150mm 150mm 150mm 500mm X 4 (Ai1300P PCIE5) X 3 (Ai1000P PCIE5) SATA 15 핀 150mm 150mm 150mm 150mm 500mm 4 핀 PATA 4 핀 600mm JUSB 9 핀 미니 USB 600mm Type-A 미니 USB...
Página 60
PCIe 16 핀 케이블 설치 ⚠ 주의 사용하기 전에 케이블을 완전히 삽입하십시오. 완전히 삽입되지 않음 완전히 삽입됨...
Página 61
G.I. 포트 G.I. 포트를 사용하면 미니 USB ~9핀 케이블 또는 미니 USB ~Type-A 케이블을 사용하여 시스템을 연결할 수 있습니다. 제대로 연결되면 MSI 센터를 통해 PSU 성능을 모니터링할 수 있습니다. G.I. 포트 연결 G.I. 포트 메인보드에 9-핀JUSB 커넥터 미니 USB ~9-핀 케이블...
Página 62
소프트웨어 컨트롤 및 모니터링 제대로 연결되면 MSI 센터를 통해 전원 공급 장치의 성능을 모니터링하고 제어할 수 있습니다. MSI Center에 대한 자세한 내용은 MSI Center 사용자 가이드를 http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf 참조 하시거나 QR 코드를 스캔하십시오.
Página 81
G.I.端口 G.I. 端口允许您使用 Mini USB 转 9-Pin 电缆或 Mini USB 转 Type-A 电缆连接您的系统。 正确连接后, 您可以通过 MSI Center 监控 PSU 性能。 G.I.端口连接 G.I. 端口 主板上的 9-Pin JUSB 接口 G.I. 端口 Mini USB 转 9-Pin 电缆 或 Mini USB 转 Type-A 电缆...
Página 82
软件控制和监控 正确连接后, 您可以通过 MSI Center 监控电源的性能并对其进行控制。 如果您想了解更多关于 MSI Center 的信息, 请参阅 MSI Center 用户指 南: http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTERCS.pdf 或扫描 QR 码进行访问。...
Página 83
Contenuti Specifiche ........................2 Dimensioni ........................3 Numero di connettori di alimentazione ..............4 Connettori rimovibili ..................... 5 Connettività e lunghezza dei cavi ................6 Installazione del cavo PCIe a 16 pin ................8 G.I. Porta ........................9 Collegamento porta G.I..................9 Controllo e monitoraggio del software ..............
Página 84
50 A 50 A 0,3 A 130 W 1000 W 3,6 W 15 W Potenza totale 1000 W * Fare riferimento alla sezione “Controllo e monitoraggio del software” per scaricare e installare MSI Center per attivare Uscita multi-rail a 12 V.
Página 86
Numero di connettori di alimentazione Connettori di alimentazione Ai1300P PCIE5 Ai1000P PCIE5 ATX12V (scheda madre) 20+4 pin PCIe 16 pin EPS12V (CPU) 4+4 pin EPS12V (CPU) 8 pin PCIe (VGA) 6+2 pin SATA 15 pin Periferica (PATA) 4 pin FDD 4 pin JUSB 9 pin USB tipo A...
Página 87
Connettori rimovibili PCIe 16 pin PCI-E SATA & MOLEX *G.I. ATX 24P PCI-E *G.I. : Fare riferimento alla sezione “Porta G.I.” per ulteriori informazioni.
Página 88
Connettività e lunghezza dei cavi 600 mm ATX12V 20+4 pin 600 mm PCIe 16 pin 600 mm PCIe 6+2 pin PCIe 16 pin Da PCIe 16 pin a PCIe 6+2 pin 600 mm PCIe 6+2 pin 700 mm EPS12V 4+4 pin...
Página 89
700 mm EPS12V 8 pin 150 mm 150 mm 150 mm 500 mm X 4 (Ai1300P PCIE5) X 3 (Ai1000P PCIE5) SATA 15 pin 150 mm150 mm150 mm 150 mm 500 mm 4 pin PATA 4 pin 600 mm JUSB 9 pin Mini USB 600 mm...
Página 90
Installazione del cavo PCIe a 16 pin ⚠ ATTENZIONE Inserire completamente il cavo prima dell’uso. Non completamente inserito Completamente inserito...
Página 91
La porta G.I. consente di collegare il sistema con Cavo da Mini USB a 9 pin o Cavo da Mini USB a tipo A. Una volta collegato correttamente, è possibile monitorare le prestazioni della PSU tramite MSI Center. Collegamento porta G.I.
Página 92
Una volta collegato correttamente, è possibile monitorare le prestazioni dell'alimentatore e controllarlo tramite MSI Center. Per maggiori informazioni su MSI Center, fare riferimento al Manuale dell'utente di MSI Center: http://download.msi.com/manual/mb/ MSICENTER.pdf o eseguire la scansione del codice QR per accedere.
Página 93
Spis treści Dane techniczne ......................2 Wymiary ......................... 3 Liczba złączy zasilania ....................4 Odłączane złącza ......................5 Połączenia i długość kabli ................... 6 Podłączanie 16-pinowego kabla PCIe ................ 8 G.I. Port ......................... 9 G.I. Podłączenie portu .................... 9 Program do sterowania i monitorowania ..............10...
Página 94
50 A 0,3 A 130 W 1000 W 3,6 W 15 W Całkowita moc 1000 W * Należy zapoznać się z częścią „Program do sterowania i monitorowania”, aby pobrać i zainstalować MSI Center w celu aktywacji wieloszynowego wyjścia 12 V.
Página 97
Odłączane złącza PCIe 16 pinów PCI-E SATA & MOLEX *G.I. ATX 24P PCI-E Procesor *G.I. : Więcej informacji można znaleźć w części „Port G.I.”.
Página 98
Połączenia i długość kabli 600 mm ATX12V 20+4 piny 600 mm PCIe 16 pinów 600 mm PCIe 6+2 piny PCIe 16 pinów PCIe 16 pinów na PCIe 6+2 piny 600 mm PCIe 6+2 piny 700 mm EPS12V 4+4 piny...
Página 99
700 mm EPS12V 8 pinów 150 mm 150 mm 150 mm 500 mm X 4 (Ai1300P PCIE5) X 3 (Ai1000P PCIE5) SATA 15 pinów 150 mm150 mm150 mm 150 mm 500 mm 4 piny PATA 4 piny 600 mm JUSB 9 pinów Mini USB 600 mm...
Página 100
Podłączanie 16-pinowego kabla PCIe ⚠ PRZESTROGA Kabel należy włożyć do końca gniazda. Niewłożony do końca Włożony do końca...
Página 101
G.I. Port Port G.I. umożliwia podłączenie systemu za pomocą kabla mini USB na złącze 9-pinowe lub kabla mini USB na typu A. Po prawidłowym podłączeniu można monitorować wydajność zasilacza w MSI Center. G.I. Podłączenie portu G.I. Port 9-Pinowe złącze JUSB na płycie głównej...
Página 102
Program do sterowania i monitorowania Po prawidłowym podłączeniu można monitorować wydajność zasilacza i zarządzać nią w MSI Center. Więcej informacji na temat MSI Center można znaleźć w podręczniku użytkownika MSI Center: http://download.msi.com/manual/mb/ MSICENTER.pdf lub zeskanuj kod QR, aby uzyskać dostęp.
Página 103
Índice Especificações ......................2 Dimensões ........................3 Número de conectores de alimentação ..............4 Conectores amovíveis ....................5 Conectividade e comprimentos dos cabos ..............6 Instalação do cabo PCIe de 16 pinos ................8 G.I. Porta ........................9 G.I. Ligação da porta ....................9 Controlo e monitorização de software ..............
Página 104
+12V1 +12V2 +12V3 +12V4 +12V5 -12V +5Vsb Saída DC (Multicalha*) 0,3A 130W 1000W 3,6W Potência total 1000W * Consulte a secção “Controlo e monitorização de software” para transferir e instalar o Centro MSI e ativar a saída multicalha de 12 V.
Página 106
Número de conectores de alimentação Conectores de alimentação Ai1300P PCIE5 Ai1000P PCIE5 ATX12V (placa principal) 20+4 pinos PCIe 16 pinos EPS12V (CPU) 4+4 pinos EPS12V (CPU) 8 pinos PCIe (VGA) 6+2 pinos SATA 15 pinos Periférico (PATA) 4 pinos FDD 4 pinos JUSB 9 pinos USB Tipo A...
Página 107
Conectores amovíveis PCIe 16 pinos PCI-E SATA & MOLEX *G.I. ATX 24P PCI-E *G.I. : Consulte a secção “Porta G.I.” para obter mais informações.
Página 108
Conectividade e comprimentos dos cabos 600 mm ATX12V 20+4 pinos 600 mm PCIe 16 pinos 600 mm PCIe 6+2 pinos PCIe 16 pinos PCIe 16 pinos para PCIe 6+2 pinos 600 mm PCIe 6+2 pinos 700 mm EPS12V 4+4 pinos...
Página 109
700 mm EPS12V 8 pinos 150 mm 150 mm 150 mm 500 mm X 4 (Ai1300P PCIE5) X 3 (Ai1000P PCIE5) SATA 15 pinos 150 mm150 mm150 mm 150 mm 500 mm 4 pinos PATA 4 pinos 600 mm JUSB 9 pinos Mini USB 600 mm...
Página 110
Instalação do cabo PCIe de 16 pinos ⚠ ATENÇÃO Introduza o cabo totalmente antes de utilizar. Não está totalmente introduzido Totalmente introduzido...
Página 111
A porta G.I. permite-lhe ligar o seu sistema com um cabo Mini USB para 9 pinos ou cabo Mini USB para Tipo A. Depois de estabelecer a ligação corretamente, pode monitorizar o desempenho da fonte de alimentação através do centro MSI. G.I. Ligação da porta G.I.
Página 112
Depois de estabelecer a ligação corretamente, pode monitorizar o desempenho da fonte de alimentação e controlá-la através do Centro MSI. Se quiser saber mais sobre o Centro MSI, consulte o Guia de utilização do Centro MSI: http://download.msi.com/manual/mb/MSICENTER.pdf ou efetue a leitura do código QR para aceder.
Página 113
Contenido Especificaciones ......................2 Dimensiones ......................... 3 Número de conectores de alimentación ..............4 Conectores desmontables ................... 5 Conectividad y longitud de los cables ................. 6 Instalación del cable PCIe de 16 contactos ..............8 Puerto G.I........................9 Puerto de conexión G.I................... 9 Control y supervisión del software ................
Página 114
0,3 A 130 W 1000 W 3,6 W 15 W Potencia total 1000 W * Consulte la sección “Control y supervisión del software” para descargar e instalar MSI Center para activar la opción Salida de varios rieles de 12 V.
Página 116
Número de conectores de alimentación Conectores de alimentación Ai1300P PCIE5 Ai1000P PCIE5 ATX12V (placa base) de 20+4 contactos PCIe de 16 contactos EPS12V (CPU) de 4+4 contactos EPS12V (CPU) de 8 contactos PCIe (VGA) de 6+2 contactos SATA de 15 contactos Periférico (PATA) de 4 contactos FDD de 4 contactos JUSB de 9 contactos...
Página 117
Conectores desmontables PCIe de 16 contactos PCI-E SATA y MOLEX *G.I. ATX 24P PCI-E *G.I. : Consulte la sección “Puerto G.I.” para obtener más información.
Página 118
Conectividad y longitud de los cables 600mm ATX12V de 20+4 contactos 600mm PCIe de 16 contactos 600mm PCIe de 6+2 PCIe de 16 contactos contactos PCIe de 16 contactos a PCIe de 6+2 contactos 600 mm PCIe de 6+2 contactos 700mm EPS12V de 4+4...
Página 119
700mm EPS12V contactos 150mm 150mm 150mm 500mm X 4 (Ai1300P PCIE5) X 3 (Ai1000P PCIE5) SATA de 15 contactos 150mm 150mm 150mm 150mm 500mm de 4 contactos PATA de 4 contactos 600mm JUSB de 9 Mini-USB contactos 600mm Tipo-A Mini-USB...
Página 120
Instalación del cable PCIe de 16 contactos ⚠ PRECAUCIÓN Inserte completamente el cable antes de utilizarlo. No totalmente insertado Totalmente insertado...
Página 121
El puerto G.I. permite conectar el sistema con un cable Mini-USB a 9 contactos or un cable Mini-USB a Tipo-A. Una vez conectado correctamente, puede supervisar el rendimiento de la fuente de alimentación a través de MSI Center. Puerto de conexión G.I.
Página 122
Control y supervisión del software Una vez conectado correctamente, puede supervisar el rendimiento de la fuente de alimentación y controlarla a través de MSI Center. Si desea obtener más información sobre MSI Center, consulte la Guía del usuario de MSI Center en http://download.msi.com/manual/mb/...
Página 123
İçindekiler Teknik Özellikler ......................2 Boyutlar ......................... 3 Güç Konektörü Sayısı ....................4 Ayrılabilir Konektörler ....................5 Bağlantı ve Kablo Uzunlukları ..................6 PCIe 16 Pin Kablo Kurulumu ..................8 G.I. Bağlantı Noktası ....................9 G.I. Bağlantı Noktası Bağlantısı ................9 Yazılım Denetimi ve İzleme ..................
Página 124
+3,3V +12V1 +12V2 +12V3 +12V4 +12V5 -12V +5Vsb DC Çıkışı (Çok raylı*) 0,3A 130W 1000W 3,6W Toplam Güç 1000W * İndirmek için lütfen “Yazılım Denetimi ve İzleme” bölümüne bakın ve 12V çoklu ray çıkışını etkinleştirmek için MSI Center’ı yükleyin.
Página 126
Güç Konektörü Sayısı Güç Konektörleri Ai1300P PCIE5 Ai1000P PCIE5 ATX12V (Anakart) 20+4 pin PCIe 16 pin EPS12V (CPU) 4+4 pin EPS12V (CPU) 8 pin PCIe (VGA) 6+2 pin SATA 15 pin Çevresel (PATA) 4 pin FDD 4 pin JUSB 9 pin USB Tip A...
Página 127
Ayrılabilir Konektörler PCIe 16 Pin PCI-E SATA & MOLEX *G.I. ATX 24P PCI-E *G.I. : Daha fazla bilgi için lütfen “G.I. Bağlantı Noktası” bölümüne bakın.
Página 128
Bağlantı ve Kablo Uzunlukları 600 mm ATX12V 20+4 pin 600 mm PCIe 16 pin 600 mm PCIe 6+2 pin PCIe 16 pin PCIe 16 pin - PCIe 6+2 pin 600 mm PCIe 6+2 pin 700 mm EPS12V 4+4 pin...
Página 129
700 mm EPS12V 8 pin 150 mm 150 mm 150 mm 500 mm X 4 (Ai1300P PCIE5) X 3 (Ai1000P PCIE5) SATA 15 pin 150 mm150 mm150 mm 150 mm 500 mm 4 pin PATA 4 pin 600 mm JUSB 9 pin Mini USB 600 mm...
Página 130
PCIe 16 Pin Kablo Kurulumu ⚠ DİKKAT Kullanmadan önce kabloyu lütfen sonuna kadar takın. Tam Takılmamış Tam Takılmış...
Página 131
G.I. Bağlantı Noktası G.I. Bağlantı noktası sisteminizi Mini USB - 9-Pin Kablosu veya Mini USB - Tip A Kablosu ile bağlamanıza imkan verir. Düzgün bağlandığında PSU performansını MSI Center yoluyla izleyebilirsiniz. G.I. Bağlantı Noktası Bağlantısı G.I. Bağlantı Noktası Anakartta 9 - Pin JUSB konnektörü...
Página 132
Yazılım Denetimi ve İzleme Düzgün bağlandığında, güç kaynağı ünitesinin performansını izleyebilir ve MSI Center yoluyla kontrol edebilirsiniz. MSI Center hakkında daha fazla bilgi almak isterseniz lütfen MSI Center Kullanım Kılavuzuna bakın: http://download.msi.com/manual/ mb/MSICENTER.pdf veya erişmek için QR kodunu tarayın.
Página 133
KC인증서 MEG Ai1300P PCIE5 제품명: 컴퓨터용 전원공급장치 모델명: MEG Ai1300P PCIE5 A/S TEL: 1644-4038 XU100111-22103A 제조자: Channel Well Technology (Guangzhou) Co., Ltd. R-R-MSI- MEGAi1300P 제조국가: 중국 MEG Ai1000P PCIE5 제품명: 컴퓨터용 전원공급장치 모델: MEG Ai1000P PCIE5 A/S TEL: 1644-4038 XU100111-22104A 제조자: Channel Well Technology (Guangzhou) Co., Ltd.
Página 134
Приложение к руководству пользователя 1. Оборудование • блок питания 2. Модель • MEG Ai1300P PCIE5 • MEG Ai1000P PCIE5 3. Торговая марка 4. Назначение • Источник питания преобразует переменный ток в постоянный, и стабильный источник питания обеспечивает бесперебойную работу всей системы 5.
Página 135
15. Правила и условия реализации • Без ограничений 16. Правила и условия утилизации • По окончании срока службы оборудования, пожалуйста, свяжитесь с авторизованным сервисным центром MSI, чтобы получить информацию о его утилизации. 17. Действия в случае обнаружения неисправности оборудования • В случае обнаружения неисправности: 1.