OLULINE
Palun tutvuge kaesolevate juhistega pohjalikult enne seda, kui alustate selle toote
kokkupanemist. Palun teostage nimetatud sammud kaesolevates juhistes mainitud
jarjekorras. Palun hoidke kaesolevad juhised turvalises kohas alles, et tulevikus neid
kasutada.
Ohutusnouanded
Ohutuskaalutlustel soovitame toodet kokku panna vahemalt kahel inimesel.
Enne puurimist veenduge kindlasti, et seintel pole peidetud torusid vai kaableid.
Monel osal vaivad olla teravad cared. Palun olge koostisosade kasitsemisel ettevaatlik.
Kandke oma toodet kokku pannes vai selle juures hooldustoid teostades alati kindaid, jalanausid,
ohutusprille ja pikki varrukaid.
Arge Oritage toodet kokku panna tuulistes vai margades tingimustes.
Arge Oritage toodet kokku panna, kui olete vasinud, olete tarbinud uimasteid,ravimeid vai
alkoholi, vai kui muutute kergesti uimaseks.
Vabanege kaigist plastikkottides turvaliselt - valtige nende sattumist vaikeste laste kaeulatusse.
Valtige laste sattumist eseme kokkupanemisalale.
Kasutades treppredelit vai elektrilisi tooriistu, veenduge, et jargite tootja ohutusjuhiseid.
Arge ronige katusele ega seiske katusel.
Arge rippuge ega lebage profiilidel.
Raskeid artikleid ei tohiks najatuda postide vastu.
Hoidke katus ja renn lumest, mustusest ja lehtedest puhtana.
Kui kokkupanekul on varvikihti kriimustatud, siis on seda vaimalik parandada
Puhastusjuhised
Toote puhastamiseks kasutage pehmet pesuvahendilahust ja Idjurige toodet puhta
kulma veega.
Arge kasutage paneelide puhastamiseks atsetooni, abrasiivseid puhastusaineid ega
muid erilisi detergente.
Puhastage toodet siis, kui selle kokkupanek on lappenud.
Enne kokkupanekut
Valige kokkupaneku eelselt hoolikalt selleks sobiv koht.
Sorteerige osad ara ja kontrollige, et kaik osade nimekirjas leiduvad osad on olemas.
Vatke arvesse seda, kuidas uks avaneb (seest- \RN valjastpoolt).
Osad tuleks laiali laotada enda ligidale. Hoidke vaikeseid osi (kruvid jne) kausis, et need
kaduma ei laheks.
Palun konsulteerige oma kohalike vaimudega, kui toote kokkupanekuks on tarvis
lubasid.
Lisainformatsioon
Palun kandke peale silikoonliim, kui seda on tarvis.
Kasutage osade all pehmet platvormi, et valtida kriimustuste ja kahjustuste teket.
Teie olete ainuisikuliselt vastutav selle eest, kas toote kasitsemine, hoiustamine,
kokkupanek, paigaldamine, kasutamine on turvaline ja sobiv asukohale vai Okskaik millisele
kasutusotstarbele. Tootja ei ole vastutav teile vai teie omandile p6hjustatud vigastuste
vai kahju eest, mis on tingitud selle toote ebakohasest kasitsemisest, hoiustamisest,
kokkupanekust, paigaldamisest vai kasutamisest vai vaimetusest tegutseda vastavalt tootja
kirjalikele juhistele selle toote kasitsemise, hoiustamise, paigaldamise, kokkupaneku ja
kasutamise kohta. See toode on maeldud vaid tavaparaseks koduseks kasutamiseks. Arge
kasutage seda toodet uhelgi otstarbel, mida ei soovitata kaesolevas kasutusjuhendis vai selle
toote kasutamise asukoha ehituseeskirjas. Alati hoolitsege toote eest ja kasutage sobilikku
turvavarustust (sh silmakaitse), kui toodet kokku panete vai paigaldate.
Kokkupaneku ajal
MKohates teabeikooni, poorduge lisakommentaaride vai abi saamiseks vastava
kokkupanekusammu juurde.
Samm 7: elastsete ribade sisestamine(#7051) peab olema teostatid uheaegselt Olevalt ja alt.
Samm 8:Tahelepanu - palun veenduge, et baldahiini paigalduskargus ei takista ukse avamist.
Joonista vertikaalne loputusjoon ja 2 horisontaalset pustijoont.
* Palun tihendage kokkupaneku lopetamisel kaiki kruvisid.
Markus:
Seina ankurdamise komplekt, mis selle toote juurde kuulub, on sobilik betoon-
vai tellisseinte jaoks. Muud tiiiipi seinte korral on tarvis kasutada vastavalt
sobilikku fikseerimiskomplekti.