Página 1
Household Upright Freezer Congélateur Congelador Congelatore EP23795DE THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Página 2
VOR GEBRAUCH *Lassen Sie das Gerät 3 Stunden lang aufrecht stehen, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen. Dadurch wird die Möglichkeit einer Fehlfunktion des Kühlsystems aufgrund unsachgemäßer Handhabung verringert. *Reinigen Sie Ihr Gerät gründlich, bevor Sie es in Betrieb nehmen. (Sehen Sie „Reinigen“) *Verwenden Sie das Teilediagramm, um die korrekte Positionierung der internen Komponenten sicherzustellen.
Página 3
1) Reinigen Sie Ihr Gerät nicht mit brennbaren Flüssigkeiten. Die Dämpfe können eine Brandgefahr oder Explosion verursachen. 2) Kippen Sie nicht über das Gerät. 3) Wenn der Gefrierschrank im Winter von außen eingeschaltet wird, geben Sie ihm einige Stunden Zeit, um sich auf Raumtemperatur aufzuwärmen, bevor Sie ihn anschließen.
Página 4
Wiederverwendung materieller Ressourcen zu fördern. Um Ihr gebrauchtes Gerät zurückzugeben, verwenden Sie bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme. Sie können dieses Produkt für ein umweltfreundliches Recycling verwenden. TEILELISTE Modellnummer: EP23795DE ⑴ Drahtregal ⑵ Unterer Fuß ⑶ Türmontage ⑷...
Página 5
SPEZIFIKATIONEN Produktbeschreibung Gefrierschrank Modell Nr. EP23795DE Nettokapazität 32 L Elektrische Wertung 220-240V~ 50Hz/0,3A Kältemittel R600a, 24g Breite Tiefe Höhe Größe mit Füßen 445mm 473mm 498mm Nettogewicht (KG) 15KG WIE ZU BEDIENEN Starten Sie Ihren neuen Gefrierschrank 1. Reinigen Sie den Gefrierschrank gründlich. Wischen Sie die Außenseite mit einem weichen, trockenen Tuch ab, die Innenseite mit einem sauberen, feuchten Tuch.
Página 6
Wie zu Auftauen Das Gefrierfach auftauen, wenn das Eis/der Frost ca. 4-5 mm dick ist. Stellen Sie das Thermostat-Einstellrad zum Abtauen auf „0“. Entfernen Sie den gesamten Inhalt aus dem Gefrierfach. Lassen Sie die Gefriertür offen, damit angesammeltes Eis/Frost schmelzen kann. Entfernen Sie nach Bedarf große Eisstücke. Verwenden Sie kein heißes Wasser oder andere elektrische Heizgeräte, um das angesammelte Eis zu schmelzen.
Página 7
obere Locheinsatz Halterung Grundplatte Türachseneinsatz Achse Unterlegscheibe Grundhalterung verstellbares Bein Ihr Gefrierschrank ist mit einer Wendetür ausgestattet. Sie haben die Wahl, es entweder von links oder von rechts zu öffnen. Befolgen Sie diese einfachen Anweisungen, um die Öffnungsrichtung Ihrer Tür zu reservieren: Nehmen Sie alle Waren aus Ihrem Gefrierschrank.
Página 8
LEBENSMITTELSLAGER Gefrorenes Essen: . Wischen Sie die Behälter vor der Lagerung ab, um unnötiges Verschütten zu vermeiden. . Warme Speisen sollten vor dem Lagern im Gefrierschrank abkühlen. Dies verhindert unnötigen Energieverbrauch. . Bewahren Sie Fleisch bei der Lagerung in der Originalverpackung auf oder wickeln Sie es bei Bedarf neu ein. .
Página 9
WIE ZU INSTALLIEREN WARNUNG: Dieses Gerät ist nicht für die Installation in Einbauten vorgesehen. *Stellen Sie den Gefrierschrank an einem geeigneten Ort auf, fern von extremer Hitze und Kälte. Lassen Sie zwischen Gefrierschrank und Seitenwand ausreichend Abstand, damit sich die Tür ungehindert öffnen lässt. Dieser Gefrierschrank ist nicht für die Installation in Einbauten vorgesehen.
Página 10
ambiante avant de le brancher. broche de terre dans tous les cas. appareil. produit. aux instructions. propulseur inflammable dans cet appareil. accessibles.
Página 11
Vert ou Vert/Jaune : Terre Bleu : Neutre Marron : Phase provoquer la rupture des bouteilles en verre et des canettes en aluminium. Élimination correcte de ce produit NOM DES PIÈCES Model No.: EP23795DE ⑴ ⑵ ⑶ Ensemble de porte ⑷ ⑸...
Página 12
SPÉCIFICATIONS Description Congélateur Modèle EP23795DE Capacité nette 32 L Caractéristiques électriques 220-240V~ 50Hz 0,3A Réfrigérant R600a, 24g Largeur Profondeur Hauteur Dimensions de 445mm 473mm 498mm l’appareil avec pieds Poids net 15KG COMMENT FONCTIONNER Démarrage de votre nouveau congélateur 1. Nettoyez soigneusement le congélateur. Essuyez l’extérieur avec un chiffon doux et sec, l'intérieur avec un chiffon propre et humide.
Página 13
niveau. Alignement des portes 3. Ajustez la porte ou mettez une entretoise entre les deux, puis serrez les vis.
Página 14
Support Trou Base Pivot Rondelle Support de base Pied ajustable 1. Retirez les 2 vis hexagonales du support de base. 2. Retirez la rondelle de pivot qui maintient le bas de la porte. hexagonales au support de base.
Página 15
INFORMATIONS SUR LE STOCKAGE DES ALIMENTS Pellicule plastique en film saran * Steaks 6 - 12 mois * Poulet ou dinde un an COMMENT NETTOYER aucune surface.
Página 17
maintenant normal. si le fonctionnement est redevenu normal.
Página 18
ANTES DE PONER EN USO • Antes de conectar el aparato a la fuente de alimentación, deje la unidad en posición vertical durante 3 horas, lo que reducirá la posibilidad de que el sistema de refrigeración funcione mal debido a un manejo inadecuado. •...
Página 19
Nunca desenchufe su aparato tirando del cable de alimentación. Sujete siempre el enchufe con firmeza y tire directamente hacia afuera del tomacorriente. 1) No limpie su aparato con líquidos inflamables. Los vapores pueden crear un peligro de incendio o explosión. 2) No vuelque el congelador.
Página 20
Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida. Ellos pueden tomar este producto para un reciclaje seguro para el medio ambiente. NOMBRE DE LAS PIEZAS Número de Modelo: EP23795DE (1) Estante (2) Pata inferior (3) Conjunto de la puerta...
Página 21
ESPECIFICACIONES Descripción del Producto Congelador Número de Modelo EP23795DE Capacidad neta 32 L Características eléctricas 220-240V~ 50Hz 0,3A Refrigerante R600a, 24g Anchura Profundidad Altura Dimensiones del 445mm 473mm 498mm aparato con patas Peso neto (KG) 15KG CÓMO OPERAR Poner su Nuevo Congelador en Marcha 1.
Página 22
Cómo Descongelar Descongele el compartimiento del congelador cuando el hielo / escarcha tenga un espesor aproximado de 4-5 mm. Ajuste el dial del termostato a la posición "0" para descongelar. Retire todos los contenidos del compartimento del congelador. Deje la puerta del congelador abierta para permitir que se derrita el hielo / escarcha acumulados. Retire compartimiento del congelador con un paño suave.
Página 23
Soporte Inserto de Agujero superior Base Inserto de Eje de Puerta Pivote Arandela Soporte de Base Pata Ajustable Su congelador está construido con una puerta reversible. Tiene la opción de abrirlo desde el lado izquierdo o desde el derecho. Para reservar el sentido de apertura de su puerta, siga estas sencillas instrucciones: Saque todos los productos de su congelador.
Página 24
INFORMACIÓN DEL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Alimentos Congelados • Limpie los contenedores antes de guardar para evitar derrames innecesarios. • Los alimentos calientes deben dejarse enfriar antes de guardarlos en el congelador. Esto evitará el uso innecesario de energía. • El almacenamiento adecuado en el congelador requiere un embalaje correcto. Todos los alimentos deben estar en envases que no permitan la entrada o salida del flujo de aire o de la humedad.
Página 25
CÓMO INSTALAR ADVERTENCIA: Esta unidad no está diseñada para una instalación empotrada. • Instale el congelador en un lugar conveniente, lejos del calor y el frío extremos. Deje suficiente espacio libre entre el congelador y la pared lateral para que la puerta se abra sin obstrucciones. Este congelador no está...
Página 26
REEMPLAZO DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN CUIDADO Y MANTENIMIENTO El congelador debe limpiarse regularmente. (Vea la sección: "CÓMO LIMPIAR") *Es necesario tener un espacio de ventilación adecuado alrededor del refrigerador para lograr un rendimiento adecuado, disipar el calor, mantener la eficiencia y un bajo consumo de energía. Se debe mantener un espacio libre de al menos 10 centímetros en la parte trasera y en los lados de la unidad y 20 cm en la parte superior de la unidad.
Página 27
Si el congelador parece demasiado caliente en su interior: congelador está sobrecargado) • ¿ Guardó algo caliente, sin enfriarlo primero a temperatura ambiente? • ¿Hay suficiente espacio libre alrededor de todos los lados y por encima del congelador? Cuando el congelador se enfría en exceso: •...
Página 28
PRIMA DI METTERE IN USO CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO brina ha uno spessore di 4-5 mm. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Utilizzare questo apparecchio solo per lo scopo previsto, come descritto nel manuale. - aree cucina per il personale nei negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; - fattoria e da clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale;...
Página 29
estrarla direttamente dalla presa. ambiente prima di collegarlo alla presa di corrente. 4) Riparare o sostituire immediatamente tutti i cavi elettrici di servizio che si sono sfilacciati o altrimenti danneggiati. Non utilizzare un cavo che presenti crepe o danni da abrasione lungo la sua lunghezza, la spina o qualsiasi motivo questo prodotto richiede assistenza, consigliamo vivamente di far eseguire il servizio da un tecnico certificato.
Página 30
Per restituire il dispositivo utilizzato, utilizzare i sistemi di restituzione e ritiro. NOME DELLE PARTI Numero di Modello: EP23795DE 1. Ripiano 2. Piede inferiore 3. Porta 4.
Página 31
SPECIFICHE Descrizione Congelatore Modello EP23795DE Capacità netta 32 L Valutazione elettrica 220-240V~ 50Hz 0,3A Refrigerante R600a, 24g Larghezza Profondità Altezza Dimensioni 445mm 473mm 498mm dell'apparecchio con i piedi Peso netto 15 kg COME OPERARE Avvio del nuovo congelatore 1. Pulire accuratamente il congelatore. Pulire l'esterno con un panno morbido e asciutto, l'interno con un panno umido pulito.
Página 32
Come sbrinare manopola del termostato su "0" per lo sbrinamento. Rimuovere tutto il contenuto dallo scomparto congelatore. Lasciare aperta la porta del congelatore per consentire lo scioglimento del ghiaccio / brina accumulata. Rimuovere avviamento. Livellare il tuo congelatore aver posizionato correttamente il congelatore nella sua posizione finale, puoi livellare il congelatore. le gambe di livellamento sono estese.
Página 33
Supporto Foro superiore Base Inserto per asse della porta Perno Rondella Supporto di base Gamba regolabile riservare il senso di apertura della tua porta, segui queste semplici istruzioni: dallo scivolamento. Fissare la porta al congelatore per evitare che cada. Nota: La figura sopra mostra che un piede inferiore si trova sul supporto di base (normale no), dovrai rimuovere questo piede dal supporto di base prima di iniziare.
Página 34
INFORMAZIONI SULLA CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI Cibo surgelato: energetico non necessario. Contenitore in plastica con coperchio ermetico Foglio di alluminio resistente Pellicola estensibile Sacchetti di plastica autosigillanti Questi sono alcuni suggerimenti per una conservazione sicura: COME PULIRE Detergenti: Non usare mai detergenti aggressivi, abrasivi, detergenti pesanti o solventi su qualsiasi superficie. Esterno: Strofinare con un panno umido e insaponato, risciacquare e asciugare.
Página 35
COME INSTALLARE sufficiente tra il congelatore e la parete laterale in modo che la porta si apra senza ostruzioni. Questo congelatore morbide / irregolari. correttamente e completamente. terra. 10CM questo deve essere posizionato su una superficie piana. SOSTITUZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE CURA E MANUTENZIONE Il congelatore dovrebbe essere pulito regolarmente.