MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80051 REV D 29/05/02
INSTALACIÓN
Colocar el dispensador de parafina sobre una superficie
plana, horizontal y nivelada, procurando dejar un espa-
cio libre de 10 cm. por la parte posterior y por los latera-
les del equipo.
¡ATENCIÓN! IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD
CAUTION!!! IMPORTANT FOR YOUR SAFETY
Asegúrese que el equipo se conecta a una ten-
sión de red que coincide con la indicada en la
placa de características.
No utilice el equipo sin estar conectada la toma
de tierra.
Si cambia la clavija de enchufe tenga en cuenta
lo siguiente:
Cable azul: Neutro.
Cable marrón: Fase.
Cable amarillo/verde: Tierra.
OPERACIÓN
PANEL DE MANDOS:
1. Regulador de temperatura del grifo de vaciado.
Emptying tap temperature regulator
2. Lámpara de señalización de red (verde).
Mains indicator lamp (green).
3. Interruptor general.
Main switch.
4. Lámpara de señalización de funcionamiento del
calefactor (amarilla).
Heater operation indicator lamp (yellow).
5. Selector de temperatura.
Temperature selector.
6. Grifo de vaciado.
Emptying tap.
7.Tapa en aluminio recubierto con PTFE en color ne-
gro.
Lid with PTFE-coated matt black.
8.Termómetro lector de temperatura.
Thermometer.
J
.P. SELECTA s.a.
Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España
e-mail:
(Sujetas a modificaciones sin previo aviso)
INSTALLATION
Place paraffin wax on a flat horizontal, level surface,
leaving a space at the back and sides of the apparatus
of about 10cm.
Be sure that the voltage supply is the same as the
one indicated on the characteristics plate.
Do not use the autoclave if it is not earthed.
If you change the plug bear in mind the following:
Blue cable: Neutral.
Brown cable: Phase.
Yellow/green cable: Earth.
OPERATION
CONTROL PANEL:
8
4
2
1
3
Tel (34 3) 770 08 77 Fax (34 3) 770 23 62
Pag.: 4
7
6
5