Página 3
Contents Safety Information ·································· Sicherheitsinformationen ·························· Información de seguridad ························· Packaging List ······································· Lieferumfang ········································· Contenido del paquete ····························· Product Introduction ································ Produktvorstellung ·································· Información del producto ·························· How to Use the Charging Dock ·················· Nutzung der Ladestation ·························· Cómo usar el puerto de carga ··················· How to Use the Robot ·····························...
Página 4
安全性に関する情報 ································ Informacje dotyczące bezpieczeństwa ········ 内容物一覧 ············································ Zawartość opakowania ···························· 製品の紹介 ············································ Wprowadzenie ······································· 充電ドックの使用方法 ······························ Obsługa stacji dokującej ·························· ロボッ トの使用方法 ································· Obsługa robota ······································ ロボッ トのネッ トワーク接続方法 ················· Podłączanie robota do sieci ······················ ロボッ トの仕様 ······································· Specyfikacja robota ································· ロボッ...
Página 5
Safety Information Packaging List Before using the robot, please read the following safety instructions 01. EBO X Robot 02. Charging Dock and take general preventative measures. 03. Adapter for Charging Dock 04. User Manual 05. SD Card 06. Pin 1. Only authorized technicians are allowed to disassemble the robot.
Página 6
Product Introduction 01. ToF Module 02. Camera 03. Privacy Button 04. Eye 17. Pause/Play 18. Volume Down 19. Action Button Expression Lights 05. Touch Area 06. Hub Motor 07. Infrared Volume Up 21. Power Button 22. Reset Button Fill Light 08.
Página 7
How to Use the Charging Dock 1. Insert the DC plug of the adapter into the DC hole at the bottom of 3. Remove the covering on the non-slip glue of the charging base and the charging dock. place the charging dock with its back tightly against a wall and its bottom firmly on the floor.
Página 8
4. Keep 1.5 meter areas in front and 1 meter on the left and right of 6. When placed on the charging dock, the robot will turn on and start the charging dock clear of obstacles, so that the robot can smoothly charging automatically, and it will display the current battery level.
Página 9
How to Use the Robot 1. Power on/Power off: Press the power button to turn on the robot. 3. Play control functions: Volume + / Volume - and Pause/Play. Press and hold the power button for 3 seconds to turn off the robot. 2.
Página 10
(2) Press the Privacy button. When the indicator light is on, the robot’ s recording microphone and camera will be disconnected from (1) Search “EBO X ROBOT” on your smart device. the power supply. In this case, activation via the App is not available.
Página 11
7. Reset the robot: Press and hold the reset button at the bottom for over 5 seconds. Please do not shut down during the reset process. Please note: Restoring factory settings or unbinding the robot will not delete the contents of the SD card. It is recommended that you back up the contents of the SD card and empty the SD card.
Página 12
How to Connect the Robot to the Network 1. It takes about 1 minute for the robot to start up, and then enter 3. Log in to the homepage on EBO App and follow the steps below to the scanning mode. bind the robot and match the network with the correct Wi-Fi name and passwords: (1) Scan the QR code and wait for a moment until you hear the robot...
Página 13
Robot Specifications Product Name EBO X Family Companion Robot Types of Wireless Connection 2.4G/5G Wi-Fi , BT, 2.4G Self-defined Radio Product Model EBO X Material PC+ABS Product Dimensions L168mm×W168mm×H218mm Gimbal Description Single Axis Gimbal Product Weight 1700g (±20g) Top Speed 1.5m/s...
Página 14
"Alexa, read me a story" or "Alexa, tell me a software joke". 3. Enable EBO X Robot Skill (1) Open the Amazon Alexa App. (2) Search for "EBO X Robot Skill". (3) Click "Enable". (4) Use Alexa to control the robot by saying: "Alexa, 'Robot' stand up", "Alexa, 'Robot' sit down", "Alexa, 'Robot' follow me", "Alexa,...
Página 15
This equipment complies with FCC/IC RSS-102 radiation exposure limits set forth 4. If you use the robot with other products or software, Enabot do for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and not guarantee its compatibility and legality.
Página 16
Consignes de sécurité Liste de colisage Avant d'utiliser le robot, veuillez lire les consignes de sécurité 01. Robot EBO X 02. Station d’ accueil suivantes et prendre des mesures préventives générales. 03. Adaptateur pour la station d'accueil 04. Manuel d'utilisation 05.
Página 17
Présentation du produit 01. Module ToF 02. Caméra 03. Bouton de confidentialité 17. Pause/Lecture 18. Baisser le volume Voyants d'expression oculaire 05. Zone tactile 06. Moteur 19. Bouton d'action 20. Augmenter le volume moyeu 07. Lumière de remplissage infrarouge 08. MIC 21.
Página 18
Comment utiliser la station d'accueil 1. Insérez la fiche CC de l'adaptateur dans l’ orifice CC situé en bas de 3. Retirez le revêtement de la colle antidérapante de la base de la station d'accueil. chargement et placez la station d'accueil en appuyant fermement sa face arrière contre un mur et en posant fermement sa face inférieure sur le sol.
Página 19
4. Veillez à ce que les zones de 1,5 mètre devant et de 1 mètre à 6. Lorsqu'il est placé sur la station d'accueil, le robot s'allume et gauche et à droite de la station d'accueil soient exemptes commence à se charger automatiquement, tout en affichant le d'obstacles, afin que le robot puisse revenir en douceur pour se niveau actuel de la batterie.
Página 20
Comment utiliser le robot 1. Mise sous tension/hors tension : Appuyez sur le bouton 3. Fonctions de commande de la lecture : Volume + / Volume - et d'alimentation pour mettre le robot en marche. Appuyez sur le Pause/Lecture. bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour éteindre le robot.
Página 21
6. Connectez le Bluetooth du robot : allumé, le microphone d'enregistrement et la caméra du robot sont (1) Recherchez « EBO X ROBOT » sur votre appareil intelligent. déconnectés de l'alimentation électrique. Dans ce cas, il est (2) Sélectionnez cet appareil Bluetooth pour connecter le Bluetooth impossible de les activer via l'application.
Página 22
7. Réinitialiser le robot:Appuyer sur le bouton de réinitialisation situé sous l’ appareil et maintenez-le enfoncé pendant plus de 5 secondes. Surtout, n’ arrêtez pas l’ appareil durant le processus de réinitialisation. Veuillez noter: La restauration des paramètres d'usine ou la déconnexion du robot ne supprimera pas le contenu de la carte SD.
Página 23
Comment connecter le robot au réseau 1. Il faut environ 1 minute pour que le robot démarre, puis passe en 3. Connectez-vous à la page d'accueil de l'application EBO et suivez mode scan. les étapes ci-dessous pour connecter le robot et faire correspondre le réseau avec le nom et les mots de passe Wi-Fi corrects : (1) Scannez le code QR et attendez un moment jusqu'à...
Página 24
Spécifications du robot Nom du produit Robot compagnon de la famille EBO X Types de connexion sans fil Wi-Fi 2.4G / 5G, BT, Modèle du produit EBO X radio 2.4G auto-définie Dimensions du produit L168mm×W168mm×H218mm Matériau PC+ABS Description du cardan Poids du produit 1700g (±20g)
Página 25
Alexa. 4. Enabot ne garantit pas la compatibilité et la légalité de l'utilisation (4) Définissez le nom du dispositif. L’ option par défaut est « Robot », du robot avec des produits ou logiciels autres que ceux recommandés.
Página 26
Sicherheitsinformationen Lieferumfang Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie bitte die folgenden 01. EBO X Roboter 02. Ladestation Sicherheitshinweise sorgfältig durch und treffen Sie die üblichen 03. Netzadapter für die Ladestation Sicherheitsvorkehrungen. 04. Benutzerhandbuch 05. SD-Karte 06. Stift 1. Nur autorisiertes technisches Personal. Benutzern wird nicht empfohlen, sie selbst zu bedien.
Página 28
Nutzung der Ladestation 1. Stecken Sie den DC-Stecker des Netzadapters in die DC-Eingangs- 3. Entfernen Sie die Schutzfolie vom rutschfesten Kleber der buchse auf der Unterseite der Ladestation. Ladestation und stellen Sie die Ladestation mit der Rückseite fest an eine Wand und mit der Unterseite fest auf den Boden. 2.
Página 29
4. Halten Sie den Bereich von 1,5 Metern vor und 1 Meter auf der 6. Wenn der Roboter auf die Ladestation gestellt wird, schaltet er linken und rechten Seite der Ladestation frei von Hindernissen, sich ein und startet den Ladevorgang automatisch, wobei die damit der Roboter problemlos zum Laden zurückkehren kann.
Página 30
Benutzung des Roboters 1. Ein-/Ausschalten: Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um den Roboter 3. Funktionen für die Wiedergabesteuerung: Lautstärke Anheben/ver- einzuschalten. Halten Sie die Ein/Aus-Taste 3 s lang gedrückt, um ringern und Pause/Wiedergabe. den Roboter auszuschalten. 2. Tippen Sie auf die Aktionstaste, wenn Sie den Sprachassistenten 4.
Página 31
App ist in diesem Zustand nicht möglich. 6. Verbinden Sie den Roboter über Bluetooth: (1) Suchen Sie in Ihrem Smartphone oder Mobilgerät „EBO X ROBOT “. (2) Drücken der Privatsphäre-Taste. Wenn die Anzeige-LED leuchtet, (2) Wählen Sie die Verbindung des Roboters über Bluetooth aus.
Página 32
7. Roboter zurücksetzen:Halten Sie die Reset-Taste an der Unterseite mehr als 5 Sekunden lang gedrückt. Bitte schalten Sie das Gerät während des Rücksetzvorgangs nicht aus. Bitte beachten Sie: Durch das Wiederherstellen der Werkseinstellungen oder das Aufheben der Bindung des Roboters wird der Inhalt der SD-Karte nicht gelöscht.
Página 33
Den Roboter mit dem Netzwerk verbinden 1. Es dauert ca. 1 Minute lang, bis der Roboter startet und in den 3. Melden Sie sich auf der Startseite der EBO App an und folgen Sie Scanmodus wechselt. den nachfolgenden Schritte, um den Roboter zu verbinden und das richtige WLAN und WLAN-Schlüssel einzustellen: (1) Scannen Sie den QR-Code und warten Sie solange, bis Ihnen der Roboter mitteilt, dass die Netzwerkverbindung erfolgreich war.
Página 34
Spezifikationen des Roboters Produktname EBO X Begleitroboter für die ganze Familie Arten von drahtloser Verbindung 2.4G / 5G Wi-Fi, BT, 2.4G Produktmodell EBO X selbstdefinierter Funk Produktabmessungen L168mm×W168mm×H218mm Material PC+ABS Produktgewicht 1700g (±20g) Schwebestativbeschreibung Einachsiges Schwebestativ Auflösung UHD, FHD, HD und SD Höchstgeschwindigkeit...
Página 35
Protokoll Frequenzband Maximale Ausgangsleistung (1) Öffnen Sie die Amazon Alexa-App. 802.11 b,g,n 2.4GHz 16dBm (2) Suchen Sie nach „EBO X Roboter-Kompetenz “ . 802.11.a,ac 5.2GHz 17dBm (3) Tippen Sie auf „Aktivieren “. 2.4GHz 0dBm (4) Benutzen Sie Alexa, um den Roboter durch Sprachbefehle zu 2.4G selbst definierter Funk...
Página 36
Hiermit erklärt Fuzhi Technology (Shenzhen) Co., Ltd., dass die Wir weisen alle Endnutzer von Elektro- und Elektronikalt- Funkgeräte vom Typ EBO X entsprechen der Richtlinie2014/53/EU. geräten darauf hin, dass Sie für das Löschen personenbezoge- Den vollständigen Text der EU Konformitätserklärung finden Sie ner Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten selbst...
Página 37
Informação de segurança Lista do conteúdo da embalagem Antes de utilizar o robô, leia as seguintes instruções de segurança e 01. Robô EBO X 02. Base de carregamento tome medidas preventivas gerais. 03. Adaptador para a base de carregamento 04. Manual do utilizador 05.
Página 38
Introdução ao produto 01. Módulo ToF 02. Câmara 03. Botão de privacidade 17. Pausar/Reproduzir 18. Diminuir o volume 19. Botão de ação 04. Luzes de expressão de olhos 05. Área de toque 06. Motor de 20. Aumentar o volume 21. Botão de ligar/desligar 22.
Página 39
Como Utilizar a base de carregamento 1. Insira a ficha CC do adaptador no orifício CC na parte inferior da 3. Remova a cobertura sobre a cola antiderrapante da base de carga e base de carregamento. coloque a base de carregamento com a parte de trás firmemente contra uma parede e o fundo firmemente sobre o chão.
Página 40
4. Mantenha áreas de 1,5 metros à frente e 1 metro à esquerda e à 6. Quando colocado na base de carregamento, o robô liga-se e direita da doca de carga livres de obstáculos, para que o robô possa começa a carregar automaticamente, e mostra o nível atual da regressar sem problemas para carregar.
Página 41
Como utilizar o Robô 1. Ligar/Desligar: Prima o botão de ligar/desligar para ligar o robô. 3. Desempenhar funções de controlo: Volume + / Volume - e Prima sem soltar o botão de ligar/desligar durante 3 segundos para Pausar/Reproduzir. desligar o robô. 2.
Página 42
6. Ligar o Bluetooth do robô: o microfone de gravação do robô e a câmara serão desligados da (1) Procure "EBO X ROBOT" no seu dispositivo inteligente. fonte de alimentação. Neste caso, a ativação através da aplicação não (2) Escolha para ligar o Bluetooth do robô.
Página 43
7. Reiniciar o robot: Mantenha premido o botão de reiniciar na parte inferior durante mais de 5 segundos. Não desligue durante o processo de reinício. Observe: Restaurar as configurações de fábrica ou desvincular o robô não excluirá o conteúdo do cartão SD. É recomendável fazer backup do conteúdo do cartão SD e esvaziá-lo.
Página 44
Como ligar o Robô à rede 1. Demora cerca de 1 minuto para o robô arrancar, e depois entrar no 3. Inicie sessão na página inicial da Aplicação EBO e siga os passos modo de exploração. abaixo para ligar o robô e fazer corresponder a rede com o nome Wi-Fi e palavras-passe corretos: (1) Digitalize o código QR e aguarde um momento até...
Página 45
Especificações do Robô Nome do produto Companheiro Robô Familiar EBO X Tipos de conexão sem fio Wi-Fi 2.4G / 5G, BT, rádio 2.4G Modelo do produto EBO X auto-definido Dimensões do produto L168mm×W168mm×H218mm Material PC+ABS Peso do produto 1700g (±20g) Descrição da suspensão...
Página 46
(3) Selecione o seu país ou região e confirme qual o idioma que irá 4. Se utilizar o robô com outros produtos ou software, a Enabot não utilizar para interagir com a Alexa.
Página 47
Información de seguridad Contenido del paquete Antes de usar el robot, lea las siguientes instrucciones de seguridad 01. Robot EBO X 02. Puerto de carga y tome las medidas preventivas generales. 03. Adaptador para el puerto de carga 04. Manual de usuario 05.
Página 48
Información del producto 01. Módulo ToF 02. Cámara 03. Botón de privacidad 17. Pausa / Reproducción 18. Bajar volumen 19. Botón de 04. Luces de expresión de los ojos 05. Área táctil 06. Motor del acción 20. Subir volumen 21. Botón de encendido 22.
Página 49
Cómo usar el puerto de carga 1. Inserte el enchufe eléctrico en el agujero situado en la parte 3. Retire la carcasa del pegamento antideslizante de la base de carga inferior del puerto de carga. y coloque el puerto de carga sobre su parte posterior firmemente contra una pared y su parte inferior firmemente sobre el suelo.
Página 50
4. Mantenga libre de obstáculos un área de 1.5 metros delante y de 1 6. Cuando se coloque en el puerto de carga, el robot se encenderá y metro a la izquierda y derecha del puerto de carga, de forma que el empezará...
Página 51
Cómo usar el robot 1. Encendido / apagado: Pulse el botón de encendido para encender 3. Funciones de control de reproducción: Volumen + / Volumen ‒ y el robot. Mantenga pulsado el botón de encendido durante 3 Reproducción / pausa. segundos para apagar el robot.
Página 52
(2) Pulse el botón de privacidad. Cuando la luz del indicador está encendida, se desconectarán el micrófono de grabación y la cámara (1) Busque “EBO X ROBOT” en el dispositivo inteligente. del robot de la corriente eléctrica. En este caso no está disponible la (2) Elija conectar el Bluetooth del robot.
Página 53
7. Restablezca el robot: Presione y mantenga el botón de restablecimiento de abajo durante más de 5 segundos. Por favor, no apague durante el proceso de restablecimiento. Tenga en cuenta: Restablecer la configuración de fábrica o desvincular el robot no eliminará...
Página 54
Cómo conectar el robot a la red 1. El robot tarda aproximadamente 1 minuto en arrancar y entrar en 3. Inicie sesión en la página de inicio de la aplicación EBO y siga los el modo de búsqueda. pasos que aparecen debajo para vincular al robot y conectarlo. ala red con el nombre y la contraseña Wi-Fi correctos: (1)Escanee el código QR y espere un momento hasta que oiga el aviso del robot de que la conexión con la red es correcta.
Página 55
Especificaciones del robot Nombre del producto Robot compañero Familia EBO X Tipos de conexión inalámbrica Wi-Fi 2.4G / 5G, BT, radio Modelo del producto EBO X 2.4G auto-definido Dimensiones del producto L168mm×W168mm×H218mm Material PC+ABS Peso del producto 1700g (±20g) Descripción del cardán Eje individual del gimbal Resolución...
Página 56
(3) Seleccione su país o región. 4. Si usa el robot con otros productos o software, Enabot no (4) Establezca el nombre del dispositivo. La opción predeterminada garantiza ni su compatibilidad ni legalidad.
Página 57
Informazioni sulla sicurezza Elenco degli imballaggi Prima di utilizzare il robot, leggere le seguenti istruzioni sulla 01. Robot EBO X 02. Base di ricarica sicurezza e adottare le misure preventive generali. 03. Adattatore per base di ricarica 04. Manuale d’ uso 05.
Página 58
Introduzione del prodotto 01. Modulo ToF 02. Fotocamera 03. Pulsante privacy 04. Luci 17. Riproduzione/Pausa 18. Diminuzione del volume di espressione oculare 05. Area tattile 06. Motore del mozzo Pulsante azione 20. Aumento del volume 07. Luce di riempimento a infrarossi 08.
Página 59
Come utilizzare la base di ricarica 1. Inserire la spina d'alimentazione dell'adattatore nel foro presente 3. Rimuovere la copertura della gomma antiscivolo della base di sul fondo della base di ricarica. ricarica e posizionare la base di ricarica con la parte posteriore ben aderente a una parete e la parte inferiore appoggiata saldamente al pavimento.
Página 60
4. Mantenere una distanza di 1,5 m davanti e di 1 m a sinistra e a 6. Quando viene posizionato sulla base di ricarica, il robot si accende destra della base di ricarica in modo che il robot possa tornare alla e inizia a caricarsi automaticamente, visualizzando il livello di carica base per essere caricato.
Página 61
Come utilizzare il robot 1. Accensione/Spegnimento: premere il pulsante di alimentazione 3. Funzione dei comandi durante la riproduzione: aumento/diminuzi- per accendere il robot. Premere e tenere premuto il pulsante di one del volume e riproduzione/pausa. alimentazione per 3 secondi per spegnere il robot. 2.
Página 62
6. Connettere il Bluetooth del robot: di registrazione e la fotocamera del robot vengono scollegati (1) Cercare “EBO X ROBOT” sul proprio dispositivo smart. dall'alimentazione. In tal caso l’ attivazione tramite app non è (2) Scegliere di connettere il Bluetooth del robot.
Página 63
7. Reimpostare il robot: Premi e tieni premuto per più di 5 secondi il pulsante di reset nella parte inferiore. Non spegnere il sistema durante il processo di reset. Notare che: Il ripristino delle impostazioni di fabbrica o l'annullamento dell'associazione del robot non eliminerà il contenuto della scheda SD.Si consiglia di eseguire il backup del contenuto della scheda SD e svuotare la scheda SD.
Página 64
Come connettere il robot alla rete 1. Per l'avvio del robot e il passaggio alla modalità di scansione è 3. Accedere alla pagina iniziale dell'app EBO e seguire i passaggi necessario circa 1 minuto. indicati di seguito per eseguire l'associazione del robot e abbinare alla rete il nome e le password Wi-Fi corretti: (1) Eseguire la scansione del codice QR e attendere qualche istante finché...
Página 65
Specifiche del robot Nome del prodotto Robot domestico per famiglie EBO X Durata della batteria 2-3 ore Modello del prodotto EBO X Tipi di connessione wireless Wi-Fi 2.4G / 5G, BT, radio Dimensioni del prodotto L168mm×W168mm×H218mm autodefinita 2.4G Peso del prodotto 1700g (±20g)
Página 66
(3) Indicare il proprio paese o regione e confermare la lingua che si 4. Se si utilizza il robot con altri prodotti o software, Enabot non ne intende utilizzare per interagire con Alexa.
Página 67
Informacje dotyczące Zawartość opakowania bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem korzystania z robota należy zapoznać się z 01. Robot EBO X 02. Stacja dokująca do ładowania instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i podjąć ogólne kroki 03. Adapter do stacji dokującej ostrożności. 04. Instrukcja obsługi 05. Karta SD 06.
Página 68
Wprowadzenie 01. Moduł ToF 02. Kamera 03. Przycisk Prywatność 17. Wstrzymaj/Odtwarzaj 18. Przycisz 19. Przycisk Działaj 04. Światła wyrazu oczu 05. Obszar dotykowy 06. Silnik 20. Zwiększ głośność 21. Przycisk zasilania 22. Przycisk 07. Światło w podczerwieni 08. Mikrofon 09. Kontrolki świetlne resetowania 23.
Página 69
Obsługa stacji dokującej 1. Włóż wtyczkę zasilającą do otworu DC na spodzie stacji dokującej. 3. Usuń zabezpieczenie podkładki antypoślizgowej bazy ładującej, a następnie umieść stację dokującą do ładowania poziomo na podłodze tuż przy ścianie. 2. Wepchnij przewód adaptera do gniazda bazy ładującej, aby zapewnić...
Página 70
4. W odległości 1,5 metra z przodu oraz 1 metra z lewej i prawej 6. Kiedy robot wjedzie na stację dokującą, uruchomi się i automaty- strony stacji dokującej nie może być żadnych przedmiotów, aby cznie rozpocznie ładowanie, wyświetlając przy tym aktualny stan robot bez trudu wracał...
Página 71
Obsługa robota 1. Włącz/wyłącz zasilanie: Aby włączyć robota, naciśnij przycisk 3. Funkcje sterowania odtwarzaniem: Głośność + / Głośność - oraz zasilania. Aby wyłączyć robota, naciśnij przycisk zasilania i Wstrzymaj/Odtwarzaj. przytrzymaj go przez 3 sekundy. 2. Naciśnięciem przycisku Działaj uruchom asystenta głosowego, nie 4.
Página 72
W takim przypadku niemożliwa jest Bluetooth: aktywacja za pośrednictwem aplikacji. (1) Na urządzeniu mobilnym wyszukaj „EBO X ROBOT” . (2) Zaznacz w celu połączenia z robotem za pośrednictwem technologii Bluetooth. (3) W celu rozłączenia w aplikacji EBO HOME wybierz aktualnie...
Página 73
7. Reset robota:Przyciśnij przycisk resetu u dołu i przytrzymaj go przez ponad 5 sekund. Nie wyłączaj produktu podczas procesu resetu. Proszę zanotować: Przywrócenie ustawień fabrycznych lub odpięcie robota nie spowoduje usunięcia zawartości karty SD Zaleca się wykonanie kopii zapasowej zawartości karty SD i opróżnienie karty SD.
Página 74
Podłączanie robota do sieci 1. Uruchomienie robota i wejście w tryb skanowania trwa około 1 3. Zaloguj się na stronie głównej aplikacji EBO, a następnie wykonaj minutę. poniższe czynności, aby powiązać robota i dopasować sieć o poprawnej nazwie Wi-Fi oraz hasłach: (1) Zeskanuj kod QR i chwilę...
Página 75
Specyfikacja robota Typy połączeń bezprzewodowych Wi-Fi 2.4G / 5G, BT, radio 2.4G Nazwa produktu Rodzinny robot towarzyszący EBO X zdefiniowana przez Model produktu EBO X użytkownika Wymiary produktu L168mm×W168mm×H218mm Materiał PC+ABS Waga produktu 1700g (±20g) Opis gimbala Gimbal jednoosiowy Rozdzielczość...
Página 76
życiowe, gdzie awaria mogłaby powodować zgon lub urazy sterować robotem, wydając komendy głosowe, takie jak „Alexa, mów ciała. 7. Bez zgody firmy Enabot nie wolno kopiować niniejszego wolniej” , „Alexa, przeczytaj mi bajkę” lub „Alexa, powiedz kawał dokumentu, dokonywać jego transkrypcji, usunięcia, kompilacji, informatyczny”...
Página 77
03. 충전 도크용 어댑터 04. 사용 설명서 05. SD 카드 06. 핀 1. EBO X 로봇은 공인된 정식 기술자만 분해할 수 있습니다. 사용자는 로봇을 분해해서는 안 됩니다. 2. 로봇이 제대로 작동할 수 있도록 사용하기 전, 로봇의 외부 보호 덮개를 벗기십시오.
Página 78
제품 소개 01. ToF 모듈 02. 카메라 03. 프라이버시 버튼 04. 로봇 눈 표정 17. 일시 중지/재생 18. 볼륨 낮추기 19. 동작 버튼 20. 볼륨 높이기 표시등 05. 터치 버튼 06. 중심 모터 07. 적외선 필 라이트 21. 전원 버튼 22.
Página 79
충전 도크 사용 방법 1. 어댑터의 케이블 연결 플러그를 충전 도크 하단의 연결 슬롯에 끼웁니다. 3. 충전도크의 미끄럼 방지 부분에 붙은 덮개를 제거하고 충전 도크의 뒷면이 벽에 밀착되도록 한 뒤, 바닥에 고정시켜줍니다. 충전 도크가 움직이지 않도록 벽 바닥에 단단히 밀착시켜 바닥에 확실히 고정하십시오. 2.
Página 80
4. 로봇이 충전을 위해 충전 도크로 원활하게 돌아올 수 있도록 충전 도크의 6. 로봇을 충전 도크에 올려놓으면 로봇이 켜지면서 충전이 시작되며 현재 전면 1.5m, 좌우 1m에 장애물이 없도록 정리해주세요. 배터리 잔량이 표시됩니다. >1.0m >1.0m >1.5m 100% 5. 어댑터를 전원에 연결합니다. 전원에 연결되면 충전 도크 상단의 표시등이 7.
Página 81
로봇 사용 방법 1. 전원 켜기/끄기: 전원 버튼을 눌러 로봇을 켭니다. 전원을 끌때는 전원 3. 재생 제어 기능: 볼륨 + / 볼륨 - 및 일시 중지/재생. 버튼을 3초 동안 길게 눌러주세요. 2. 로봇을 깨우기 위한 단어를 말하지 않고도 동작 버튼을 눌러 음성 어시스턴트 4.
Página 82
(2) 프라이버시 버튼을 누릅니다. 표시등이 켜지면 로봇의 녹음 마이크와 6. 로봇의 블루투스 연결 관련: 카메라가 전원 장치에서 분리됩니다. 이 경우 앱을 통해서 활성화 할 수 없습니다. (1) 스마트 폰에서 "EBO X ROBOT"을 검색합니다. (2) 로봇의 블루투스 연결을 선택합니다. (3) 블루투스 연결을 해제하려면 EBO HOME 앱에서 해제할 수 있습니다.
Página 83
7. 로봇 재설정:하단의 재설정 버튼을 5초 이상 누르세요. 재설정 과정 중에는 종료하지 마십시오. 참고: 공장 초기화나 로봇 바인딩 해제는 SD 카드의 내용을 삭제하지 않으므로 SD 카드의 내용을 백업하고 SD 카드를 비우는 것이 좋습니다.
Página 84
네트워크에 로봇 연결하는 방법 1. 로봇이 시작되기까지 약 1분 정도 소요되고 스캔 모드로 들어갑니다. 3. EBO 앱에 로그인한 뒤, 로봇을 연동시킬 Wi-Fi 네트워크의 정확한 이름 및 비밀번호를 입력하고 아래 단계에 따라 연동을 시켜줍니다. (1) QR 코드를 스캔하고 네트워크 연결에 성공했다는 로봇 음성이 들릴 때까지 잠시...
Página 85
로봇 사양 제품명 EBO X 제품군 컴패니언 로봇 EBO X 제품 모델 L168mm×W168mm×H218mm 무선 연결 유형 2.4G/5G 와이파이, BT, 2.4G 자체 정의 신호 제품 치수 1700g (±20g) 재질 PC+ABS 제품 무게 UHD, FHD, HD, SD 짐벌 해상도 단일 축 짐벌l 106°...
Página 86
기타 생명 유지 시스템 응용 분야 용도의 제품이 아닙니다. 로봇에서 Alexa를 활성화시키면, "Alexa, 천천히 말해", "Alexa, 이야기 읽어 7. Enabot의 승인 없이 어느 누구도 이 문서를 복사, 삭제, 편집, 저장, 전송 줘" 또는 "Alexa, 농담 하나 해줘" 등 음성 명령을 제공하여...