Arctic King WWK05CM91N Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para WWK05CM91N:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Window Type
WWK
Frequency: 60Hz
Capacity: 5000 ~ 12000BTU/h
Warning notices: Before using
this product, please read this
manual carefully and keep it
for future reference.
The design and specifications
are subject to change without
prior notice for product
improvement. Consult with
your dealer or the manufacturer
for details.
version A - 09 - 2018
version A - 09 - 2018
USER MANUAL
WWK05CM91N
WWK05CR91N
WWK06CR91N
WWK08CR91N
WWK10CR91N
WWK12CR91N
www.midea.com
en

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Arctic King WWK05CM91N

  • Página 32: Tipo De Ventana/Pared Aire Acondicionado Del Cuarto Wwk

    Capacidad: 5000 ~ 12000BTU/h Avisos de advertencia: antes de usar este producto, lea atentamente este manual y consérvelo para futuras referencias. WWK05CM91N El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo WWK05CR91N aviso para la mejora del producto.
  • Página 33: Lea Este Manual

    Lista de Contenidos Instrucciones Importantes de Seguridad ..........33 Instrucciones de Operación ..............38 Instrucción de Instalación ................. 45 Mantenimento Y Limpieza ................ 50 Soluciones de Problemas ................51 Instrucciones del Control Remoto ............53 Garantía y Política de Devoluciones ............60 Lea este manual Dentro de este manual podría encontrar muchos consejos ayudables diciendo cómo usar y mantener su aire acondicionado correctamente.
  • Página 34: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones Importantes de Seguridad Para evitar los daños a los usuarios u otra persona, deben seguir las instrucciones siguientes. Las operaciones incorrectas por la ignora de las instrucciones puede causar lesiones o daños. El grado de seriedad está clasificado por lo que indica siguiente. Este símbolo indica la posibilidad de muerto o lesiones graves.
  • Página 35 WARNING • No lo use el cable eléctrico que está cerca de los aparatos de calefacciones. Podría causar incendio y una descarga eléctrica. • No lo usa el cable eléctrico cerca de gas inflamable o combustibles, como gasolina, benceno, disolvente, etc. Podría causar una explosión o incendio.
  • Página 36: Warnings (Para Usar Solo Refrigerante R32)

    CAUTION • No coloque objetos pesados sobre el cable eléctrico y asegúrese que el cable no está comprimido. Hay peligro de incendio o descarga eléctrica. • No beba el agua drenada del aire acondicionado. Contiene producer contaminación y podría hacerle enfermo. •...
  • Página 37 NOTA IMPORTANTE: Lea este manual Riesgo de incendio/ detenidamente antes de instalar o utilizar materiales inflamables su nueva unidad de aire acondicionado. (Requerido para unidades Asegúrese de guardar este manual para R32 / R290 solamente) futuras consultas. NOTA WARNING - Para su seguridad El cable de energía con el aire No guarda o usar gasolina u otros acondicionado contienen un...
  • Página 38 WARNING - Evitar accidentes Para reducer el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a la gente cuando usted usa el aire acondicionado, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • Asegúrese de que sel servicio eléctrico sea adecuado para el modelo elegido. Esta información podría ser encontrado en la placa de serie, los cuales están situado en un lado del gabinete y detrás de la rejilla.
  • Página 39: Instrucciones De Operación

    Instrucciones de Operación Sonidos Normales Modelos WWK05CM Sonido Agudo Sonido del Corriente Un compressor con alta El Sonido de Ping o del Aire el Conmutador En la frontera de la sonido agudo durante su Las gotas del agua unidad, podría oir un ciclo de enfrigeración.
  • Página 40: Operación Del Aire Acondicionado

    Operación del aire acondicionado WARNING Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas o propiedades, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de operar este aparato. NOTE El circuito frío tiene un inicio automático de 3 minutos retrasado si la unidad se apaga y enciende rápidamente.
  • Página 41: Control De La Unidad

    Características del Aire Acondicionado - Modelos WKK05CM NOTA La caracteristica del control en este manual es responsible de muchos modelos disponibles. Su modelo podría ofrecer una caracteristica un poco diferente TERMOSTATO El termostato se sirve para ajustar la temperatura de Temperature la habitación cuando la unidad está...
  • Página 42: Instrucciones De La Operación Del Control Electrónico

    Características del Aire Acondicionado - Modelos WWK05CR a WWK12CR INSTRUCCIONES DE LA OPERACIÓN DEL CONTROL ELECTRÓNICO Antes de empezar, debe familiarizarse completamente con el panel de control y todas sus funciones como se muestra abajo, despúes sigue los símbolos para las funciones que desea.
  • Página 43: Función Durmienta

    FUNCIÓN DURMIENTA: A ELEGIR EL MODO OPERATIVO: Sleep Presiona el botón durmiento A elegir el modo operativo, presiona el a iniciar el modo durmiento. Bajo botón Modo . Cada vez presiona Mode este modo la temperatura selecciona el botón, selecciona un modo siguiendo incrementará...
  • Página 44: Para Operar Bajo El Modo Seco

    PARA OPERAR BAJO EL MODO SECO: PANTALLAS: • Bajo este modo, el aire acondicionado poco a poco funciona en una manera PANTALLAS de deshumidificador. Como el espacio condicionado es cerrado o sellado, un cierto grado de enfriamiento continuará. Muestra la temperatura en “°C” o “°F” y las opciones del Auto-reloj.
  • Página 45: Información Adicional Que Debe Saber

    Información Adicional Que Debe Saber Ahora es dueño del producto operativo, hay más funciones bajo su controlo que debe familizarse con: • El circuito de Frío tiene un retraso de 3 minutos si la unidad enciende y apaga rápidamente. Este evita el sobrecalentamiento del compresor y la posiblidad del disparo del disyuntor.
  • Página 46: Instrucción De Instalación

    Instrucciones de Instalación Requisitos de la Ventana WARNING - Antes de Empezar Su aire acondicionado es diseñado para Lea esta instrucción completamente y instalar en ventanas estandar de doble con mucho cuidado. panel con un ancho de apertura de 23 a 36 pulgadas (584mm a 914mm).
  • Página 47: Prepara El Aire Acondicionado

    Fig. A NOTE Guarde los cartones y estas instrucciones de instalación para el uso futuro. El carton es la major manera a almacenar la unidad en el invierno o cuando no lo use. 1. PREPARE LA VENTANA El marco inferior debe poder abrirse un espacio suficiente para la limpieza con una Embalaje Carril superior...
  • Página 48: Instalar Los Paneles Del Aire Acondicionado

    NOTAS Para su seguridad, todos los cuatro (4) tornillos DEBEN estar bien sujetos. El hardware del carril superior y la Fig. A, Fig. B y Fig. C no son aplicables para la unidad más que 10000 Btu/h. Antes de instalarla, el carril superior debe ser montado en la unidad (Sólo para el modelo de <10000 Btu/h).
  • Página 49: Instala Los Paneles De Acordeón

    4. INSTALA LOS PANELES DE ACORDEÓN 2. Agarre firme al aire acondicionado, ponga Mida desde el borde del gabinete la unidad en la apertura de la ventana con mucho cuidado para que el fondo del marco del aire acondicionado está contra H:Aproxima ”...
  • Página 50: Si Ac Esté Bloqueado Por La Ventana De Tormenta

    WWK05CM WWK05CR a WWK12CR B2: Para ventanas de vinil- revestido: Fig. 8B Fig. 8C Pase los tornillos de bloqueo de 1/2“ (12.7mm) a través del cierre del marco y en el marco de la ventana (Fig. 8B). NOTE: Antes de conducir los tornillos, utilice un Fi 8 taladro para perforar 5...
  • Página 51: Mantenimento Y Limpieza

    Mantenimiento y Limpieza CAUTION Limpie su aire acondicionado de vez en cuando para mantenerlo en buen aspecto. Asegúrese de desenchufar la unidad antes de limpiarla para evitar el riesgo de cuña o incendio. Limpieza del Filtro de Aire El filtro de aire debe ser revisado al menos una vez al mes para ver si es necesario a limpiarlo.
  • Página 52: Soluciones De Problemas

    Soluciones de Problemas Antes de llamar al servicio, revisa esta lista. Le podría ahorrar tiempo y molestia. Esta lista incluye las ocurrencias communes, los cuales no son resultado por un defecto del hechura o los materiales de la fábrica. Problema Solución Enchufe de pared desconectado.
  • Página 53 Problema Solución El agua que gotea La instalación incorrecta. Inclina acondicionador de aire ligeramente hacia el INTERIOR cuando exterior para permitir el drenaje del agua. Consulte las instrucciones de instalación - unidad está consulte con el instalador. enfriando El agua que gotea EXTERIOR cuando Unidad eliminar gran cantidad de humedad del ambiente húmedo.
  • Página 54: Instrucciones Del Control Remoto

    Instrucciones del Control Remoto Manejo del Control Remoto UBICACIÓN DEL CONTROL REMOTO Use el control remoto a una distancia de 16.4 pies (5 metros) del acondicionador de aire, apuntándolo hacia el receptor. La recepción se confirma con un pitido. CAUTION •...
  • Página 55: Especificaciones De Control Remoto

    Especificaciones de Control Remoto Modelo RG15B1/E Voltaje nominal 3.0V (Batería de Litio CR2025) El voltaje más bajo de la CPU que emite la señal 2.4 V Alcance de recepción de señal 16.4 ft (5 m) Ambiente -5 °C ~ 60 °C (23°F ~ 140°F) NOTES •...
  • Página 56: Botones De Función

    Botones de Función Botón ON/OFF La operación se inicia cuando se presiona este botón y se detiene cuando se presiona el Botón MODE botón nuevamente. Presione este botón NOTE: Si la unidad tiene para seleccionar el la función AHORRO modo de operación DE ENERGÍA, iniciará...
  • Página 57: Cómo Usar Los Botones

    Cómo usar los Botones OPERACIÓN EN MODO AUTO Asegúrese de que la unidad esté enchufada y de que haya energía disponible. Presione el botón ON / OFF para encender el aire acondicionado. 2. Presione el botón MODE para seleccionar Auto. 3.
  • Página 58: Operación En Modo Deshumidificación

    OPERACIÓN EN MODO DESHUMIDIFICACIÓN Asegúrese de que la unidad esté enchufada y de que haya energía disponible. Presione el botón ON / OFF para encender el aire acondicionado. 2. Presione el botón MODE para seleccionar Deshumidificación. 3. Presione el botón TEMP UP (+) / DOWN (-) para establecer la temperatura deseada.
  • Página 59: Operación Combinada Del Timer

    OPERACIÓN COMBINADA DEL TIMER (Configuración del Timer ON y OFF simultáneamente) AUTO STOP >AUTO START (Encendido > Apagado > Iniciar la operación) Esta función es útil cuando desea detener el aire acondicionado después de acostarse y volver a encenderlo por la mañana cuando se despierta o cuando regresa a casa.
  • Página 60: Operación Del Energy Saver

    OPERACIÓN DEL ENERGY SAVER En este modo, el ventilador continuará funcionando durante 3 minutos después de que el compresor se apague. Luego, el ventilador enciende en ciclos durante 2 minutos a intervalos de 10 minutos hasta que la temperatura de la habitación está...
  • Página 61: Garantía Y Política De Devoluciones

    Garantía y Politica de Devolución Garantía de Acondicionador de Aire Arctic King Su producto está protegido por esta garantía: El servicio de garantía debe ser obtenido de Servicios al Consumidor de Midea o prestador de servicio autorizado Midea. Garantía •...
  • Página 62: Política De Devolución

    POLITICA DE DEVOLUCION Política de devolución guarde su Preguntas sobre la instalación o el funcionamiento producto Arctic King? comprobante Sitodavía necesita asistencia, por favor llame al Atención al Cliente en 1-866-646-4332. Tenga disponible su recibo de compra número de serie y el múmero de modelo del producto cuando llame.

Este manual también es adecuado para:

Wwk05cr91nWwk06cr91nWwk08cr91nWwk10cr91nWwk12cr91n

Tabla de contenido