3
1cm
5
Découpez et positionnez les bandeaux latéraux (6) de chaque côté de l'abri avant de les visser.
FR
Les bandeaux, une fois coupés, doivent mesurer 2,31m. Les bandeaux latéraux devront dépasser
de 5cm au-dessus des poteaux (5) et de 1cm derrière les poteaux avants. Le reste des bandeaux
devront dépasser des poteaux arrières.
Corte y coloque los rieles laterales (6) a cada lado del refugio antes de atornillarlos. Las barandillas
ES
laterales, una vez cortadas, deben medir 2,31 m. Las barandillas laterales deben sobresalir 5 cm
por encima de los postes (5) y 1 cm por detrás de los postes delanteros. El resto de los listones
deben sobrepasar los postes traseros.
Knip en plaats de zijrails (6) aan elke kant van de shelter alvorens ze vast te schroeven. De zijrails,
NL
wanneer gesneden, moeten 2,31 m meten. De zijhekken moeten 5 cm boven de palen (5) en 1 cm
achter de voorste palen uitsteken. De rest van de strips moet verder reiken dan de achterste palen.
Cortar e posicionar as calhas laterais (6) em cada lado do abrigo antes de as aparafusar no lu-
PT
gar. As longarinas laterais, quando cortadas, devem medir 2,31m. As longarinas laterais devem
estender-se 5cm acima dos postes (5) e 1cm atrás dos postes da frente. O resto das faixas deve
estender-se para além dos postes traseiros.
Schneiden Sie die Seitenblenden (6) auf beiden Seiten des Schutzraums zu und positionieren Sie
DE
sie, bevor Sie sie festschrauben. Die Blenden sollten nach dem Zuschneiden 2,31 m lang sein. Die
Seitenblenden sollten 5 cm über den Pfosten (5) und 1 cm hinter den vorderen Pfosten herausra-
gen. Die restlichen Bänder müssen über die hinteren Pfosten hinausragen.
25/02/2022
5cm
6
8
3
9
53