Beko RCHE300K30WN Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RCHE300K30WN:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ES
NL
DA
SV
Refrigerador / Manual del usuario
Koelkast / Gebruiker Handleiding
Køleskab / Brugervejledning
Kylskåp / Bruksanvisning
RCHE300K30WN_RCHE300K40WN_RCHE300K40SN
58 4397 0000/ ES/ NL/ DA/ SV/ 2/3_AI/ 15/08/23 13:35
7294843712_7294843714_7294848603
loading

Resumen de contenidos para Beko RCHE300K30WN

  • Página 1 Refrigerador / Manual del usuario Koelkast / Gebruiker Handleiding Køleskab / Brugervejledning Kylskåp / Bruksanvisning RCHE300K30WN_RCHE300K40WN_RCHE300K40SN 58 4397 0000/ ES/ NL/ DA/ SV/ 2/3_AI/ 15/08/23 13:35 7294843712_7294843714_7294848603...
  • Página 2 Por favor, lea este manual antes de usar el aparato. Gracias por elegir este aparato de Beko. Nos gustaría que usted alcanzara la eficiencia óp- tima de este aparato de alta calidad que fue fabricado utilizando la tecnología más avan- zada.
  • Página 3 Tecnologías para el cajón de fru- Tabla de contenidos ta y verdura........1 Instrucciones de seguridad ..8 Mantenimiento y limpieza..... 22 Intención de uso ......9 Solución de problemas ....23 Seguridad de Niños, Personas Vulnerables y Mascotas....Seguridad eléctrica ....... Seguridad en el manejo ....
  • Página 4 1 Instrucciones de seguridad Esta sección incluye las instruc- • En las cocinas del personal de ciones de seguridad necesarias las tiendas, oficinas y otros en- para evitar riesgos de lesiones tornos de trabajo, personales o daños materiales. • En casas de campo, •...
  • Página 5 • A los niños entre 3 y 8 años se • Si hay una cerradura disponi- les permite poner y sacar ali- ble en la puerta del producto, mentos del frigorífico. mantenga la llave fuera del al- • Los aparatos eléctricos son cance de los niños.
  • Página 6 berá incluir un mecanismo que Seguridad de insta- cumpla con la reglamentación lación eléctrica y que desconecte to- • Contacte con el Servicio Auto- dos los terminales de la red rizado para la instalación del eléctrica (fusible, interruptor, producto. Para preparar el apa- interruptor principal, etc.).
  • Página 7 hacia la izquierda). De lo con- cantidad de refrigerante dispo- trario, el frigorífico podría vol- nible en su aparato se especifi- carse y causar lesiones. ca en la Etiqueta de tipo. • El aparato deberá ser instalado • El lugar de instalación del pro- en un ambiente seco y ventila- ducto no debe estar expuesto do.
  • Página 8 • El cable de corriente del apara- • Existe riesgo de contacto con to debe ser desenchufado du- piezas eléctricas al retirar la rante la instalación. De lo con- cubierta de la placa electróni- trario, puede producirse una ca y la cubierta trasera del descarga eléctrica y lesiones.
  • Página 9 la superficie superior puede • No use ni coloque materiales causar irritación de la piel y le- sensibles a la temperatura co- siones en los ojos. mo aerosoles inflamables, ob- • No coloque ni ponga en funcio- jetos inflamables, hielo seco u namiento aparatos eléctricos otros agentes químicos cerca en el interior del frigorífico/...
  • Página 10 UV durante mucho tiempo. Los tipo. Este gas es inflamable. rayos ultravioleta pueden cau- Por lo tanto, tenga cuidado de sar fatiga visual. no dañar el sistema de enfria- • No llene el producto con un miento y las tuberías mientras contenido superior a su capa- opera el aparato.
  • Página 11 6. Nno permita que los niños • Los compartimentos congela- jueguen con el aparato viejo; dores de dos estrellas se utili- • no destruya el aparato arroján- zan para almacenar alimentos dolo al fuego. Riesgo de explo- precargados, hacer y almace- sión.
  • Página 12 miento que no sean nocivos Desecho del Pro- para los alimentos del interior ducto Usado del producto. A la hora de desechar el produc- • Nunca utilice vapor o produc- to usado, respete las siguientes tos de limpieza al vapor para instrucciones: limpiar el aparato y desconge- •...
  • Página 13 da de los aparatos usados ayuda a prevenir Información de embalaje posibles consecuencias negativas en el Los materiales de embalaje del medio ambiente y la salud humana. aparato se fabrican con material re- ciclable, de acuerdo con nuestra Cumplimiento de la directiva RoHS Reglamentación Nacional para el Medio Ambiente.
  • Página 14 *Opcional: Las imágenes de este manual ducto. Si el aparato no contiene las partes pertinentes, entonces la información perte- de usuario son esquemáticas; es posible que no coincidan exactamente con su pro- nece a otros modelos. 4 Instalación • Su aparato requiere una circulación de ai- ¡Primero lea la sección de "Instruc- re adecuada para funcionar eficiente- ciones de Seguridad"!
  • Página 15 • No utilice un enchufe multigrupo con o 4.4 Ajuste de las patas sin cable de extensión entre la toma de Si el aparato no está en una posición equili- pared y el frigorífico. brada, ajuste las patas delanteras ajusta- bles girándolas hacia la derecha o hacia la 4.3 Colocación de las cuñas de izquierda.
  • Página 16 tal. Esta combinación podría ayudar a • Mantenga el aparato en funcionamiento mejorar la distribución del aire y la efi- sin colocar comida en su interior durante ciencia energética. 6 horas y no abra la puerta, a menos que • Se recomienda enfáticamente usar el ca- sea absolutamente necesario.
  • Página 17 • S T: Clima subtropical: Este dispositivo • T: Clima tropical: Este dispositivo de re- de refrigeración está diseñado para su frigeración está diseñado para su uso a uso a temperaturas ambiente entre 16°C temperaturas ambiente entre 16°C y y 38°C. 43°C.
  • Página 18 B) Compartimento congelador La descongelación es muy sencilla y sin 7.2 Descongelación complicaciones gracias a un recipiente es- pecial de recogida de la descongelación. A) Frigorífico Descongele dos veces al año o cuando se La descongelación del frigorífico se realiza haya formado una capa de escarcha de automáticamente.
  • Página 19 • No almacene demasiados alimentos en • Si observa que un alimento se ha estro- el refrigerador. Para conseguir un enfria- peado en el refrigerador, tire ese alimen- miento mejor y homogéneo, coloque los to y limpie los accesorios que hayan es- alimentos por separado de forma que el tado en contacto con él.
  • Página 20 • No sobrepase el tiempo de almacena- Almacenamiento de alimentos en el miento recomendado por el productor del compartimento del congelador alimento. Saque del congelador sólo los • Puede activar la función de congelación alimentos que necesite. rápida 4-6 horas antes de la función de •...
  • Página 21 7.6 Cajón para frutas y verduras Colocación de los alimentos con control de humedad Estantes del congelador:diferentes ali- mentos congelados como carne, pescado, Everfresh helados, verduras, etc. En este sistema, el material permeable al Estantes del frigorífico:alimentos dentro aire/humedad que se utiliza en la cubierta de ollas, platos con tapa, huevos (en caja del cajón para frutas y verduras de doble con tapa)
  • Página 22 8 Mantenimiento y limpieza • Utilice un paño de microfibra ligeramente ADVERTENCIA: humedecido para limpiar la superficie ex- En primer lugar, lea la sección "Ins- terna del producto. Las esponjas y otros trucciones de seguridad". tipos de trapos de limpieza pueden pro- vocar arañazos.
  • Página 23 Protección de superficies de plástico El aceite derramado en las superficies de plástico puede dañar la superficie y debe ser limpiado inmediatamente con agua ti- bia. Solución de problemas Revise esta lista antes de contactar con el aparato se reiniciará después de aproxi- servicio técnico.
  • Página 24 • Grandes cantidades de alimentos calien- Los alimentos guardados en los cajones del compartimento de refrigeración se tes pueden haber sido colocados recien- congelan. temente en el aparato. >>> No coloque alimentos calientes dentro del aparato. • La temperatura del compartimento con- •...
  • Página 25 • El aparato está haciendo ruido de flujo de • Los alimentos se colocan en envases no líquido, rociado, etc. sellado. >>> Mantenga los alimentos en • Los principios de funcionamiento del envases sellados. Los microorganismos aparato implican flujos de líquido y gas. pueden propagarse fuera de los alimen- >>>...
  • Página 26 El fabricante/vendedor no se hace respon- realizadas por reparadores profesiona- sable en ningún caso en el que los usuarios les (que no están autorizados por Beko) finales no cumplan con lo anterior. anularán la garantía. La disponibilidad de repuestos del frigorífi- Auto-reparación...
  • Página 28 Beste klant, Lees deze handleiding voor u het product gebruikt. Hartelijk dank voor uw keuze van dit Beko product. Wij willen dat u kunt genieten van een optimale efficiëntie van dit hoogwaardige product dat is vervaardigd met de nieuwste tech- nologische snufjes.
  • Página 29 De openingszijde van de deur om- Inhoudsopgave draaien..........1 Veiligheidsinstructies ....30 Vochtigheidbeheerde crisper ..48 Beoogd gebruik ......30 Crisper technologieën ....48 Veiligheid van kinderen, kwetsba- 8 Onderhoud en reiniging ....48 re personen en huisdieren .... 9 Probleemoplossen ......49 Elektrische veiligheid.....
  • Página 30 1 Veiligheidsinstructies Dit hoofdstuk omvat de nodige • In personeelskeukens van win- veiligheidsinstructies om het ri- kels, kantoren en andere werk- sico van persoonlijke letsels of omgevingen, materiële schade te voorkomen. • In boerderijen, • In de eenheden van hotels, mo- Ons bedrijf kan niet aansprake- tels of andere rustfaciliteiten lijk worden geteld voor schade...
  • Página 31 • Kinderen tussen 3 en 8 jaar • U mag het product niet verwij- oud mogen etenswaren uit het deren door het in vuur te gooi- koelerproduct verwijderen of er en. Explosierisico. in plaatsen. • Als er een slot aanwezig is op •...
  • Página 32 • De stekker moet gemakkelijk product niet als de leidingen bereikbaar zijn. Als dit niet mo- beschadigd zijn. Neem contact gelijk is, moet er een mecha- op met de geautoriseerde nisme beschikbaar zijn dat vol- dienst. doet aan de elektrische wetge- Veiligheid tijdens ving en die alle terminal los- de installatie...
  • Página 33 • Plaats het product op een luchtmengsel optreden in het schoon, vlak en hard oppervlak geval van een gaslek in het en balanceer het met de ver- koelsysteem. Er is een mini- stelbare poten (door de voor- mum 1 m³ volume vereist voor voeten naar rechts of links te elke 8 gram koelmiddel.
  • Página 34 stekker moet worden voorzien ter moet u de stekker verwijde- van een 10A – 16A zekering. ren en contact opnemen met Ons bedrijf aanvaardt geen ver- de onderhoudsdienst. antwoordelijkheid voor eventu- • U mag uw koelkast nooit aan- ele schade door het gebruik sluiten op energiebesparende zonder aarding en zonder apparaten.
  • Página 35 • Plaats geen vlammenbron • Raak de binnenwanden, meta- (bijv. kaarsen, sigaretten, etc.) len onderdelen van de diepvrie- op het product of in de buurt. zer of etenswaren die worden • U mag niet klimmen op het bewaard in de diepvriezer niet product.
  • Página 36 • Als het product voor een ander wordt geopend of gesloten en dan het beoogde doeleinde letsels en/of materiële schade wordt gebruikt, kan het schade veroorzaken. veroorzaken aan de etenswa- • U mag niet te hard slaan op de ren in het product. glazen oppervlakken.
  • Página 37 Voor u ouder producten weg- • Reinig de toegankelijke afvoer- gooit die niet meer mogen wor- systemen die in contact ko- den gebruikt: men met de etenswaren regel- 1. Verwijder de stekker uit het matig. stopcontact. • Reinig de waterreservoirs als 2.
  • Página 38 Veiligheid tijdens • Zorg ervoor water uit de buurt het onderhoud en de te houden van het elektronisch reiniging circuit of de verlichting van het product. • Trek niet aan het handvat van • Gebruik een schone, droge de deur als u het product moet doek om vreemd materiaal of verplaatsen tijdens het reini- stof te verwijderen van de pun-...
  • Página 39 • Het koelsysteem van uw pro- product niet verwijderen door duct omvat R600a zoals aan- het in vuur te gooien. Explosie- geduid op het typeplaatje. Dit risico! gas is ontvlambaar. U mag het 2 Milieurichtlijnen 2.1 Conformiteit met de AEEA richt- apparaten.
  • Página 40 3 Uw koelkast 1 Deurvak 2 Eierhouder 3 Deurvak 4 Flessenplank 5 Instelbare voetjes 6 Diepgevroren voedingsladen 7 Zuivelproducten vak 8 Koelvak deksel en glas 9 Verstelbaar rek 10 Flessenplank 11 Temperatuur regelknop uw product. Als de betrokken vakken niet *Optioneel: De afbeeldingen in deze ge- aanwezig zijn in uw product verwijst de in- bruikshandleiding zijn schematisch en...
  • Página 41 tie in de handleiding. Zorg ervoor dat de dat er ten minste 5 cm tussenruimte is elektrische en watervoorzieningen correct tussen het product en de muren van de zijn uitgevoerd. Zo niet moet u een elektri- kamer. De tussenruimte achteraan is be- cien en loodgieter aanspreken om de voor- langrijk voor de efficiënte werking van het zieningen correct uit te voeren.
  • Página 42 4.4 De poten aanpassen 4.5 Waarschuwing voor heet opper- vlak Als het product niet correct gebalanceerd is, moet u de instelbare voeten vooraan De zijwanden van uw product zijn uitgerust naar links of rechts draaien. met koelmiddelleidingen om het koelsys- teem te verbeteren.
  • Página 43 Een geluidssignaal weerklinkt wan- neer de compressor wordt inge- schakeld. Het is normaal dat het product lawaai maakt, zelfs als de compressor is ingeschakeld, aan- gezien vloeistof en gas kan worden samengedrukt in het koelsysteem. Het is normaal dat de voorzijden van de koelkast warm zijn.
  • Página 44 • Gebruik geen onderdelen van uw koelkast Het programma pauzeren zoals de deur of de laden als steun of • Als u het product niet zult gebruiken ge- trapje. Dit kan het product doen kantelen durende een lange periode moet u stek- of de onderdelen beschadigen.
  • Página 45 Alle etenswaren moeten worden gewikkeld in meerdere lagen krantenpapier en be- waard op een koele locatie (bijv. koelkast of voorraadkast) Om het ontdooiingsproces te versnellen, kunnen containers met heet water voor- zichtig in de vriezer worden geplaatst. Gebruik geen puntige of scherpe voorwer- pen zoals messen vorken om de ijs te ver- wijderen.
  • Página 46 • Als u opmerkt dat bepaalde etenswaren • Verwijder groene groenten uit de plastic zijn bedorven in de koelkast moet u deze zak en plaats ze in de koelkast nadat u ze weggooien en de accessoires reinigen in papier of een theedoek hebt gewikkeld. die in contact zijn gekomen met die Als u dergelijke etenswaren wilt wassen etenswaren.
  • Página 47 • Om de kwaliteit van de etenswaren te be- Bananen, tomaten, sla, selderie, gekookte schermen, moet u de tijdsinterval tussen eieren, aardappelen en gelijkaardige etens- de aankoop en de bewaring zo kort mo- waren mogen nooit worden ingevroren. Als gelijk houden. deze etenswaren bevroren zijn, heeft dit al- •...
  • Página 48 7.7 Crisper technologieën Blauw licht Bij fruit en groenten die zijn opgeslagen in de crisper-laden en die worden verlicht met een blauw licht blijft de fotosynthese door- lopen omwille van het golflengte-effect van het blauwe licht en zo behouden zij hun vi- tamine-inhoud.
  • Página 49 • Waterdruppels en ijsvorming tot een vin- moet u het oppervlak zacht wrijven met een ger dik kunnen voorkomen op de achter- in water bevochtigde microvezel doek en wand van het vriesvak op producten zon- gebruik een droog zeemvel. Volg altijd de der een vorstvrije functie.
  • Página 50 • De thermostaat is ingesteld op een zeer product om de ingestelde temperatuur te koude temperatuur. >>> Stel de thermo- bereiken of er is een nieuw voedsel item staat in op een gepaste temperatuur. in het product geplaatst. Dit is normaal. •...
  • Página 51 De temperatuur in de koeler of diepvrie- Er is condensatie op de interne wanden zer is te hoog. van het product. • De temperatuur van het koelvak is zeer • Warm of vochtig weer verhoogt de vor- hoog ingesteld. >>> De temperatuurin- ming van ijs en condensatie.
  • Página 52 Een geregistreerde professionele zijn in support.beko.com . Uit veiligheids- monteur is een professionele monteur die overwegingen moet u de stekker van het toegang heeft gekregen tot de instructies...
  • Página 53 de aan het product veroorzaken en resulte- ren in brand, overstromingen, elektrische schokken en ernstig persoonlijk letsel. Bijvoorbeeld, maar niet beperkt tot, moeten de volgende reparaties worden uitgevoerd door geautoriseerde of geregistreerde pro- fessionele monteurs: compressoren koel- circuit, moederbord, inverterbord, weerga- vepaneel,, etc.
  • Página 54 Læs betjeningsvejledningen før installation eller brug af dette produkt. Tak, fordi du har valgt dette produkt fra Beko . Vi vil gerne have, at du opnår den optimale effektivitet med dette højkvalitetsprodukt, der er fremstillet med avanceret teknologi. For at gøre dette skal du læse denne vejledning og enhver anden dokumentation, der følger med,...
  • Página 55 Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhedsinstruktioner....56 Tilsigtet brug........56 Sikkerhed for børn, sårbare per- soner og kæledyr ......El-sikkerhed........57 Håndteringssikkerhed ....58 Installationssikkerhed ....58 Driftssikkerhed ......60 Sikkerhed ved opbevaring af fødevarer........Vedligeholdelses og rengørings- sikkerhed........Bortskaffelse af det gamle produkt ...........
  • Página 56 1 Sikkerhedsinstruktioner • Dette afsnit indeholder de sik- I landbrugsejendomme; kerhedsanvisninger, der er I hoteller, moteller eller andre nødvendige for at forebygge ri- hvilefaciliteter, der bruges af sikoen for personskader og kunderne, materielle skader. På hostels eller lignende miljøer • Vores firma skal ikke holdes I catering og lignende anvendel- ansvarlig for skader, der kan ser uden for detailbutikker.
  • Página 57 • Rengøring og brugervedligehol- • Hvis ledningen er beskadiget, delse må ikke foretages af må den kun udskiftes af autori- børn uden at nogen holder op- seret service for at undgå en- syn med dem. hver risiko, der måtte opstå. •...
  • Página 58 • Når du tager stikket ud af stik- etablering af de fornødne til- kontakten, skal du ikke holde slutninger. Ellers er der risiko fast i strømkablet, men stikket. for elektrisk stød, brand, pro- blemer med produktet eller Håndteringssik- personskade! kerhed •...
  • Página 59 • Når du placerer produktet, så – Og mindst 5 cm væk fra sørg for at forsyningskablet ik- elovne. ke beskadiget eller knækket. • Dit produkt tilhører beskyt- • Tilslut ikke produktet til forsy- telsesklasse I. ningssystemer, f.eks. solener- • Sæt produktet i en jordet stik- giforsyninger.
  • Página 60 garage, vaskerum osv.) Hvis • Undgå at beskadige rørene i køleskabet er vådt af vand, kølesystemet med skarpe og skal du tage stikket ud af stik- gennemborende værktøjer. Det kontakten og kontakte en auto- kølemedium, der sprøjter ud i riseret service. tilfælde af punktering af gas- •...
  • Página 61 • Brug ikke materialer, der er føl- • Fyld ikke produktet med mere somme over for temperatur, indhold, end dets kapacitet. som brændbar spray, antæn- Personskader eller skader kan delige genstande, tøris eller an- opstå, hvis indholdet af køle- dre kemiske stoffer i nærheden skabet falder, når døren åbnes.
  • Página 62 ne, mens du håndterer • Bortskaf ikke produktet ved at produktet. I tilfælde af fare for brænde det. Eksplosionsfare! beskadigelse af udstyret: • Hvis der er en lås i produktets 1. Rør ikke produktet eller dør, skal du holde nøglen uden strømkablet.
  • Página 63 Damp kommer i kontakt med de strømførende områder i dit Vedligeholdelses køleskab og forårsager kort- og rengøringssik- slutning eller elektrisk stød! kerhed • Sørg for at holde vand væk fra • Tag køleskabet ud af stikkon- de ventilation, elektroniske takten, inden rengøring eller før kredsløb eller belysning af du udfører vedligeholdelse.
  • Página 64 gas er brandfarlig. Bortskaf ik- ke produktet ved at brænde det. Eksplosionsfare! 2 Miljøinstruktioner 2.1 Overholdelse af WEEE-direkti- af gammelt apparat. Korrekt bortskaffelse af brugt apparat hjælper med at forhindre vet og bortskaffelse af af- potentielle negative konsekvenser for miljø- faldsprodukt: et og menneskers sundhed.
  • Página 65 3 Dit køleskab 1 Dørhylde 2 Ægholder 3 Dørhylde 4 Flaskehylde 5 Justerbare ben 6 Opbevaringsrum til frossen mad 7 Rum til mejerivarer 8 Kølerum, dæksel og glas 9 Justerbar hylde 10 Flaskehylde 11 Temperaturjusteringsknap *Ekstraudstyr: Figurerne i denne brugervej- ledning er skematiske og svarer muligvis ik- ke præcist til dit produkt.
  • Página 66 lysningerne i brugervejledningen. Sørg end- videre for de fornødne vand- og strømtil- 4.2 Elektrisk tilslutning slutninger. Hvis ikke, skal du kontakte en elektriker og en blikkenslager for at arran- Brug ikke forlænger- eller multistik gere etablering af de fornødne tilslutninger. til strømtilslutning.
  • Página 67 4.5 Advarsel om varme overflader Sidevæggene på dit produkt er udstyret med kølerør for at forbedre kølesystemet. Højtryksvæske kan strømme gennem disse overflader og forårsage varme overflader på sidevæggene. Dette er normalt og kræ- ver ikke service Vær forsigtig, når du kon- takter disse områder.
  • Página 68 5.2 Første ibrugtagning På nogle modeller slukkes indika- torpanelet automatisk 1 minut efter Før du bruger dit køleskab, skal du sørg for, at døren lukkes. Det genaktiveres, at de nødvendige forberedelser er udført i når døren åbnes, eller der trykkes overensstemmelse med instruktionerne i på...
  • Página 69 væggen, da vanddråberne vil gøre dem vå- de. Brug ikke spidste eller skarpe genstan- de, som knive, gafler osv. til at fjerne frosne dråber. Når afrimningsvandet ikke løber væk fra op- samlingskanalen, så kontroller, at madpar- tikler ikke blokerer afløbet. Afløbsrøret kan renses ved at skubbe til den særlige plastskubber nede i afløbsrøret.
  • Página 70 7.3 Opbevaring af mad i kølerummet Opbevaring af mad i kølerummet • Løg, hvidløg, ingefær og andre rodfrugter skal opbevares under mørke og kølige • Rumtemperaturerne stiger betydeligt, rumforhold, ikke i køleskabet. hvis døren til rummet åbnes og lukkes of- •...
  • Página 71 er indstillet til det angivne sæt værdier, Opbevaring af mad i fryserummet holder maden sig frisk i længere tid i rum- • Du kan aktivere Hurtigfrysfunktionen 4-6 met til friske fødevarer og fryserummet. timer inden frysefunktionen, og udføre en • Hvis rummet til friske fødevarer er indstil- hurtigere køling.
  • Página 72 Lampe(r), der bruges i dette apparat, kan ik- udluftes gennem åbninger på skuffelåget. ke bruges til husbelysning. Formålet med På denne måde minimeres både fugtig- brugen af denne lampe er at hjælpe bruge- hedsbalance i skuffen og kondensvand på ren med at placere mad i køleskabet/fryse- låget.
  • Página 73 • På produkter uden No-Frost-funktion kan Ydre overflader i rustfrit stål der forekomme vanddråber og is på op til Brug et ikke-slibende rengøringsmiddel i en tykkelse af en finger på bagvæggen i rustfrit stål, og påfør det med en blød fnug- fryseren.
  • Página 74 • Afrimning er aktiv. >>> Dette er normalt Beskadiget / revet dør-slutskive vil få for et fuldautomatisk afrimningsprodukt. produktet til at køre i længere perioder for Afrimningen udføres med jævne mellem- at bevare den aktuelle temperatur. rum. Frysertemperaturen er meget lav, men •...
  • Página 75 • Alle genstande, der placeres på • Fødevarer blev anbragt i uforseglede be- produktet, kan forårsage støj. >>> Fjern holdere. >>> Opbevar fødevarer i forseg- eventuelle genstande, der er placeret på lede beholdere. Mikroorganismer kan produktet. sprede sig fra uforseglede fødevarer og •...
  • Página 76 Lyskilden i dette produkt må kun udskiftes håndtag, dørhængsler, bakker, kurve og dør- af en professionel reparatør tætninger (en opdateret liste er også til- gængelig på support.beko.com pr. 1. marts 2021 For at sikre produktsikkerhed og for at for- hindre risiko for alvorlig personskade skal den nævnte selvreparation desuden ud-...
  • Página 78 Bästa kund! Läs i denna manual innan du använder produkten. Tack för att du valt denna Beko produkt. Vi skulle vilja att du uppnår optimal effekt av denna högkvalitativa produkt som har tillverkats enligt den senaste tekniken. För att kunna göra detta, läs noggrant igenom denna manual och all annan information du erhållit innan...
  • Página 79 Innehållsförteckning 1 Säkerhetsinstruktioner....80 Användningsområde ..... 80 Säkerheten för barn, utsatta personer och husdjur ....Elsäkerhet ........81 Hanteringssäkerhet....... 82 Installationssäkerhet..... 82 Driftsäkerhet ........84 Säkerhet vid förvaring av mat..86 Underhåll och rengöring....86 Avyttring av den gamla produkten 87 2 Miljöanvisningar......
  • Página 80 1 Säkerhetsinstruktioner Detta avsnitt innehåller • I personalkök i butiker, kontor säkerhetsanvisningar som och andra arbetsmiljöer,, hjälper till att förebygga risker • I bondgårdar, för personskador eller materiella • Av besökare på hotell, motell skador. och andra boendeformer, • I vandrarhem, eller liknande Vårt företag kan inte hållas miljöer, ansvarig för skador, som...
  • Página 81 • Elprodukter är farliga för barn Elsäkerhet och husdjur. Barn och husdjur • Produkten får inte vara får inte leka, klättra på eller gå ansluten under installationen, in i produkten. underhåll, rengöring, reparation • Barn får inte rengöra eller och transport. underhålla produkten utan att •...
  • Página 82 • Dra inte i strömkabeln utan i dessa. Annars finns fara för kontakten, när apparaten elstöt, brand, problem med kopplas ur nätet. produkten eller personskada. • Produkten är avsedd att Hanteringssäkerhet användas i områden 2000 meter under havsnivån • Kontrollera att apparaten har •...
  • Página 83 • Kontrollera att strömkabeln • Anslut produkten till en jordad inte är skadad eller klämd, när vägguttag, vilkens spänning, produkten placeras på plats. ström och frekvens motsvarar • Produkten får inte anslutas till värdena i typetiketten försörjningsystem, så som Vägguttaget måste ha 10A – solenergikällor.
  • Página 84 blöts ner av vatten, koppla ur spruta ut när kylmedelsrören, den och kontakta auktoriserad rörförlängningarna eller service. ytskiktet punkteras kan leda till • Anslut aldrig kylskåpet i hudirritation eller ögonskada. energisparenheter. Sådana • Placera och använd inte system kan vara skadliga för elapparater inne i kylskåpet/ produkten.
  • Página 85 • Förvara inte några explosiva • För att undvika personskador, ämnen som till exempel kontrollera, att all is och vatten aerosolburkar med brandfarligt som kan ha spillts på golvet drivmedel i denna apparat. har torkats upp. • Placera inte öppna •...
  • Página 86 Om produkten är skadad och • Rengör vattenbehållare som gasläckage upptäcks, håll dig på inte använts under 48 timmar avstånd till gasen. Gasen kan ge och inloppsvattensysten, som frysskador vid hudkontakt. inte har använts under 5 dagar. • Förvara rå kött och fisk i Innan gammal eller obrukbar lämpliga fack i produkten.
  • Página 87 bensin, lacknafta och liknande ämnen för rengöring av Avyttring av den produkten. Använd bara gamla produkten rengörings- och Följ instruktionerna nedan när underhållsprodukter, som inte den gamla produkten avyttras: är skadliga för mat. • För att förhindra att barn blir •...
  • Página 88 Överensstämmelse med RoHS-direktivet Paketeringsinformation Denna produkt är i överensstämmelse med Produktens förpackning är EUs RoHS-direktiv (2011/65/EU). Den tillverkad av återvinningsbara innehåller inte skadliga och förbjudna material i överensstämmelse med material som anges i direktivet. våra nationella miljöregler. Släng inte förpackningsmaterialet i vanligt hushållsavfall eller med andra sopor.
  • Página 89 *Tillval: Bilderna i den här Om din produkt inte innehåller de relevanta delarna, kommer informationen att gälla bruksanvisningen är schematiska och inte nödvändigtvis exakt så som på produkten. andra modeller. 4 Installation • Denna produkt kräver tillräcklig Läs avsnittet luftcirkulation för att fungera effektivt. ”Säkerhetsinstruktioner”...
  • Página 90 4.3 Installation av plastkilar Kylskåpets kondensator är placerad på baksidan. För att minimera energiförbrukningen och öka energieffektiviteten måste kondensorns överdel dras tillbaka och fästas enligt bilden. När kondensatorn dras bakåt låses fästena uppe till höger och vänster och kondensatorns läge säkras. 4.5 Varning för heta ytor Sidorna på...
  • Página 91 Ett ljud kommer att höras när kompressorn startas. Ljud kan höras från produkten fast kompressorn inte är igång, då vätska och gas kan komprimeras i kylsystemet. Det är normalt för fronten på kylen att bli varma. Dessa områden är utformade att bli varma för att •...
  • Página 92 • Stäng av vattenventil om du inte kommer Avbryta ett program att vara hemma (t.ex. på semestern) eller • Om du inte använder produkten under en om du inte ska använda ismaskinen eller längre tid ska du koppla den ur vattenbehållaren för en längre tid.
  • Página 93 B) Frysfack För att påskynda avfrostningsprocessen kan behållare med varmt vatten försiktigt Avfrostningen är mycket enkel och placeras inuti frysen. problemfri tack vare en speciell uppsamlingsbehållare för avfrostning. Använd inte spetsiga eller vassa föremål som knivar eller gafflar för att avlägsna Avfrosta två...
  • Página 94 Förvara mat på olika platser enligt deras egenskaper: Plats Ägg Dörrhylla Mjölkprodukter (smör, ost) Om tillgänglig, noll-grader (för frukostmat) facket Frukt-grönsaksfacket, svalen eller Frukter, grönsaker och bladgrönsaker EverFresh+ facket (om tillgänglig) Färsk mat, fågel, fisk, korva etc. Tillagad mat Om tillgänglig, noll-grader (för frukostmat) facket Färdig mat, förpackade produkter, burkmat och inlagd mat Översta hyllan eller dörrhyllan Drycker, flaskor, kryddor och mellanmål...
  • Página 95 liknande livsmedel, ska inte frysas. Om dessa livsmedel fryses in påverkas endast näringsvärdet och ätbarheten negativt. Det är inte fråga om en rötning som skulle hota människors hälsa. Placering av livsmedlen Frysfackets hyllor:olika frysta livsmedel, såsom kött, fisk, glass, grönsaker osv. 7.6 Fuktighetskontrollerad sval Kylfackets hyllor:Livsmedel som är i grytor, övertäckta tallrikar, behållare, ägg i...
  • Página 96 • Använd inte vassa eller slipade verktyg • För att rengöra alla flyttbara delar vid för att rengöra produkten. Använd inte rengöringen av insidan av kyl-/frysskåpet material som rengöringsmedel, tvättar man dessa delar med en mild tvättmedel, gas, bensin, lacknafta, tvållösning med såpa, vatten och alkohol, vax etc.
  • Página 97 Kylen fungerar inte. Kylen kör för ofta eller för länge. • Strömkabeln är inte isatt ordentligt. >>> • Den nya produkten kan vara större än den Fäst den ordentligt i uttaget. föregående. Större produkter kommer • Säkringen som är ansluten till uttaget har köra under längre perioder.
  • Página 98 Livsmedlen som är i kylfackets lådor är Det låter som vind blåser ifrån fryst. produkten. • Kylfackets temperatur är inställt på en • Produkten använder en fläkt i mycket låg nivå. >>> Ställ in kylfackets kylprocessen. Detta är normalt och är temperatur till en högre temperatur och inte ett fel.
  • Página 99 (se sektion ”Självreparation”). bruksanvisningen eller som finns tillgängliga på adressen Därför ska, om inte annat angetts, support.beko.com . Koppla ur produkten reparationerna som i sektionen innan självreparationer utförs. ”Självreparation” överlåtas till registrerad professionell reparatör, för att undvika Alla självreparationer eller försök till dessa...
  • Página 100 Reservdelar till kylskåpet finns tillgängliga i 10 år. Under denna period kommer reservdelar att finnas tillgängliga, för att kylskåpet ska fungera på korrekt sätt. Minimigarantitiden för kylskåpet som du köpt är 24 månader. Denna produkt innehåller ljuskälla med 'G' energiklass. Ljuskällan i produkten måsta bytas ab kvalificerad reparatör.

Este manual también es adecuado para:

Rche300k40wnRche300k40sn