Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO
UTV | LH1100 U-D
[V2023/0912]
loading

Resumen de contenidos para Linhai LH1100 U-D

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO UTV | LH1100 U-D [V2023/0912]...
  • Página 2 ÍNDICE INTRODUCCIÓN ........................2 SEGURIDAD ........................... 3 EQUIPOS DE PROTECCIÓN ..................... 6 ACCESORIOS .......................... 6 VERIFICACIONES DIARIAS ...................... 7 DATOS TÉCNICOS DEL VEHÍCULO ..................8 VEHÍCULO ..........................9 CONDUCCIÓN ........................19 VERIFICACIONES GENERALES ....................25 MANTENIMIENTO ......................31 TABLA DE MANTENIMIENTO ................... 32 CUIDADO DEL VEHÍCULO ....................
  • Página 3 Si tiene alguna duda, por favor póngase en contacto con su concesionario autorizado Linhai. El equipo Linhai le desea buen viaje. Pero recuerde de que la seguridad siempre está en primer lugar. Linhai es una marca en constante evolución y desarrollo con el objetivo de conseguir la mejor satisfacción de sus clientes a nivel mundial, por lo que es posible encontrar algunas discrepancias...
  • Página 4 SEGURIDAD Lea completa y atentamente este manual, para tomar conocimiento de todas las características y particularidades del vehículo. • El conductor deberá tener formación cualificada y todos los requisitos legales en vigor (permiso de conducir, permiso temporal, matrícula, registros, seguros, etc); •...
  • Página 5 • Evite frenar repentinamente en pisos mojados o con hielo, ya que es extremadamente peligroso. Evite igualmente tapas, agujeros, líneas de marcado y marcas de aceite para evitar resbalones y accidentes; • No efectúe nunca “caballitos”, saltos o cualquier otra maniobra peligrosa; •...
  • Página 6 • Nunca beba alcohol ni consuma drogas o medicamentos que causen somnolencia antes o mientras conduce este vehículo, ya que consumirlas puede reducir las capacidades para conducir; • No conduzca durante largos períodos de tiempo. Tome descansos para reducir el cansancio;...
  • Página 7 EQUIPOS DE PROTECCIÓN Aunque no es obligatorio el uso de equipos de protección en este tipo de vehículos, recomendamos su uso: La mayoría de las muertes por accidentes de ATVs son debido a lesiones en la cabeza. Utilizar casco es fundamental para prevenir y reducir estas lesiones. Utilice siempre un casco homologado.
  • Página 8 Linhai, no deben instalarse en el vehículo. Linhai no aprueba ni recomienda el uso de accesorios no originales o la modificación de las características originales del vehículo, incluso si son vendidas e instaladas por un concesionario oficial.
  • Página 9 DATOS TÉCNICOS DEL VEHÍCULO MOTOR Tipo 3 cilindros en línea, Diesel KUBOTA Cilindrada 1123 c.c. Refrigeración Líquida Alimentación Inyección indirecta de diesel Sistema de arranque Elétrico Variador Automático H/L/N/R Transmisión CHASSIS Suspensión (Delantera/Trasera) Trapecio doble / Trapecio doble Freno (Delantero/Trasero) Disco doble / Disco doble Neumático (Delantero/Trasero) 26×9-14 / 26×11-14...
  • Página 10 VEHÍCULO Componentes y comandos Vista izquierda Vista derecha...
  • Página 11 Identificación del vehículo 1. Número de bastidor (VIN) El VIN se encuentra grabado en el chassis, en la parte delantera derecha del vehículo, como está presentado en la imagen de abajo. 2. Placa de identificación La placa de identificación se encuentra en el chasis debajo de la caja de carga. En la placa se muestra la información básica del vehículo, como el VIN.
  • Página 12 Interruptores 1. Interruptor 2WD/4WD OJO: Cambiar siempre con el vehículo parado. NOTA: Cuando realice el cambio 2WD / 4WD, los mecanismos en la caja aún pueden permanecer encendidos / apagados durante algún tiempo, y quedarán finalmente encendidos / apagados cuando conduzca en terrenos difíciles o en marcha atrás. La bocina sonará...
  • Página 13 condiciones del terreno. Interruptor de bloqueo del diferencial trasero 2WD – Tracción en las ruedas traseras sin bloqueo del diferencial RWD – Tracción en las ruedas traseras con bloqueo del diferencial Interruptor de bloqueo del diferencial delantero 4WD – Tracción en las 4 ruedas con bloqueo del diferencial trasero Este modo proporciona fuerza de tracción a las 2 ruedas delanteras y las 2 ruedas traseras del vehículo.
  • Página 14 Selecionar el modo de tracción más adecuado - Tracción en las ruedas traseras con bloqueo del diferencial Utilización Fuerza de tracción Nota • Conducción normal en terreno llanos y • Solo se accionan las ruedas sin obstáculos traseras • Ahorra neumático en las •...
  • Página 15 4WD LOCK Tracción a las 4 ruedas con bloqueo de los diferenciales trasero y delantero Utilización Fuerza de tracción Nota • Dirección pesada, no se • Para uso en terrenos pesados y debe hacer ningún cambio • Se accionan todas las ruedas de dirección condiciones extremas durante un •...
  • Página 16 Asientos 1. Asiento del conductor 2. Asiento del pasajero Cinturón de seguridad 1. Cinturón de seguridad (×2) 2. Lengüeta (×2) Este vehículo está equipado con cinturones de seguridad para el conductor y el pasajero. Póngase el cinturón de seguridad cada vez que conduzca el vehículo. 1.
  • Página 17 Para usar correctamente el cinturón, proceda de la siguiente forma: 1.Sujete la lengüeta mientras tira el cinturón. Asegúrese de que el cinturón no está torcido ni preso en ningún objeto. 2. Presione la lengüeta en el encaje hasta escuchar un clic. Asegúrese de que está bien encajada. 3.Asegúrese de que el cinturón está...
  • Página 18 1. Tapón del depósito Retire el tapón del depósito de combustible, girando en el sentido contrario a las agujas del reloj. Palanca de cambios La palanca de cambios está en el lado derecho del volante. Tiene 4 posiciones: Altas Bajas Neutro Marcha atrás ATENCIÓN...
  • Página 19 1. Pedal de acelerador Presione el pedal de acelerador para aumentar la velocidad del motor. Mantenga el pedal presionado para una velocidad constante. Para reducir las revoluciones del motor y consecuentemente la velocidad, levante suavemente el pie del acelerador. El pedal está equipado con muelle de retorno, por lo que el acelerador deberá...
  • Página 20 palanca está completamente bajada antes de arrancar con el vehículo. Si conduce con el freno de estacionamiento activado, dañará el sistema de frenos y causará un desgaste prematuro de la correa del variador. 1. Botón de la palanca Conducción 2. Palanca del freno de estacionamiento CONDUCCIÓN Arrancar el vehículo 1.
  • Página 21 Conducir en superficies resbaladizas Cuando conduzca en superficies resbaladizas, como senderos mojados o con grava suelta, deberá tener cuidado de forma a no perder el control del vehículo. 1. No circule en terrenos demasiado duros, resbaladizos o con grava suelta. 2.
  • Página 22 Conducir sobre obstáculos Cuando sea necesario superar un obstáculo tenga en cuenta lo siguiente: Antes de comenzar a conducir en un área desconocida, verifique si hay obstáculos. Tenga cuidado con los baches, piedras y otros obstáculos en el terreno. Cuando se acerque a un obstáculo, disminuya la velocidad y prepárese para detenerse. No trate de superar obstáculos grandes como rocas o troncos caídos.
  • Página 23 Estacionar en superficie inclinada Si es posible, evite estacionar en superficies inclinadas. Cuando sea necesario estacionar en estas circunstancias: Pare el motor. Ponga la transmisión en PARK. Bloquee el freno de estacionamiento. Siempre bloquee las ruedas traseras en el lado del descenso. Límites de carga No exceda los pesos especificados en las etiquetas de advertencia y en este manual.
  • Página 24 Al conducir con remolque, la distancia de frenado aumentará. En estas circunstancias, nunca conduzca a una velocidad superior a 16 km/h. Nunca exceda el peso máximo remolcable. Instale el remolque solo en el soporte de la bola de remolque. Nunca instale el remolque en otra ubicación del vehículo, ya que causará...
  • Página 25 • Asegúrese de tener siempre al menos 5 vueltas de cable envueltas alrededor del remolque del cabrestante. Nunca vuelva a conectar el cable del cabrestante sobre sí mismo, si el cable está dañado. • Antes de mover objetos pesados, revise el cable para evitar torsiones o capas de cables irregulares.
  • Página 26 VERIFICACIONES GENERALES Aceite de motor Antes de conducir, verifique siempre el nivel del aceite del motor y si hay alguna fuga. Si encuentra alguna fuga, póngase en contacto con su concesionario inmediatamente. Verificar el nivel del aceite: 1.Estacione el vehículo sobre una superficie plana. Active el motor, déjelo al ralentí durante 20- 30 segundos y vuelva a apagar el motor.
  • Página 27 funcionamiento del mismo sea adecuada. Antes de conducir, por favor verifique el nivel del líquido refrigerante. Una vez que el nivel del líquido cambia según la temperatura del motor, deberá ser verificado con el motor en frío: 1 – Verifique el nivel de líquido en el depósito, que se encuentra en el lado izquierdo del vehículo;...
  • Página 28 Retirar el filtro de aire 1. Suelte el gancho y retire el filtro de aire. 2. Compruebe el estado del filtro. Si es necesario, reemplácelo. Si no es necesario reemplazarlo, límpielo adecuadamente. 3. Limpie el interior de la caja del filtro con un paño limpio. 4.
  • Página 29 Profundidad de banda de rodadura Verifique el perfil del neumático y verifique si se nota desgaste en el neumático. Confirmar que el desgaste es regular a lo largo del neumático y, si se ha alcanzado el límite mínimo, sustituir el neumático.
  • Página 30 Batería Este modelo está equipado con una batería sellada y que no requiere mantenimiento. No es necesario verificar el electrolito ni añadir agua destilada. No obstante, es necesario verificar si los cables están apretados en los terminales y, si no están, apretarlos. Nunca intente retirar las tapas de la batería, de lo contrario, la dañará...
  • Página 31 Al volver a instalar, conecte el cable positivo (+) en primero y después el negativo (-). Asegúrese de que las conexiones estén bien hechas y cúbralas con los protectores de goma. Caja de fusibles Si necesita reemplazar algún fusible, póngase en contacto con su concesionario. Iluminación La iluminación insuficiente reduce la visibilidad durante la conducción.
  • Página 32 10. MANTENIMIENTO Para un funcionamiento seguro del vehículo es imprescindible un mantenimiento adecuado. Para ayudarte con el mantenimiento de tu vehículo, este capítulo del manual te proporciona la tabla de mantenimiento, mediante la cual debes guiarte para mantener el buen funcionamiento del vehículo.
  • Página 33 11. TABLA DE MANTENIMIENTO Verificaciones 500km / 25h / 1500km / 100h 2500km / 200h 3500km / 300h 4500km / 400h Componente Acción a Realizar Preentrega Frecuencia diarias 6meses / 1 año / 2 años / 3 años / 4 años Todas las Sustituir el aceite y filtro Revisiones...
  • Página 34 Todas las Verificar si hay deterioro de partes del bastidor y soldaduras Revisiones Bastidor Lavar, secar, limpiar y lubricar el vehículo Diariamente/Tras cada utilización (utilizando productos adecuados) Carenados Todas las Verificar el estado/ reapretar o sustituir en caso de daño superficiales Revisiones Freno de...
  • Página 35 Todas las Verificar estado Revisiones Llantas Todas las Verificar el par de apriete de las tuercas de la rueda Revisiones Todas las Verificar holguras Revisiones Casquillos y silentblocks Todas las Verificar el nível de deterioro de las gomas Revisiones Cojinetes de Todas las Verificar el desgaste y la holgura.
  • Página 36 Todas las Puños Verificar aprietes, desgaste o daños Revisiones Todas las Bocina Verificar funcionamiento Revisiones Mantenimiento y verificación de las conexiones (utilizar spray anti- humedad si es necesario) Cableado Siempre que sea necesario Verificar si los cables están pasando en la posición correcta Todas las Batería Verificar/limpiar los bornes de la batería...
  • Página 37 12. CUIDADO DEL VEHÍCULO Períodos de parada prolongada Cuando el vehículo no vaya a ser utilizado durante un largo período de tiempo, se almacenará adecuadamente: Limpie el vehículo. Retire la batería y cárguela completamente. Guárdelo en un lugar fresco y seco y cárguelo al menos una vez cada 30 días.
  • Página 38 - Pinturas mate: utilice un detergente neutro y agua o, alternativamente, productos de limpieza específicos para pinturas mate. Tenga en cuenta que la pintura mate puede dañarse si se frota excesivamente; - Plásticos: Después de limpiar, utilice un paño suave para secar cuidadosamente los componentes de plástico de su vehículo.
  • Página 39 Póngase en contacto con su concesionario para aclarar cualquier duda relacionada con la limpieza y el mantenimiento de su vehículo. Utilice siempre productos específicos y aconsejados por la marca para cada elemento de su vehículo. 13. PERIODO DE GARANTÍA La marca ofrece una garantía limitada de material o mano de obra en todos los componentes de su vehículo.
  • Página 40 8. Oxidación o corrosión resultante del uso en ambientes salinos o materiales corrosivos, así como la falta de cuidado diario por parte del propietario 9. Daños causados por carreras o cualquier otra actividad de competición. 10. Daños resultantes de cambios realizados en el vehículo que interfieran con su funcionamiento, rendimiento y durabilidad, o el vehículo alterado de tal manera que modifique su propósito.

Este manual también es adecuado para:

Lh1100u-d eps