Bosch Tronic 6000 T ES 050 5 Serie Instrucciones De Instalacion Y De Uso
Bosch Tronic 6000 T ES 050 5 Serie Instrucciones De Instalacion Y De Uso

Bosch Tronic 6000 T ES 050 5 Serie Instrucciones De Instalacion Y De Uso

Termo eléctrico
Ocultar thumbs Ver también para Tronic 6000 T ES 050 5 Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tronic 6000 T
ES 035 | 050 | 080 | 100 | 120 | 150 5...
pt
Termoacumulador
es
Termo eléctrico
Manual de Instalação e utilização
Instrucciones de instalación y de uso
6720818520-00.1V
. . . . . . . 2
. . . . . .28

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch Tronic 6000 T ES 050 5 Serie

  • Página 1 Tronic 6000 T ES 035 | 050 | 080 | 100 | 120 | 150 5... Termoacumulador Manual de Instalação e utilização ..2 Termo eléctrico Instrucciones de instalación y de uso ..28 6720818520-00.1V...
  • Página 28 Índice Índice 8 Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) ....41 8.1 Información para usuarios....41 1 Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad .
  • Página 29: Explicación De Los Símbolos E Indicaciones De

    Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad Explicación de los símbolos e indicacio- H Generalidades nes de seguridad Estas instrucciones de instalación se Explicación de los símbolos destinan al propietario, a técnicos espe- Advertencias cializados y capacitados en instalacio- En las advertencias, las palabras de señalización indican el tipo nes de gas, agua y electricidad, y a y la gravedad de las consecuencias que conlleva la inobservan-...
  • Página 30: H Montaje, Modificaciones

    Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad H Instalación ▶ Asegurarse de que la instalación está libre de tensión. ▶ La instalación sólo debe ser realizada por una empresa especializada auto- ▶ Tener en cuenta en todo caso los rizada.
  • Página 31: H Inspección Y Mantenimiento

    Explicación de los símbolos e indicaciones de seguridad ▶ Si la línea de conexión a red está ave- cial énfasis en las acciones relevantes riada, sólo deberá ser sustituida por para la seguridad. el fabricante, el servicio al cliente del ▶...
  • Página 32: Normas, Reglamentos Y Directrices

    UE que prevén la colocación de esta identificación. El texto completo de la declaración de conformidad está dispo- nible en internet: www.bosch-climate.es. Usar conforme a las indicaciones de las regu- laciones aplicables El aparato ha sido diseñado para el calentamiento y el almace-...
  • Página 33: Dimensiones

    Indicaciones sobre el aparato Dimensiones min. 220 max. 300 ØG1/2'' Ø470 6720818520-01.1V Fig. 2 Dimensiones en mm (Montaje mural, instalación en posición vertical) Aparato ES 035... ----- ES 050... ES 080... ES 100... ES 120... 1110 1030 ES 150... 1329 1144 1250 Tab.
  • Página 34: Dimensionamiento Del Aparato

    Instrucciones de utilización Dimensionamiento del aparato Instrucciones de utilización Panel de mando 6720818520-03.1V Fig. 5 Panel de mando [1] Lámpara de servicio [2] Selector de temperatura Previo a la puesta en marcha del aparato ATENCIÓN Riesgo de daños en el aparato ▶...
  • Página 35: Ajustar La Temperatura De Agua Caliente

    Instrucciones de utilización Ajustar la temperatura de agua caliente Aumentar la temperatura ▶ Girar el selector de temperatura para la derecha. ATENCIÓN Peligro de escaldaduras! Confirme siempre la temperatura del agua con la mano. ▶ Confirme siempre la temperatura del agua con la mano. La tubería de salida de agua caliente puede igualmente alcanzar temperaturas elevadas, con riesgo de quemadu- ras en caso de contacto.
  • Página 36: Drenaje Del Aparato

    Instrucciones de utilización ▶ Abrir la válvula diferencial. ADVERTENCIA ▶ Esperar hasta que el aparato se haya drenado completa- mente. Peligro de escaldaduras. Alta temperatura de agua caliente. Drenar el aparato después de un largo período ▶ Antes de abrir la válvula diferencial, abrir la llave de agua de inactividad (más de 3 meses) caliente y controlar la temperatura del agua del aparato.
  • Página 37: Instalación (Solo Para Técnicos Especializados Y Capacitados)

    Instalación (solo para técnicos especializados y capacitados) Requisitos de agua sani- Unidades Instalación (solo para técnicos especiali- taria zados y capacitados) Dureza del agua, mín. grain/galón US Información importante °dH Valor pH, min. - max. 6.5 - 9.5 Conductividad, mín. - máx. μS/cm 130 - 1500 La instalación, la conexión eléctrica y la primera puesta en mar- Tab.
  • Página 38: Instalar El Aparato

    Instalación (solo para técnicos especializados y capacitados) Instalación en posición horizontal AVISO Danos materiais! ▶ Asegurar de que la salida de agua caliente se coloca en la parte superior del aparato. 0010031715-001 Fig. 9 Zona de protección Instalar el aparato Es obligatorio fijar el aparato a la pared.
  • Página 39 Instalación (solo para técnicos especializados y capacitados) ▶ Usar accesorios adecuados para la conexión hidráulica del AVISO aparato. Riesgo de daños a la propiedad. ▶ Instalar un filtro en la entrada de agua en lugares en los que el agua presenta materia suspendida. ▶...
  • Página 40: Válvula Diferencial

    Conexión eléctrica (solo para técnicos especializados y capacitados) Válvula diferencial Conexión del cable de alimentación eléctrica ▶ Montar la válvula diferencial en la conexión de agua fría del aparato. La conexión a la red debe realizarse según las normativas vigen- ADVERTENCIA tes sobre instalaciones eléctricas domésticas.
  • Página 41: Mantenimiento (Solo Para Técnicos Especializados Y Capacitados)

    Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) Trabajos periódicos de mantenimiento Mantenimiento (solo para técnicos espe- ATENCIÓN cializados y capacitados) Riesgo de daños personales o materiales. Antes de empezar con cualquier trabajo de mantenimiento: Inspección, mantenimiento y reparaciones ▶ Desconectar el suministro eléctrico. ▶...
  • Página 42: Desinfección Térmica

    Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) ▶ Advierta a todos los habitantes sobre el riesgo de escalda- duras. ▶ Selecionar el valor de temperatura maximo. Está prohibido poner en marcha el aparato sin el ánodo de mag- ▶ Esperar a que la lámpara de servicio se apague. nesio instalado.
  • Página 43: Interior Del Depósito

    Mantenimiento (solo para técnicos especializados y capacitados) Interior del depósito La acumulación de agua a temperaturas elevadas y las caracte- rísticas del agua en sí pueden provocar la creación de una capa de piedra caliza en la superficie de la resistencia eléctrica y / o la acumulación de escombros en el interior del tanque, afec- tando principalmente: •...
  • Página 44: Averías

    Averías Averías La siguiente lista describe las soluciones para posibles averías PELIGRO (estos trabajos deben ser realizados únicamente por técnicos especializados cualificados). Riesgo de descarga eléctrica. ▶ Desconectar el suministro de electricidad antes de realizar cualquier tipo de trabajo en el aparato. ▶...
  • Página 45: Información Técnica

    Información técnica Avería Causa Solución X Capacidad de la red del suministro de agua. ▶ Compruebe las tuberías. Interior del depósito con suciedad acumulada. ▶ Vacíe y limpie el interior del termoacumulador. ▶ Evalúe el suministro de agua (por ejemplo, apli- cando un filtro).
  • Página 46: Datos Del Producto Para El Consumo De Energía

    Información técnica 10.2 Datos del producto para el consumo de ener- gía Los siguientes datos de producto corresponden a los requisitos de la normativa (UE) 812/2013 y (UE) 814/2013. Datos del producto Símbolo Unidad 7736503612 7736503613 7736503614 Tipo de producto ES 035 5 ES 050 5 ES 080 5...
  • Página 47 Información técnica Datos del producto Símbolo Unidad 7736503615 7736503616 7736503617 Tipo de producto ES 100 5 ES 120 5 ES 150 5 2000W BO 2000W BO 2400W BO H1X-CTWRB H1X-CTWRB H1X-CTWRB Perfil de carga indicado Clase de eficiencia energética de caldeo de agua ...
  • Página 48: Esquema De Conexión

    La protección del medio ambiente es uno de los principios mizar posibles peligros para la salud humana. Adicionalmente, empresariales del grupo Bosch. el reciclaje de desperdicios electrónicos, ayuda a cuidar los La calidad de los productos, la productividad y la protección del recursos naturales.
  • Página 49: Condiciones Generales De Garantía De Los Productos

    Una vez instalado, ROBERT BOSCH ESPAÑA S.L.U. pone previsiones del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 15 de a su disposición los SERVICIOS OFICIALES BOSCH, para...
  • Página 50 Ia documentación que se adjunta con el pro- de garantía del equipo. ducto, y en el punto 3.7. 3.11. Esta garantía es válida para los productos de BOSCH 3.5. El producto destinado para uso doméstico, será ins- que sean comercializados e instalados en España.
  • Página 51 Ia instalación esté incluida en el contrato tivado por la sustitución de las baterías. de venta y Ia realice ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.L.U. o se 4.11. Los servicios de información y asesoramiento a haga bajo su responsabilidad, o cuando realizada por el domicilio sobre la utilización del sistema de calefacción,...
  • Página 52: La Reparación Y Ia Sustitución Se Ajustará A Las Siguientes Reglas

    ROBERT BOSCH ESPAÑA, el contrato de venta, podrán reclamar directamente a S.L.U. responde de las faltas de conformidad que mo- ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.L.U., con el fin de obtener Ia tivaron Ia reparación. sustitución o reparación del bien.
  • Página 53: Aviso De Protección De Datos

    Bosch. En algunos casos, pero solo si se asegura una protección de datos adecuada, se podrían transfe- rir datos personales a receptores ubicados fuera del Espacio Económico Europeo.

Este manual también es adecuado para:

Tronic 6000 t es 035 5 serieTronic 6000 t es 080 5 serieTronic 6000 t es 100 5 serieTronic 6000 t es 120 5 serieTronic 6000 t es 150 5 serieTronic 6000 t es 035 5 1200w bo h1x-ctwvb ... Mostrar todo

Tabla de contenido