Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DE
TESMED Trio 6.5
Mit TENS, EMS & Massage
Bedienungsanleitung
Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren
1
loading

Resumen de contenidos para Tesmed Trio 6.5

  • Página 1 TESMED Trio 6.5 Mit TENS, EMS & Massage Bedienungsanleitung Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 2 Behandlungsplatinen, Programm-und Elektrodenpositionierug………......128 Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 3 Tipps, damit Sie Ihren neuen medizinischen Elektrostimulator optimal einsetzen können. Lieferumfang  Medizinischer Elektrostimulator  2 x Verbindungskabel  4 x Elektrodenpads  Bedienungsanleitung Zusätzlich benötigt:  Micro-USB-Ladekabel, z.B. PX-5752 Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 4  Nutzen Sie das Gerät nicht auf entkräfteten Körperregionen oder bei einem Leistenbruch.  Verwenden Sie das Gerät nicht auf Operationsnarben innerhalb von mindestens 10 Monaten nach der Operation. Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 5  Konsultieren Sie Ihren Doktor, wenn Ihnen etwas unnormal erscheint.  Brechen Sie die Stimulation ab und erhöhen Sie nicht die Intensität der Stimulation, wenn Sie sich unwohl fühlen. Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 6 Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 7 Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschränkungen pro Tag/Monat/Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde. 1639 0120 Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 8 Website: www.famicoc.com Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europe) Add: Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg Germany Tel: +49-40-2523275 Fax: +49-40-255726 E-Mail: [email protected] Anwendungsteil des Typs BF NX7387 Bedienungsanleitung Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 9 3. Tasten zum Verstärken/ Verringern der Intensität für Kanal 1 und 2 Seitenansicht 4. Ein/Aus-Taste, im Standby-Modus Programmauswahl-Taste 5. Micro-USB-Anschluss Ansicht von oben A: Ausgangsbuchse für Kanal 1 B: Ausgangsbuchse für Kanal 2 Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 10 Wenn im Symbol für den Akkustand 3 Balken zu sehen sind, ist der Akku vollständig geladen. HINWEIS: Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal nutzen, entladen Sie es vollständig und laden Sie es anschließend 12 Stunden wieder auf. Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 11 Haftbarkeit verlieren. Anbringen der Elektrodenpads Bitte beachten Sie die Tabellen zur Elektrodenbehandlung, Programmierung und Positionierung von Seite 128 bis Seite 160. Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 12 Symbol CE versehen sind oder rechtmäßig in den USA nach dem 510(K) Verfahren verkauft werden. Modus und Programm einstellen 1. Schalten Sie das Gerät mit der Ein/Aus-Taste ein. Das Gerät befindet sich anschließend im Standby-Modus. Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 13 Stellen werden die Nerven stimuliert und Endorphine als natürliches Schmerzmittel freigesetzt. Der TENS-Modus ist geeignet für eine zeitweise Schmerzlinderung von schmerzhaften Muskeln nach einem Training oder anderen anstrengenden Aktivitäten. Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 14 Impulsbreite (uS) Wave (TENS) Welle (TENS) Con. Konstant Hans Hans (Name der Welle) Frequency modulation Frequenz-Modulation Intensity modulation Intensitäts-Modulation Burst Signalfolge Pulse width modulation Impulsbreiten-Modulation Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 15 Im Elektrischen Muskelstimulations-Modus werden elektronische Impulse an die Muskeln gesendet, die dadurch aktiviert werden. Der EMS-Modus ist geeignet, um gesunde Muskeln zu stimulieren, um die Leistung der Muskeln zu fördern und zu verbessern. Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 16 Release time (s) Entspannungs-Zeit (Sek) Con. Konstant Intensitäts-Modulation Programme im Massage-Modus Der Massage-Modus ist dazu geeignet, sich von Ermüdungserscheinungen zu erholen und die Blutzirkulation zu verbessern. Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 17 Elektrodenpads mit der Haut verbunden sind. Andernfalls schalten Sie das Gerät aus und bringen Sie die Elektrodenpads erneut auf oder tauschen Sie sie gegen neue aus. Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 18 7. Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie im Standby-Modus für zwei Sekunden die Ein/Aus-Taste drücken. Das Display schaltet sich aus. HINWEIS: Wenn Sie innerhalb von 3 Minuten keine Taste am Gerät drücken, schaltet es sich automatisch aus. Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 19  Bewahren Sie das Gerät in einem trockenen, kühlen und gut belüfteten Raum auf und schützen Sie es vor Hitze, Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit.  Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 20 Sollte das Problem immer noch bestehen, kontaktieren Sie eine Fachperson. 2. Manche Programme stimulieren pulsierend. Prüfen Sie, welches Programm Sie gewählt haben und auf welche Weise es stimuliert. Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 21 RH, 700 hPa – 1060 hPa Automatisches Ausschalten Nach 3 Minuten Medizinproduktklasse IIa (mittleres Risikopotential) Schutzklasse IP22 Abmessungen 120 x 60 x 15 mm Gewicht 72 g Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 22 Diese Hinweise geben Ihnen nützliche Zusatzinformationen zur Installation oder zum Betrieb. Name und Adresse des Herstellers. Name und Adresse des autorisierten Vertreters in der Europäischen Gemeinschaft. Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 23 Erfüllt die European Medical Device Directive (93/42/EEC) und den Zusatz 2004/47/EC 1639 Bestellnummer Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 24 Tesmed copyright - es ist absolut verboten, den vorliegenden Inhalt teilweise oder vollständig zu reproduzieren...
  • Página 25 TESMED Trio 6.5 MANUALE D’USO Assicurarsi di leggere questo manuale di istruzioni prima dell'uso e conservarlo correttamente! Questo manuale è valido per lo stimolatore Trio 6.5 Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 26 Questo manuale utente è pubblicato da Tesmed, nel pieno rispetto della versione originale del fabbricante, Tesmed non garantisce il suo contenuto e si riserva il diritto di migliorarlo e modificarlo in qualsiasi momento senza preavviso, previa autorizzazione del fabbricante. I cambiamenti saranno comunque pubblicati in una nuova edizione di questo manuale utente.
  • Página 27 6.2 Selezionare la modalità di trattamento ..........38 6.3 Selezionare il programma applicativo ..........38 6.4 Avvio del trattamento ............... 39 6.5 Regolare l'intensità ................39 6.6 Spegnere il dispositivo ............... 40 Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 28 13. Glossario dei simboli ............. 49 14. VERSIONE DEL SOFTWARE ............ 49 15. GARANZIA ................49 ... 128 chede di trattamento, programma e posizionamento elettrodi Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 29 1. PREFAZIONE 1.1 Introduzione Il dispositivo Trio 6.5 è uno strumento terapeutico portatile a doppio canale. Prima dell’uso, leggere attentamente tutte le istruzioni contenute in questo manuale utente e tenerlo al sicuro per il futuro. Lo strumento terapeutico elettrico portatile appartiene al gruppo di sistemi di stimolazione elettrica.
  • Página 30 • Se il dolore non migliora, non diventa più lieve, o continua per più di cinque giorni, smettere di usare il dispositivo e consultare il proprio medico. Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 31 • Gli effetti a lungo termine della stimolazione elettrica sono sconosciuti. qualificato nella gestione dei pazienti con dolore. • Gli effetti a lungo termine della stimolazione elettrica sono sconosciuti. Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 32 • Se i livelli di stimolazione sono spiacevoli o diventano spiacevoli, ridurre l’intensità della stimolazione ad un livello confortevole e contattare il medico se i problemi persistono. Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 33 ] per accendere o spegnere l'unità, quindi in modalità standby premere per selezionare la modalità di trattamento. 8. Presa di ricarica USB. 3.2 DISPLAY LCD Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 34 Funzione di rilevamento degli el rodi Il livello di ampiezza verrà reimpostato su 0 V, quando il livello di ampiezza è 1 o maggiore e Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 35 Tempo trattamento 30 minuti Tempo di contrazione (on) 1-10sec. Tempo di rilassamento (off) 4-6sec. Tempo di incremento e decremento (ramp up 2-5sec. e ramp down) Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 36 L'utilizzo di entrambi i canali offre all'utente il vantaggio di stimolare due aree diverse contemporaneamente. Attenzione: Non inserire la spina dei cavi dell'elettrodo in alcuna presa di alimentazione AC (corrente alternata). Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 37 è visualizzata sul display l’area di trattamento. Si prega di consultare le schede di trattamento, programma e posizionamento elettrodi da pagina 128 a pagina 160. Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 38 Premendo il tasto è possibile scegliere uno tra i 12 programmi disponibili per ogni tipo di trattamento. L'icona del programma selezionato lampeggerà. Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 39 ] per diminuire l'intensità. L'intensità diminuisce di un livello ogni volta che viene premuto il tasto [ ]. Quando l'intensità scende a zero, si ritornerà in modalità stand-by. Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 40 Quando il livello della batteria è basso (inferiore a 3.3 V ± 0.2 V d.c.), l'icona di batteria scarica lampeggerà sul display LCD. In questo caso, è necessario collegare il cavo micro USB per ricaricare. Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 41 5. Al fine di garantire la sicurezza del prodotto, si prega di scegliere caricabatterie approvato da IEC60601-1 e IEC60601-1-2 o che abbia UL MARK o certificazione GS. Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 42 3. L’uso degli elettrodi potrebbe portare ad irritazioni della pelle. Se si verifica tale irritazione, come ad es. arrossamento, vesciche o prurito, interrompere l’uso. Non usare il dispositivo Tesmed Trio 6.5 per troppo tempo sulla stessa parte del corpo, in quanto anche ciò potrebbe portare ad irritazioni della pelle.
  • Página 43 7. PROGRAMMA 7.1 Lista dei programmi 7.1.1 Per la modalità TENS Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 44 7.1.2 Per la modalità EMS Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 45 7.1.3 Per la modalità MASSAGE Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 46 8.1.2 Non sottoporre il Tesmed Trio 6.5 ad umidità. Non tenerlo sotto acqua corrente, non immergerlo in acqua o altri liquidi. 8.1.3 Il Tesmed Trio 6.5 è sensibile alle alte temperature pertanto non deve essere esposto ai raggi del sole. Non posizionare il Tesmed Trio 6.5 su superfici calde.
  • Página 47 3. Se ancora intermittente dopo la sostituzione dei cavi degli elettrodi, è possibile che un componente non abbia funzionato correttamente. Contattare [email protected]. Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 48 Consultare la propria autorità comunale o il proprio rivenditore per informazioni sullo smaltimento. 12. DICHIARAZIONE EMC 1. Il Tesmed Trio 6.5 necessita di precauzioni speciali per quanto riguardo l’EMC e deve essere installato e messo in servizio in base alle informazioni EMC fornite nei DOCUMENTI D’ACCOMPAGNAMENTO.
  • Página 49 è sufficiente conservare il numero d’ordine e la conferma di spedizione ricevuta via email. Tesmed copyright - è assolutamente vietata la riproduzione parziale o totale di qualsiasi contenuto presente...
  • Página 50 Français TESMED Trio 6.5 MANUEL DE L'UTILISATEUR Assurez-vous de lire ce mode d'emploi avant de l'utiliser et rangez-le correctement! Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 51 Ce manuel d'utilisation est édité par Tesmed, en pleine conformité avec la version originale du fabricant, Tesmed ne garantit pas son contenu et se réserve le droit de l'améliorer et de le modifier à tout moment sans préavis, sous réserve de l'autorisation du fabricant. Les modifications seront toutefois publiées dans une nouvelle édition de ce manuel d'utilisation.
  • Página 52 6.2 Sélectionnez le mode de traitement ..........63 6.3 Sélectionnez le programme d'application .......... 63 6.4 Commencer le traitement ..............64 6.5 Ajuster l'intensité ................64 6.6 Éteignez l'appareil ................65 Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 53 13. Glossaire des symboles ............74 14. VERSION DU LOGICIEL ............74 15. GARANTIE ................74 ..128 Cartes de traitement, programme et positionnement des électrodes Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 54 1. PRÉFACE 1.1 Introduction Le dispositif Trio 6.5 est un instrument thérapeutique portable à deux canaux. Avant utilisation, lisez attentivement toutes les instructions contenues dans ce manuel d'utilisation et conservez-le en sécurité pour l'avenir. L'instrument thérapeutique électrique portable appartient au groupe des systèmes de stimulation électrique.
  • Página 55 • Ne pas utiliser sur des zones cicatrisées après la chirurgie pendant au moins 10 mois après l'opération. • Ne pas utiliser avec de graves problèmes circulatoires artériels des membres inférieurs. Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 56 • TENS n'est pas un substitut aux médicaments contre la douleur et autres thérapies de gestion de la douleur. • Les appareils TENS n'ont aucune valeur curative. Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 57 • Si les niveaux de stimulation sont désagréables ou désagréables, réduisez l'intensité de la stimulation à un niveau confortable et contactez votre médecin si les problèmes persistent. Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 58 ] pour allumer ou éteindre l'appareil, puis en mode veille, appuyez sur pour sélectionner le mode de traitement. 8. Prise de charge USB. 3.2 DISPLAY LCD Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 59 é à 0 V lorsque le niveau d'amplitude est supérieur ou égal à 1 et qu'un circuit ouvert est détecté sur l'un des canaux. Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 60 Temps de traitement 30 minutes Temps de contraction (on) 1-10sec. Temps de relaxation (off) 4-6sec. Temps de montée et d'arrêt (ramp up et ramp 2-5sec. down) Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 61 électrodes de remplacement. Les électrodes de remplacement doivent être réordonnées sous les conseils de votre médecin ou du fabricant de Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 62 électrodes de page 128 en page 160. 6. INSTRUCTIONS D'UTILISATION 6.1 Allumer Pour l'allumer, appuyez sur le bouton [ ]. L'affichage sera en plein écran, visible en mode stand- Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 63 En appuyant sur la touche vous pouvez choisir l'un des 12 programmes disponibles pour chaque type de traitement. L'icône du programme sélectionné clignotera. Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 64 L'intensité diminue d'un niveau chaque fois que vous appuyez sur le bouton [ ]. Lorsque l'intensité chute à zéro, il revient en mode veille. Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 65 Lorsque le niveau de la batterie est faible (moins de 3,3 V ± 0,2 V d.c.), l'icône de batterie faible clignote sur l'écran LCD. Dans ce cas, vous devez connecter le câble micro-USB pour recharger. Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 66 5. 5. Afin d'assurer la sécurité du produit, s'il vous plaît choisir le chargeur approuvé par IEC60601-1 et IEC60601-1-2 ou ayant UL MARK ou certification GS. Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 67 3. L'utilisation des électrodes pourrait entraîner une irritation de la peau. Si une telle irritation se produit, comme rougeurs, cloques ou démangeaisons, cesser l'utilisation. N'utilisez pas l'appareil Tesmed Trio 6.5 trop longtemps sur la même partie du corps, car cela pourrait également entraîner une irritation de la peau.
  • Página 68 7. PROGRAMME 7.1 Liste des programmes 7.1.1 Pour le mode TENS Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 69 7.1.2 Pour le mode EMS Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 70 7.1.3 Pour le mode MASSAGE Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 71 8.1.1 Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et légèrement humide. En cas d'accumulation de saleté plus lourde, vous pouvez également ajouter un détergent doux. 8.1.2 Ne soumettez pas le Tesmed Trio 6.5 à l'humidité. Ne le gardez pas sous l'eau courante, ne le faites pas l'immerger dans de l'eau ou d'autres liquides.
  • Página 72 Contactez [email protected]. Option de programme en Certains programmes sont cours d'utilisation conçus pour stimuler par intermittence. Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 73 ÉQUIPEMENT EM, un téléphone mobile typique d'une puissance de sortie maximale de 2 W produit d = 3,3 m à un NIVEAU D'IMMIVILITÉ de 3 V / m) Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 74 être présentée avec le reçu d'achat, en cas d'achat en ligne il suffit de conserver le numéro de commande et la confirmation d'expédition reçue par email. Tesmed copyright - il est absolument interdit la reproduction partielle ou totale de tout contenu présent...
  • Página 75 Español TESMED Trio 6.5 MANUAL DE USUARIO ¡Asegúrese de leer este manual de instrucciones antes de usarlo y guárdelo correctamente! Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 76 Este manual es válido para el estimulador Trio 6.5 Este manual de usuario es publicado por Tesmed, en total conformidad con la versión original del fabricante, Tesmed no garantiza su contenido y se reserva el derecho de mejorarlo y modificarlo en cualquier momento sin previo aviso, sujeto a la autorización del fabricante.
  • Página 77 6.3 Seleccione el programa de aplicación ..........88 6.4 Comenzando el tratamiento .............. 89 6.5 Ajusta la intensidad ................89 6.6 Apagar el dispositivo ................. 90 Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 78 13. Glosario de símbolos ............. 99 14. VERSIÓN DE SOFTWARE ............99 15. GARANTÍA ................99 ..128 Tableros de tratamiento, programa y posicionamiento de electrodos Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 79 1. PRÓLOGO 1.1 Introducción El dispositivo Trio 6.5 es un instrumento terapéutico portátil de doble canal. Antes de su uso, lea atentamente todas las instrucciones contenidas en este manual del usuario y manténgalo seguro para el futuro. El instrumento terapéutico eléctrico portátil pertenece al grupo de sistemas de estimulación eléctrica.
  • Página 80 • No lo use en áreas curadas después de la cirugía durante al menos 10 meses después de la operación. • No lo use con problemas circulatorios arteriales graves en las extremidades inferiores. Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 81 • TENS no es eficaz para el dolor central, incluido el dolor de cabeza. • TENS no es un sustituto de los medicamentos para el dolor y otras terapias para el control del dolor. Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 82 • Si los niveles de estimulación son desagradables o desagradables, reduzca la intensidad de la estimulación a un nivel cómodo y comuníquese con su médico si persisten los problemas. Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 83 ] para encender o apagar la unidad, y luego en modo de espera, presione para seleccionar el modo de tratamiento. 8. Toma de carga USB. 3.2 DISPLAY LCD Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 84 Función de detección de electrodos El nivel de amplitud se restablecerá a 0 V cuando el nivel de amplitud sea 1 o mayor y se Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 85 Tiempo de tratamiento 30 minutos Tiempo de contracción (on) 1-10sec. Tiempo de relajación (off) 4-6sec. Tiempo de aumentar y disminuir (ramp up y 2-5sec. ramp down) Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 86 El uso de ambos canales ofrece al usuario la ventaja de estimular dos áreas diferentes simultáneamente. Atención: No inserte la clavija de los cables del electrodo en ninguna toma de corriente AC (corriente alterna). Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 87 área de tratamiento se muestra en la pantalla. Consulte las tablas de tratamiento, el programa y la ubicación de los electrodos de la página 128 a página 160. Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 88 Al presionar la tecla , puede elegir uno de los 12 programas disponibles para cada tipo de tratamiento. El icono del programa seleccionado parpadeará. Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 89 [ ]. Cuando la intensidad cae a cero, volverá al modo de espera. Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 90 Cuando el nivel de la batería es bajo (menos de 3,3 V ± 0,2 V d.c.), el ícono de batería baja parpadeará en la pantalla LCD. En este caso, debe conectar el cable micro USB para recargar. Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 91 4. No use el dispositivo mientras carga. 5. Para garantizar la seguridad del producto, elija el cargador aprobado por IEC60601-1 e IEC60601-1-2 o con UL MARK o certificación GS. Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 92 6.11 Uso del electrodo 1. El electrodo solo se puede conectar al dispositivo Tesmed Trio 6.5. Asegúrese de que el dispositivo esté apagado cuando coloque o retire el electrodo adhesivo. 2. Si desea volver a colocar el electrodo durante la aplicación, primero apague el dispositivo.
  • Página 93 7. PROGRAMA 7.1 Lista de programas 7.1.1 Para el modo TENS Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 94 7.1.2 Para el modo EMS Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 95 7.1.3 Para el modo MASSAGE Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 96 8.1.2 No someta el Tesmed Trio 6.5 a la humedad. No lo mantengas bajo agua corriente, no lo hagas sumergirlo en agua u otros líquidos. 8.1.3 Tesmed Trio 6.5 es sensible a las altas temperaturas y, por lo tanto, no debe exponerse a la luz solar. No coloque el Tesmed Trio 6.5 en superficies calientes.
  • Página 97 Contacto [email protected]. Opción de programa en uso. Algunos programas están diseñados para estimular de forma intermitente. Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 98 12. DECLARACIÓN EMC 1. Tesmed Trio 6.5 requiere precauciones especiales con respecto a la EMC y debe instalarse y ponerse en servicio en base a la información de EMC proporcionada en los DOCUMENTOS ADJUNTOS.
  • Página 99 Tesmed copyright - está absolutamente prohibida la reproducción parcial o total de cualquier contenido presente...
  • Página 100 TESMED Trio 6.5 Operaton Instructon Manual Be sure to read this instructon manual before operaton and keep properly! Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 101 Trio 6.5 Rev. V1.1©2023-Tesmed Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 102 6.5 Adjust channel intensity ..............115 6.6 Turn the device off ................116 6.7 Load detect function ................ 116 6.8 Low battery indication ..............116 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 103 13. Glossary of Symbols ............124 14. SOFTWARE VERSION ............125 15. GUARANTEE ................ 125 ....128 Treatment boards, program and positioning of electrodes Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 104 High-frequency TENS activates the pain-inhibiting mechanisms of the nervous system. Electrical impulses from electrodes, placed on the skin over or near the painful area, stimulate Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 105 • Electrode placements must be avoided that apply current to the carotid sinus region (anterior neck) or transcerebrally (through the head). • This device should not be used over poorly enervated areas. • Inguinal hernia. Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 106 • Never use on the areas of the skin which lack normal sensation • Keep electrodes separate during treatment, electrode in contact with other could Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 107 • Do not use this device at the same time as other equipment which sends electrical pulses to your body. • Do not use sharp objects such as pencil point or ballpoint pen to operate the buttons Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 108 ] button to select the treatment program. 5. Press the [ ] button to increase output intensity of channel 1 or channel 2, press the [ Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 109 50*50mm, Adhesive Electrodes 116-04-5050U User manual FDES116 V1.0 116-05 4. SPECIFICATION 4.1 Technical information Trio 6.5 Device name New stimu Model FDES116 FDES116-TESMED TRIO 6.5 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 110 Not for use in an OXYGEN RICH ENVIRONMENT 4.2 Technical specification for TENS mode P.W. (pulse width) 80-300us P.R. (Frequency) 1-150Hz (Hz=vibration per second) Output characteristics Constant Voltage (CV) Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 111 Contraction (on) time 0, 7sec. or keep output Relaxation (off) time 0, 1 and 3sec. Ramp up time 0, 4-6sec. Ramp down time 0-6sec. Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 112 Replacement electrodes should be re-ordered under the advice of your physician or the device manufacturer to ensure proper quality. Following Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 113 The applicable treatment part of each program was shown on LCD. You can follow up this indication for treatment. Please refer to te electrode treatment, program and placement sheets from page 128 to page 160. Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 114 Each press can be switched the one application program between the 12 programs. The selected program icon will flash. Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 115 The output intensity is decrease a level in each press the [ ] button. When the output intensity decreased to zero, it will return the wait mode. Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 116 When the battery voltage less than d.c. 3.3V ± 0.2V the low battery icon will be blink to showing the LCD display. In the status, you should be connect the micro USB cables to charging. Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 117 Stimu device permanently on the same body part, as this may also lead to skin irritations. 4. Electrode is personal belongings, just for single person use. Please note that prevent cross Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 118 4. Make sure that the region radiating the pain is enclosed by the electrodes. In case of painful muscle groups, attach the electrodes in such a way that the affected muscles are also en- closed by the electrodes. Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 119 Modulation 80/2 200/250 Hans 80-1 Frequency modulation Con. Intensity modulation Con. 180/300 Con. Burst 1-150 120-200 Modulation 2-60 100-200 Modulation 80-180 Pulse width modulation Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 120 (s) Con. 5/ 5 2/ 2 2/ 2 Con. 1/ 1 2/ 2 3/ 3 2/ 2 3/ 3 2/ 2 5/ 5 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 121 3/ 8 0/ 0 0/ 0 Con. 0/ 0 Con. 0/ 0 Con. 80-250 6/ 6 150-300 6/ 6 100-200 4/ 0 50-300 4/ 0 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 122 If your product can't reach the expected performance and the basic function have change in normal use, please contact the retailer. Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 123 Invalid stimu- Electrodes and the applica- Change electrodes and the application posi- lation tion position is abnormal tion. Unknown Contact your doctor Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 124 2 W yields d = 3.3 m at an IMMUNITY LEVEL of 3 V/m) 13. Glossary of Symbols Serial number…………..0000001 Attention: Read the operating instruction for use! Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 125 All other damage claims excluded. A guarantee claim must be submitted with the purchase receipt. Please pack your defective instrument well and send with sufficient postage to the distributor. Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 126 1639 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 127 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 128 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 129 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 130 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 131 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 132 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 133 1639 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 134 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 135 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 136 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 137 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 138 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 139 1639 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 140 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 141 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 142 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 143 1639 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 144 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 145 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 146 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 147 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 148 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 149 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 150 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 151 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 152 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 153 Conformemente alle attuali norme internazionali in vigore, deve essere dato un avvertimento circa l’appli- cazione di elettrodi sul torace (aumento del rischio di fibrillazione cardiaca). Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 154 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 155 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 156 Conformemente alle attuali norme internazionali in vigore, deve essere dato un avvertimento circa l’appli- cazione di elettrodi sul torace (aumento del rischio di fibrillazione cardiaca). Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 157 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 158 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 159 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 160 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 161 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 162 1639 Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 163 être utilisés à moins de 30 cm (12 pouces) de toute partie de l’appareil, y compris les Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 164 30 cm (12 inches) to any part of the device, including cables specified by the manufacturer. Otherwise, degradation of the performance of this equipment could result Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 165 IEC 61000-4-8 NOTE is the a. c. mains voltage prior to application of the test level. Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 166 If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as reorienting or relocating the 【 【 FDES116 】 】 . Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz, field strengths should be less than 3V/m. Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 167 NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range applies. NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people. Tesmed copyright - it is absolutely forbidden the partial or total reproduction of any present content...
  • Página 168 [email protected]...