Enlaces rápidos

RL-420D
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ES
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
EN
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
PT
MODE D'EMPLOI
FR
INSTALACIÓN DE LOS TRÍPODES / TRIPOD INSTALLATION / INSTALAÇÃO DOS TRIPÉS / INSTALLATION DES
TRÉPIEDS
Despliegue los 2 trípodes, póngalos a una altura accesible para poder introducir después el puente de luces y asegúrelos con las palomillas
correspondientes.
Unfold the two tripods, open them to an accessible height in order to insert into the truss gantry afterwards, and fix them with the
corresponding bolt.
Desmonte os 2 tripés, coloque-os a uma altura acessível para poder introduzir depois o pórtico para luzes e fixe-os com as porcas de
orelhas correspondentes.
Dépliez les 2 trépieds, réglez à une hauteur accessible pour pouvoir introduire les vis, les rondelles, les rondelles à ressort avec les écrous
à oreilles correspondants.
MONTAJE DEL PUENTE DE LUCES / TRUSS GANTRY ASSEMBLY / MONTAGEM DO PÓRTICO PARA LUZES /
MONTAGE DU PORTIQUE LUMIÈRE
Introduzca los 2 tubos horizontales en una de las 2 partes del puente y asegúrelo con los tornillos, arandelas, arandelas de muelle y tuercas
suministrados. Haga lo mismo con la otra parte del puente de luces.
Insert the 2 horizontal tubes into one of the two parts of the gantry and fix with the bolts, washers, grower washers and nuts supplied. Do
the same with the other part of the gantry.
Introduza os 2 tubos horizontais numa das 2 partes do pórtico e prenda com os parafusos, anilhas, anilhas de mola e porcas fornecidos.
Faça o mesmo com a outra parte do pórtico de luzes.
Introduisez les 2 tubes horizontaux dans une des 2 parties du portique et assurez-le avec les vis, les rondelles, les rondelles et les écrous
fournis. Faite la même chose avec l'autre partie du portique lumière.
Por último una ambas partes del puente con los tornillos, arandelas, arandelas de muelle y tuercas suministrados.
Lastly, join both parts of the gantry with the bolts, washers, grower washers and nuts supplied.
Por último, una ambas as partes do pórtico com os parafusos, anilhas, anilhas de mola e porcas fornecidos.
Pour finir assemblez les deux parties du pont avec les vis, les rondelles, les rondelles à ressort et les écrous fournis.
loading

Resumen de contenidos para FONESTAR RL-420D

  • Página 1 RL-420D INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM MODE D’EMPLOI INSTALACIÓN DE LOS TRÍPODES / TRIPOD INSTALLATION / INSTALAÇÃO DOS TRIPÉS / INSTALLATION DES TRÉPIEDS Despliegue los 2 trípodes, póngalos a una altura accesible para poder introducir después el puente de luces y asegúrelos con las palomillas correspondientes.
  • Página 2 FONESTAR aderiú à Ecoembalajes España, S. A. “ECOEMBES”, com o nº 03497 e todos os nossos artigos têm o símbolo Ponto Verde, devido à nossa adesão no mencionado organismo para a reciclagem e posterior gestão de todas as nossas embalagens.