Enlaces rápidos

Manual de
Instalación y Usuario
Domo de alta velocidad
SAM-664
Página 1 de 31
loading

Resumen de contenidos para demes Air Space SAM-664

  • Página 1 Manual de Instalación y Usuario Domo de alta velocidad SAM-664 Página 1 de 31...
  • Página 2 Por favor, lea cuidadosamente el manual antes de instalar y de utilizar este equipo. Precauciones de seguridad C AUTI O N R I SK O F ELEC TR I C SH O C K. D O N O T O PEN ! C AU TI O N : Precaución: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no saque el...
  • Página 3 INDICE 1. Precauciones --------------------------------------------------------------------------- 2. Descripción de funcionamiento-------------------------------------------------- Decodificador integrado multiprotocolo ---------------------------------------------------------------------5 2.2 Integrada velocidad variable PAN/TILT -----------------------------------------------------------5 2.3 Alto grado inteligente --------------------------------------------------------------------------------5 2.4 Funciones de la cámara-------------------------------------------------------------------------------5 3. Menú de configuración de la cámara----------------------------- 3.1 Funcionamiento básico de los menús---------------------------------------------------------------6 3.2 Configuración del menú------------------------------------------------------------------------------6 3.3 Apéndice de los menús----------------------------------------------------------------------------9 4.
  • Página 4 Ⅳ: Sección del cableado en función de la longitud----------------------------------25 V: Conversor del cableado--------------------------------------------------------------------26 Página 4 de 31...
  • Página 5 I. Precauciones 1. Lea atentamente las instrucciones de seguridad, instalación y funcionamiento antes de manipular este equipo. 2. Este equipo debe alimentarse, con el alimentador suministrado, u otro de iguales características. Para alimentación batería consulte instrucciones funcionamiento. 3. Durante el transcurso del transporte, almacenamiento y instalación, debe evitarse incorrectas operaciones, como el prensado, fuertes vibraciones, caídas, etc.., pueden ocasionar daños en los equipos electrónicos, mecánicos y ópticos del equipo.
  • Página 6 II. Descripción del funcionamiento Este equipo es una cámara domo inteligente de alta tecnología, que incorpora opcines, claridad, cámara de color, panorámicas de velocidad variable-PAN / TILT , decodificador multifuncional, generador de carácter universal, procesador de la CPU, la memoria de chips en conjunto. Se pueden reducir en gran medida los procesos de instalación y conexión de los componentes en el sistema, gran fiabilidad del sistema y facilita la instalación y el mantenimiento.
  • Página 7 d. Descripción del control del zoom: Se puede elegir entre dos opciones: Manual o automático. Cuando esta en modo manual puede acercar “pull near” o alejar “push far” la lente manualmente de acuerdo a sus necesidades. e. Descripción del Shutter electrónico “Electronic Shutter”: Se puede fijar 1/50 sec, después de la inialización cuando la cámara esta con el microinterruptor “switch”...
  • Página 8 Configuración de la pantalla “DISPLAY SETUP” Nombre de la cámara “ID DISPLAY”: Cuando esta opción esta activada “ON”, la dirección del domo aparece en una etiqueta en pantalla “CAM 001”. Activada por defecto. “ID POS”: Seleccione la posición donde aparecerá la etiqueta: TOP-L, TOP-R, BOTT-R y BOTT-L.
  • Página 9 CONTROL SETUP AUTO FLIP: Giro vertical automático de la cámara 180°, puede seleccionar entre dos opciones, “ON” o “OFF”. ALARM: Activa o desactiva las entradas y salidas de alarma“ON” o “OFF”. PRESET PIC: Puede seleccionar entre dos opciones. “FREEZE” recupera una imagen congelada, “MOVE” no recupera una imagen congelada.
  • Página 10 primer lugar debe establecer el preset inicial y el final, si ambos son iguales, el domo hará un giro de 360º, puede seleccionar hasta seis velocidades: FAST / NORMAL / SLOW / -FAST / -NORMAL / -SLOW Las tres primeras velocidades son menos de 180° por segundo, Las tres siguientes son más de 180°...
  • Página 11 posiciones, entre 0 y 8, (0 y 1 son las mismas con la velocidad más rápida, 8 para la velocidad menor). El tiempo de estacionamiento en ese preset se determina a través del TM, y puede seleccionar entre 0 a 99 segundos. 3.2 Poner título en la etiqueta a los preset: Cuando entre en este menú...
  • Página 12 SW 2 SW 1 1 2 3 4 1 2 3 4 6 7 8 9 10 120Ω terminal resistor is Pr ot ocol Sel ect Speed D om e Addr ess Sel ect connected on RS485 Bus SW 2 SW 1 120Ω...
  • Página 13 Por ejemplo: 1 2 3 4 6 7 8 9 10 1 2 3 4 6 7 8 9 10 1 2 3 4 6 7 8 9 10 Speed D om e Addr ess=1 Speed D om e Addr ess=2 Speed D om e Addr ess=3 1 2 3 4 6 7 8...
  • Página 14 Algunos protocolos y los estados de la codificación de los switchs de protocolo y baudios se muestran de la siguiente manera: N EO N / 9600Bps PANASO N I C / 9600Bps PELC O - D / 2400Bps KALATEL/ 4800Bps PELC O - P/ 4800Bps ALEC/ 9600Bps PELC O - P/ 9600Bps...
  • Página 15 2) Forma de instalación a) Instalación en pared, con soporte de pared Figura 4 b) Instalación en techos exteriores, con soporte Φ 7 Figura 5 c) Instalación en techos interiores, montaje de superficie. Φ137 Φ 195 Figura 6 Página 15 de 31...
  • Página 16 Instalación interior con soporte de empotrar. Ф 137 Figura 6-1 2. Pasos de la instalación (Instalación en pared como ejemplo) Desembalaje de la caja, saque con cuidado el domo y sus accesorios. Saque la tapa guarda cables del soporte (vea la Figura 7). Pase el cable a través del soporte (vea la Figura 8).
  • Página 17 Q 2:M 5× 16 st ai nl ess st eel Tornilleria de M8 hexagon socket scr ew Pedest al Plataforma O PEN Abierto Q 1: M 4× 8 count er sunk de montaje Tornilleria de M8 head scr ew Fi gur e 11 Fi gur e 12 Fi gur e 10 Figura 10...
  • Página 18 Entrada de alarma: señal de entrada, contacto seco NA, cualquier otra señal dañará la entrada. Cuando hay multicanales con señal de entrada de alarma, el domo responde una a una, el tiempo para eliminar el estado de alarma es de 2 segundos.
  • Página 19 Existe una "MARCA" tanto en el cuerpo del domo como en la plataforma de montaje para encajar correctamente el equipo, empuje el cuerpo del domo hacia arriba y gire en sentido horario, y luego montar la cúpula, girando en sentido horario (como se muestra en la Figura 17), y Montar la cubierta de la placa de soporte.
  • Página 20 6) Nombre de las partes de montaje: A:Plataforma B:Cuerpo de la cámara C:cúpula D:Equipo montado M ar k Marca Figura 22 Fi gur e 22 Fi gur e 21 Figura 21 4 Instalación empotradas en techos interiores Aviso: El grosor del techo ≤ 4.2 cm y ≥ 0. 8cm. Aviso: El techo debe soportar como mínimo cuatro veces el peso del domo Realice el agujero con la plantilla, guiándose del punto central rojo.
  • Página 21 Figura 33 Fije la cúpula del domo con los accesorios de empotrar (Figura 34) Tornillería Q 1A: M 4× 12 count er sunk head scr ew ( 3 pcs) Pedestal Plataforma Figura 34 5) Para una fácil instalación ajuste los tres clips de montaje y la brida a una distancia equilibrada.
  • Página 22 I ndoor dr op cel i ng Parte Empotrada i nst al l at i on br acket Clic de sujección Sw i ng m ount i ng C l i p C ei l i ng Fl ange Decoration Ring Embellecedor Figure 35 5 Para garantizar el éxito de la instalación:...
  • Página 23 Sensibilidad 0.02~3 lux Zoom 23×Optical and 12×Digital Parametros Iris Auto / Manual de la lente Foco Auto / Manual Velocidad horizontal 0~300°/s Funciones Velocidad vertical 0~120°/s Del Domo Nº Preset (posiciones) Nº Patrol (ronda) Pattern 40 sec. VII. Solucionar problemas Problema Posibles causas Soluciones...
  • Página 24 Apéndice I: Protección contra rayos Para prevenir daños causados por un rayo por debajo de los 1500 W de impulsos, o sobretensiones, es necesario cumplir con las siguientes precauciones para garantizar la seguridad eléctrica sobre este equipo: Mantenga los cables del bus de comunicación separados de los eléctricos. Entierre la piqueta de masa lo mas profunda que pueda.
  • Página 25 Apendice Ⅲ : Bus RS485 1. Características de Bus RS485 Especificaciones RS485, RS485 dos cables de transmisión con una impendancia 120Ω. 2. Distancia maxima del cableado de Bus RS485 Si selecciona un cable de par trenzado (0.56 mm), la máxima longitud del cable será: Baudios Distancia maxima de transmisión 2400 Bps...
  • Página 26 Consola Figure 39 En tales circunstancias, la fábrica recomienda el uso del distribuidor DR-HB16 RS485. El distribuidor puede cambiar la configuración de la conexión en paralelo, la modalidad de conexión se establece en las normas del bus RS485. La nueva conexión alcanza una fiable transmisión de datos (Figura 40).
  • Página 27 40(12) 64(19) 102(31) 258(78) 35(10) 56(17) 89(27) 226(68) 31(9) 50(15) 79(24) 201(61) 28(8) 45(13) 71(21) 181(55) 25(7) 41(12) 65(19) 164(49) 23(7) 37(11) 59(17) 150(45) 21(6) 34(10) 55(16) 139(42) 20(6) 32(9) 51(15) 129(39) 18(5) 30(9) 47(14) 120(36) 17(5) 28(8) 44(13) 113(34) 16(4)...
  • Página 28 0.180 0.02545 0.200 0.03142 0.230 0.04115 0.250 0.04909 0.290 0.06605 0.330 0.08553 0.350 0.09621 0.400 0.1237 0.450 0.1602 0.560 0.2463 0.600 0.2827 0.710 0.3958 0.750 0.4417 0.800 0.5027 0.900 0.6362 1.000 0.7854 1.250 1.2266 1.500 1.7665 2.000 3.1420 2.500 4.9080 3.000 7.0683 Página 28 de 31...
  • Página 29 Guía rápida de comandos para programar el menú del domo. Consola SAM-476, SAM-493, SAM-805 Entrar en programación CALL + 64 + Enter Salir de Programación 1. Ir al Submenú EXIT, mover el joystick hacia la derecha. Grabar un preset (posición) 1.
  • Página 30 Guía rápida de comandos para programar el menú del domo. Consola SAM-872, SAM-878 Entrar en programación 95 + Preset Salir de Programación 2. Ir al Submenú EXIT, mover el joystick hacia la derecha. Grabar un preset (posición) 3. Mover el domo a la posición que queremos memorizar. PRESET + Nº...
  • Página 31 Guía rápida de comandos para programar el menú del domo. Consola SAM-515, SAM-806, SAM-807 Entrar en programación CALL Salir de Programación 3. Ir al Submenú EXIT, mover el joystick hacia la derecha. Grabar un preset (posición) 5. Mover el domo a la posición que queremos memorizar. Nº...