HENN Atalaia D218-198 Instrucciones De Montaje

Enlaces rápidos

Roupeiro Atalaia 06 Portas |
c D218-35 Duna/Cristal
c D218-94 Rústico
c D218-127 Nature/Off White
c D218-130 Castanho HP
c D218-198 Jequitibá Brilho
21
21
Requisitos para montagem
Requisitor para la montaje
Assembly Requirements
Imagens meramente ilustrativas
Imágenes meramente ilustrativas
Images for illustration only
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
@moveishenn
www.henn.com.br
Armario Atalaia 06 Puertas | Wardrobe Atalaia 06 doors
21
21
21
Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca ou umedecida, e não utilize produtos químicos que possam
danifi car seu produto.
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem crescente dos números indicados no
desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a conclusão da montagem.
Para solicitação de Assistência Técnica você consumidor deverá entrar em contato com o Lojista o qual você
realizou a compra deste produto e solicitar a assistência técnica das peças avariadas. A garantia abrange todas
as peças, partes e componentes que eventualmente venham apresentar defeito de fabricação no prazo de 03
(três) meses, contando a partir da entrega do produto ao consumidor, mediante nota fi scal de compra. Se houver
qualquer alteração na estrutura do produto ou ocorrer defeito por negligência do montador/consumidor em
relação a instrução de montagem e manuseio, não será fornecido assistência técnica gratuita.
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice productos químicos que puedan dañar su
producto.
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden creciente de los números indicados en
el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la conclusión del montaje.
Para solicitar Asistencia Técnica, el consumidor debe comunicarse con el Comercio que usted
realizó la compra de este producto y solicita asistencia técnica para las partes dañadas. La garantía cubre todas
las partes, piezas y componentes que eventualmente puedan presentar defecto de fabricación en el plazo de 03
(tres) meses, contados a partir de la entrega del producto al consumidor, mediante factura de compra. Si se pro-
duce algún cambio en la estructura del producto o se produce un defecto por negligencia del montador/consumi-
dor en relación con las instrucciones de montaje y manipulación, no se prestará asistencia técnica gratuita.
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that may damage your product.
The products' assembly system works according to the increasing order of the indicated numbers. For example: 01,
02, 03, 04 ... to the end of the assembly.
To request Technical Assistance, the consumer must contact the retailer from whom you purchased this product
and request technical assistance for the damaged parts. The warranty covers all parts, parts and components that
may eventually present a manufacturing defect within a period of 03 (three) months, counting from the delivery of
the product to the consumer, by means of a purchase invoice. If there is any change in the structure of the product
or defect occurs due to negligence of the assembler/consumer in relation to the assembly and handling instruc-
tion, free technical assistance will not be provided.
21
17
17
09
18
10
26
24
23
22
02
Pesos máximos recomendados com carga distribuída
Peso máximo recomendado con la carga distribuida
Recommended maximum weights with evenly distributed.
AVISO
SISTEMA DE MONTAGEM
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
ADVERTENCIA
SISTEMA DE MONTAJE
ASISTENCIA TÉCNICA
NOTICE
ASSEMBLY SYSTEM
TECHNICAL ASSISTANCE
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
15
19
12
16
12
11
17
17
17
06
06
08
05
07
06
06
06
06
20
24
06
06
01
04
17
13
18
14
20
26
23
22
1
loading

Resumen de contenidos para HENN Atalaia D218-198

  • Página 1 Ind. e Com. de Móveis Henn INSTRUÇÕES DE Mondaí - SC - Brasil MONTAGEM +55 49 3674.3500 INSTRUCCIONES DE MONTAJE @moveishenn ASSEMBLY INSTRUCTIONS www.henn.com.br Roupeiro Atalaia 06 Portas | Armario Atalaia 06 Puertas | Wardrobe Atalaia 06 doors c D218-35 Duna/Cristal c D218-94 Rústico...
  • Página 2 1º ITM/D218- 2º Para a colocação da travessa Para la colocación del travesaño For placement of the base front frontal base (04) alinhar a mesma delantero base (04) para alin- strut (04) to align the same with com as travessas laterais base earlo con las vigas de base lateral the base side beams (02).
  • Página 3 4º ITM/D218- 5º Vídeo: Dicas para fi xar o Minifi x Video: Consejos para arreglar Minifi x Video: Tips for Fixing Minifi x...
  • Página 4 6º ITM/D218- 7º...
  • Página 5 ITM/D218- 8º Colocar os pregos (M) a uma distância de 100mm de um para outro. Coloque los clavos (M) a una distancia de 100 mm uno de otro. Place the nails (M) at a distance of 100mm from one another. 9º...
  • Página 6 ITM/D218- 10º Vídeo: Dicas para fi xar a Corrediça Vídeo: Instalar e regular Dobradiças Video: Consejos para arreglar la diapositiva Video: Instale y ajuste las bisagras Video: Tips for Fixing the Slide Video: Install and adjust hinges...
  • Página 7 ITM/D218- 11º Para a desmontagem da corrediça siga a instrução ao lado. Para el desmontaje seguimiento de diapositivas la instrucción siguiente a. For the dismount of the sliding onem follows the instruction aside. Fixar as corrediças nessas furações Fijar las diapositivas de estos agujeros Fix slides in these drillings...
  • Página 8 Sliding spacer Coat hanger support Alu coat hanger 845mm Profi le “H” 1856mm Small Vilage Handle Puxador Decore 768mm Etiqueta resinada Henn Cantoneira suporte triangular Calço Removível Corrediça telescópica Dobradiça SlideOn Alta Amortecedor 35mm Tirador Decore 768mm Etiqueta resinada Henn Cantonera soporte triangular Calzado extraíble...

Este manual también es adecuado para:

Atalaia d218-94Atalaia d218-127Atalaia d218-130Atalaia d218-35