Página 2
1. lntroducción al producto Gracias por su confianza al elegir uno de nuestros productos marca Prixton. Nuestros aparatos han sido creados para cumplir con los más altos estándares de calidad, funcional- idad y diseño. Esperamos que disfrute plenamente de nuestro producto.
Página 3
4) No utilice métodos de esterilización de alta temperatura con ninguno de los accesorios. 5) Si el cable de alimentación sufre cualquier tipo de daño, para evitar accidentes debe ser sustituido o reparado por el fabricante o personal autorizado. 6) Bajo ninguna circunstancia sobrecargue el exprimi dor, ni lo haga funcionar sin ninguna fruta.
Página 4
fin de proveer un mejor equipo. Declaración ue de conformidad simplificada Por la presente, La Trastienda Digital SL como propietaria de la marca comercial Prixton, ubicada en Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que el tipo de equipo radioeléctrico que a continuación se expone:...
Página 5
1. lntroduction to the product Thank you for choosing a Prixton brand product. 2. Components 1- Lever 2- Cone cover 3- Pulp filler 4- Juice holder 5- Anti-drip system 6- Cone cover release button 7- Cone 8- Main body 3. Technical specifications...
Página 6
This product is guaranteed for 2 years from the date of purchase. When you have a problem that you can not solve, you must access the web www.prixton.com and click on the contact option to send us your assistance form.
Página 7
1. Présentation du produit Merci pour votre confiance et pour avoir choisi des produits de la marque Prixton. 2. Composants 1- Levier 2- Couvercle du cóne 3- Filtre pour pulpe 4- Bac de dépôt 5- Systéme anti-goutte 6- Bouton libérant le couvercle du cône 7- Cône...
Página 8
être modifiées sans préavis afin d’améliorer le matériel. Déclaration de conformité simplifiée La Trastienda Digital SL, en tant que propriétaire de la marque Prixton, située dans Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, déclare que le type d'équipement radioélectrique indiqué...
Página 9
1. Introduzione al prodotto Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di marca Prixton. 2. Componenti 1- Leva 2- Coperchio del cono 3- Filtro della polpa 4- Deposito 5- Sistema antigoccia 6- Pulsante per rilasciare il coperchio del cono...
Página 10
Politica di garanzia Questo prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto. Quando hai un problema che non puoi risolvere, devi accedere al sito www.prixton.com e fare clic sull`opzione di contatto per inviarci il tuo modulo di assistenza.
Página 11
1. Einleitung Vielen Dank für 1hr Vertrauen und den Kauf eines Produkts der Marke Prixton. 2. Bestandteile 1-Halter 2-Deckel des Presskegels 3-Filler für das Fruchtmark 4-Behälter 5-Anti-Tropf-System 6-Knopf zum Offnen des Presskegel-Deckels 7-Presskegel 8-Hauptgehäuse 3. Technische Daten Volt:220~240V 50/60Hz Leistung:160W Elektrizitat: 2.5A KB:15S...
Página 12
Geräten und können ohne Vorankündigung geändert werden, um ein besseres Gerät anzubieten. Vereinfachte EU-einverständniserklärung La Trastienda Digital SL als Inhaber der Handelsmarke Prixton, mit dem Standort Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, erklärt hiermit, dass das im Folgenden detaillierte radioelektrische Gerät:...
Página 13
1. Introcução ao produto Agradecemos a sua confianc;a ao escolher um dos nossos produtos da marca Prixton. Os nossos aparelhos foram criados para cumprirem os padroes mais elevados de qualidade, funcionalidade e concec;ao. Esperamos que disfrute plenamente do nosso produto.
Página 14
2) Espere um período de 1O minutos sem espremer nada por cada 1O peças de citrinos que esprema. 3) Enquanto a máquina está a funcionar, não a deixe sem sup ervisiio. Para evitar acidentes, mantenha o espremedor fara do alcance de crianças. 4) Não utili ze métodos de esterilização a alta temperatura com nenhum dos acessórios.
Página 15
Declaração De Conformidade Simplificada Pela presente, a La Trastienda Digital SL, na qualidade de proprietária da marca comercial Prixton, com sede no Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que o tipo de equipamento radioelétrico que de seguida se expõe:...
Página 16
1. lnleiding tot het product Bedankt voor het vertrouwen dat u in ons stelt en voor de aankoop van één van onze producten van het merk Prixton. 2. Onderdelen 1- Handvat 2- Deksel van de perskegel 3- Pulpfilter 4- Opvangbak...
Página 17
4) De accessoires zijn niet bestand tegen hoge sterili satietemperaturen. 5) Als de voedingskabel beschadigd raakt, moet u deze onmiddell ijk laten vervangen of repareren door de fabrikant of een bevoegde technicus om onge lukken te voorkomen. 6) Overbelast de citruspers in geen geval e n laat de citrus pers nooit wer ken zonder fruit. 6.
Página 18
Dit product heeft een garantie van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Als u een probleem hebt dat u niet kunt oplossen, moet u naar www.prixton.com gaan en op de contactoptie klikken om ons uw assistentieformulier toe te sturen.