Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

SPEAKER LIGHT
ALTAVOZ LÁMPARA CON CARGADOR INALÁMBRICO
SPEAKER LIGHT WITH WIRELESS CHARGER
loading

Resumen de contenidos para PRIXTON Speaker Light

  • Página 1 SPEAKER LIGHT ALTAVOZ LÁMPARA CON CARGADOR INALÁMBRICO SPEAKER LIGHT WITH WIRELESS CHARGER...
  • Página 2 2)Active la función conexión inalámbrica de su dispositivo y busque el altavoz portátil. 3)Elija el altavoz ”SPEAKER PRIXTON” para conectarse (introduzca la contraseña 0000 si es necesario). 4)Cuando suene con un pitido, se habrá conectado correctamente a su dispositivo.
  • Página 3 1.Pulse brevemente para bajar el volumen, mantenga pulsado para la canción anterior. 2. Pulse brevemente para Pausa/Reproducir, pulse dos veces para desconectar el emparejamiento, conexión inalámbrica 3. Pulse brevemente para aumentar el volumen, mantenga pulsado para la siguiente canción. 4. Soporte para teléfono 5.
  • Página 4 3. Funcionamiento de luces Toque el aro metálico para activar esta función. Hay tres niveles de luminosidad. Comienza el nivel 1 con un 25% de luminosidad. El nivel 2 pasa al 75% de luminosidad, y el nivel 3 al 100%. Mantener el contacto apagará las luces.
  • Página 5 fin de proveer un mejor equipo. Declaración UE De Conformidad Simplificada Por la presente, La Trastienda Digital SL como propietaria de la marca comercial Prixton, ubicada en Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que el tipo de equipo radioeléctrico que a continuación se expone:...
  • Página 6 Thank you for purchasing SPEAKER LIGHT Product: Wireless Charger, Bluetooth Speaker, LED Lamp , Phone Holder. Please read this user manual carefully before operating and keep these instructions for future reference. Packaging includes: 1.4 IN 1 Product 2. Type C Charging Cable 3.
  • Página 7 1.Short press for volume decrease, long press to previous song. 2. Short press for Pause/Play, press twice to disconnect bluetooth pairing 3. Short press for volume increase, long press to next song. 4. Phone Holder 5. Touch Light 6. Turn ON/OFF Switch 7.
  • Página 8 3. Light operation There are three levels of brightness. Level 1 starts at 25% brightness. Level 2 jumps to 75 % brightness, Level 3 to 100% respectively. A long press of the pole will turn the lights OFF.
  • Página 9 This product complies with the warranty law in force in the country of purchase. When you have a problem that you can not solve, you must access the web www.prixton.com and click on the contact option to send us your assistance form.
  • Página 10 Merci d'avoir acheté le produit SPEAKER LIGHT : Chargeur sans fil, enceinte avec connex- ion sans fil, lampe LED support pour téléphone. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour toute référence ultérieure. L'emballage comprend : 1.Produit 4 EN 1 2.
  • Página 11 1.Appuyez brièvement sur ce bouton pour diminuer le volume, maintenez le bouton enfoncé pour lire la piste précédente. 2. Appuyez brièvement sur ce bouton pour mettre en pause/reprendre la lecture, appuyez deux fois pour désactiver l'appairage, la connexion sans fil 3.
  • Página 12 3. Fonctionnement des lumières Touchez l'anneau métallique pour activer cette fonction. Il existe trois niveaux de luminosité. L’éclairage commence au niveau 1 avec une luminosité de 25 %. Le niveau 2, avec une luminosité de 75 %, et le niveau 3, avec 100 %. Maintenez le contact pour éteindre les lumières.
  • Página 13 être modifiées sans préavis afin d’améliorer le matériel. Déclaration De Conformité Simplifiée La Trastienda Digital SL, en tant que propriétaire de la marque Prixton, située dans Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, déclare que le type d'équipement radioélectrique indiqué...
  • Página 14 Grazie per aver acquistato il prodotto SPEAKER LIGHT: Caricatore wireless, altoparlante con connessione wireless, lampada LED con supporto per telefono. Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni e conservarlo per future consultazioni. La confezione comprende: 1.4 IN 1 Dispositivo 2.
  • Página 15 1.Premere brevemente per abbassare il volume, tenere premuto per passare al brano precedente. 2. Premere brevemente per mettere in pausa/riprodurre, premere due volte per disattivare l'accoppiamento e la connessione wireless 3. Premere brevemente per aumentare il volume, tenere premuto per passare al brano successivo. 4.
  • Página 16 3. Funzionamento delle luci Toccare l'anello metallico per attivare questa funzione. Sono disponibili tre livelli di luminosità. Inizia il livello 1 con una luminosità del 25%. Il livello 2 porta la luminosità al 75% e il livello 3 al 100%. Tenendo premuto il pulsante di accensione, le luci si spengono.
  • Página 17 Questo prodotto è conforme alla legge di garanzia vigente nel suo paese di acquisto. Quando hai un problema che non puoi risolvere, devi accedere al sito www.prixton.com e fare clic sull`opzione di contatto per inviarci il tuo modulo di assistenza.
  • Página 18 Vielen Dank, dass Sie sich für das Produkt SPEAKER LIGHT entschieden haben: Kabelloses Ladegerät, Lautsprecher mit kabelloser Verbindung, LED-Lampe , Telefonhalterung. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
  • Página 19 1.Kurz drücken, um die Lautstärke zu verringern oder. Taste gedrückt halten, um zum vorherigen Titel zu gelangen. 2. Drücken Sie kurz für Pause/Play, drücken Sie zweimal, um die Kopplung und die drahtlose Verbindung auszuschalten 3. Kurz drücken, um die Lautstärke zu erhöhen oder Taste gedrückt halten, um zum nächsten Titel zu gelangen.
  • Página 20 3. Betrieb der Beleuchtung Berühren Sie den Metallring, um diese Funktion zu aktivieren. Es gibt drei Helligkeitsstufen. Stufe 1 beginnt mit 25% Helligkeit. Stufe 2 geht auf 75 % Helligkeit und Stufe 3 auf 100 % Helligkeit. Wenn Sie die Schaltfläche gedrückt halten, werden die Lichter ausgeschaltet.
  • Página 21 Geräten und können ohne Vorankündigung geändert werden, um ein besseres Gerät anzubieten. Vereinfachte EU-einverständniserklärung La Trastienda Digital SL als Inhaber der Handelsmarke Prixton, mit dem Standort Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, erklärt hiermit, dass das im Folgenden detaillierte radioelektrische Gerät:...
  • Página 22 Obrigado por ter adquirido o produto SPEAKER LIGHT: Carregador sem fios, coluna com ligação sem fios, lâmpada LED suporte para telemóvel. Leia atentamente este manual de instruções antes de utilizar o aparelho e guarde-o para referência futura. A embalagem inclui: 1.4 EM 1 Produto...
  • Página 23 1.Prima brevemente para diminuir o volume, prima e mantenha premido para passar à música anterior. 2. Prima brevemente para Pausa/Reproduzir, prima duas vezes para desativar o emparelhamento, ligação sem fios 3. Prima brevemente para aumentar o volume, prima e mantenha premido para passar à música seguinte.
  • Página 24 3. Funcionamento das luzes Toque no anel metálico para ativar esta função. Existem três níveis de luminosidade. Começa no nível 1 com 25% de luminosidade. O nível 2 passa para 75% de luminosidade e o nível 3 para 100%. Ao manter premido, as luzes apagam-se.
  • Página 25 Declaração De Conformidade Simplificada Pela presente, a La Trastienda Digital SL, na qualidade de proprietária da marca comercial Prixton, com sede no Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que o tipo de equipamento radioelétrico que de seguida se expõe:...
  • Página 26 Bedankt voor uw aankoop van het product SPEAKER LIGHT: Draadloze oplader, luidspre- ker met draadloze verbinding, LED-lamp telefoonhouder. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het toestel in gebruik neemt en bewaar ze voor toekomstig gebruik. De verpakking bevat: 1.4-IN-1-Product 2.
  • Página 27 1.Druk kort om het volume te verlagen, ingedrukt houden voor het vorige nummer. 2. Druk kort op om te pauzeren/afspelen, druk twee keer om de koppeling en de draadloze verbinding te verbreken 3. Druk kort om het volume te verhogen, ingedrukt houden voor het volgende nummer. 4.
  • Página 28 3. Werking van de lampjes Raak de metalen ring aan om deze functie te activeren. Er zijn drie helderheidsniveaus. Niveau 1 begint met 25% helderheid. Niveau 2 gaat naar 75% helderheid en niveau 3 naar 100% helderheid. Als je het contact vasthoudt, gaan de lampjes uit.
  • Página 29 Garantie beleid Dit product voldoet aan de in het land van aankoop geldende garantiewetgeving. Als u een probleem hebt dat u niet kunt oplossen, moet u naar www.prixton.com gaan en op de contactoptie klikken om ons uw assistentieformulier toe te sturen.