Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Ductable Make-Up Air Heaters
View this manual online at www.lbwhite.com
Attention
This heater has been tested
and evaluated by the OMNI Test
Laboratories in accordance with
the requirements of Standard ANSI
Z83.7 • CSA 2.14 and is listed and
approved as a ductable direct
gas-fired forced-air construction
heater with application for the
temporary heating of buildings
under construction, alteration, or
repair.
CHECK WITH YOUR LOCAL FIRE
SAFETY AUTHORITY, YOUR
LOCAL FUEL GAS SUPPLIER,
OR THE L.B. WHITE COMPANY
IF YOU HAVE QUESTIONS
REGARDING APPLICATIONS.
www.lbwhite.com
Please refer to important
elevation information on
inside cover.
WORLD PROVIDER - INNOVATIVE CLIMATE SOLUTIONS
411 Mason Street, Onalaska, WI 54650 • 800-345-7200 • 608-783-5691 • 608-783-6115 (fax) • www.lbwhite.com
Owner's Manual and Instructions
Commander
Congratulations!
You have purchased the finest circulating heater available.
Your new L.B. White heater incorporates the benefits from the most experienced
manufacturer of heating products using state-of-the-art technology.
We, at L.B. White, thank you for your confidence in our products and welcome
any suggestions or comments you may have...contact us at 1-(800)-345-7200,
or email us at [email protected].
The herein installation instructions are the L.B. White Co. LLC
suggested recommendations and guidelines for temporary or
permanent installation of the L.B. White Co. LLC heaters. Local,
state, and electrical and safety code requirements supersede
these guidelines. In the absence of local codes, see page 7 for
installation in the U.S. or Canada.
500,000 Btuh / 146.5 kW
CM500
1,000,000 Btuh / 293 kW
CM1000*
Dual Fuel
ACCESSORIES:
i.e. Regulator
not included and
is sold separately.
NOTICE
SCAN THIS
with your smartphone or
visit http://goo.gl/5j21G
to view maintenance
videos for L.B.White heaters.*
* Requires an app like QR Droid
for Android or for iPhone
Report No.: 0545GH010S
*
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para L.B.White Commander 500

  • Página 37: Calentadores De Aire De Reposición Ductables

    Manual del usuario e instrucciones Commander 500,000 Btuh / 146.5 kW CM500 1,000,000 Btuh / 293 kW CM1000* Calentadores de aire De doble Combustible de reposición ductables Para ver este manual en línea, visite, www.lbwhite.com Atención Este calefactor ha sido probado y Report No.: 0545GH010S evaluado por OMNI Test Labora- tories según los requisitos de la...
  • Página 38 Commander calentadores de aire de reposición ÍNDICE Especificaciones del calentador ....................4 Información general .......................5 Precauciones de seguridad ....................5 Instrucciones generales de instalación ..................8 Accesorios Opcionales ......................10 Programación del controlador de temperatura ..............13 Instrucciones de puesta en marcha..................15 Instrucciones de apagado ....................15 Instrucciones de limpieza.
  • Página 39: Advertencia General

    Commander calentadores de aire de reposición ADVERTENCIA GENERAL Si no se contemplan las precauciones e instrucciones suministradas con este calefactor, se puede provocar: — La muerte — Quemaduras o lesiones graves — Daños o pérdidas materiales por incendio o explosión —...
  • Página 40: Especificaciones Del Calentador

    Commander calentadores de aire de reposición Especificaciones CM500 CM1000 Tipo de combustible Gas propano Gas natural Gas propano Gas natural Entrada máxima, calor dual (Btuh / kW) 500,000 / 146.5 1,000,000 / 293 Entrada mínima, calentamiento único (Btuh / kW 100,000 / 29.3 200,000 / 58.6 Presión de suministro de gas de entrada...
  • Página 41: Información General

    Commander calentadores de aire de reposición Información general En este manual del usuario se incluyen los accesorios que se usan comúnmente en este calefactor. Estos accesorios se deben pedir por separado. Cuando llame para solicitar asistencia técnica, o para obtener cualquier otra información específica, siempre tenga disponible el número de modelo, el número de configuración, y el número de serie.
  • Página 42: Requisitos Para Realizar Servicio Yla Instalación

    Commander calentadores de aire de reposición Olor a gas combustible ■ El aromatizante del gas propano y el gas natural es incoloro y la intensidad de su olor puede disiparse en algunas circunstancias. El gas propano y el gas natural contienen aromatizantes artificiales agregados específicamente para la detección ■...
  • Página 43 Commander calentadores de aire de reposición namiento seguro y normal continuo. Debe familiari- 4. Por razones de seguridad, este calentador está equipado con zarse completamente con cada modelo de calefactor un interruptor de límite superior de restablecimiento manual, mediante la lectura y el cumplimiento de instrucciones un interruptor de control de aire y un electroválvulas de gas de seguridad, etiquetas, manual del usuario, etc.
  • Página 44: Instrucciones Generales De Instalación

    Commander calentadores de aire de reposición Instrucciones generales 14. Si se interrumpe el fl ujo de gas y se apaga la de instalación llama, no vuelva a encender el calentador hasta que esté seguro de que todo el gas que pueda ADVERTENCIA haberse acumulado se haya eliminado.
  • Página 45 Commander calentadores de aire de reposición alteren el funcionamiento del calefactor por la acción del 8. Enciéndalo de acuerdo con las instrucciones del calefactor viento sobre la protección u otro material. o del manual del propietario. 6. Verifique todas las conexiones en busca de fugas de gas 9.
  • Página 46: Tamaño Del Suministro De Gas

    Commander calentadores de aire de reposición Regulador Tamaño del suministro El regulador de segunda etapa L.B.White, de gas 500-132136, es un regulador de combustible dual. La vaporización del propano se ve afectada por numerosos factores: la superficie del contenedor, el nivel líquido del pro- Minimum inlet supply pressure: 2 PSI (13.8 kPa)
  • Página 47 Bolsillos para montacargas Commander 500: 500-133940A Commander 1000: 500-133940B Se pueden instalar cavidades para montacargas opcionales en BOLSILLOS PARA MONTACARGAS la parte inferior de los calentadores Commander para que sirvan NOTA: Cuando utilice la opción de termostato remoto,...
  • Página 48: Cabina De Control

    Commander calentadores de aire de reposición Cabina de control (Se muestra Commander 1000) (A) Transformador manguera en la lengüeta positiva. • Interruptor de presión de aire derecho: cableado como Reduce el voltaje de línea a 24VAC. • Transformador superior: cableado para el funcionamiento un circuito normalmente abierto con la conexión de la del interruptor de límite alto, la válvula del actuador del manguera en la lengüeta positiva.
  • Página 49: Configuración En Fahrenheit (F) O Celsius (C)

    “LOCL”, “rdu” o StAt”. Presione (Se vende por separado, 500-133950) para seleccionar. El Commander 500/1000 está configurado de fábrica para estar listo • Consulte la página 11 para conocer la configuración de para L.B.White LINK. Para obtener más información sobre el sistema “StAt”...
  • Página 50: Panel De Control

    Commander calentadores de aire de reposición Panel de control ITEM DESCRIPTION ITEM DESCRIPTION CUBIERTA, ENCHUFE MEDIDOR DE VOLTIOS RECEPTÁCULO DE ENTRADA INTERRUPTOR SELECTOR DE CALOR- CONECTOR A PRUEBA DE LÍQUIDOS APAGADO-VENTILACIÓN PARA CABLEADO TERMOSTATO LED DE ESTADO DE LÍMITE DE ALTURA OPCIONAL O RDU LED DE ESTADO DE FALLA Opción de apilamiento...
  • Página 51: Instrucciones De Puesta En Marcha

    Commander calentadores de aire de reposición Instrucciones de puesta Instrucciones de apagado en marcha El calentador Commander está diseñado para funcionar de forma continua. Si el calentador se va a apagar para PARA PUESTA EN MARCHA INICIAL mantenimiento o reparación, siga los pasos 1-4. •...
  • Página 52: Instrucciones De Mantenimiento

    Commander calentadores de aire de reposición Revise todas las marcas del calentador (es decir, diagrama ADVERTENCIA de cableado, advertencias, encendido, apagado, solución de problemas, etc.) en el momento del mantenimiento para No use una lavadora a presión, agua o una solución verificar su legibilidad.
  • Página 53: Instrucciones De Servicio

    Commander calentadores de aire de reposición Instrucciones de servicio 3. Los interruptores de límite alto y el interruptor de calor/ ADVERTENCIA ventilación se pueden probar desconectando los cables en el componente y juntándolos en puente. Peligro de quemaduras • Vuelva a conectar el suministro eléctrico y abra las válvu- ■...
  • Página 54: Rueda De Ventilador

    Commander calentadores de aire de reposición Rueda de ventilador FIG. 4 1. Retire los 12 tornillos exteriores que sujetan el panel de entrada de aire trasero al calentador. Ver figura 2. FIG. 2 TORNILLOS (12) 3. Gire el motor y abra el panel de acceso eléctrico del motor.
  • Página 55: Interruptor De Límite Alto

    Commander calentadores de aire de reposición FIG. 5 FIG. 8 BRECHA 1/8 pulg. - 5/32 pulg. (3.25 mm - 3.96 mm) Interruptor de límite alto ADVERTENCIA Peligro de quemaduras ■ No opere el calentador con el interruptor de límite alto en derivación.
  • Página 56: Patas De Montaje

    Commander calentadores de aire de reposición 5. Baje el soporte de montaje y afloje los dos tornillos 5. En un minuto, debe escuchar un “clic” que indica que el para quitar los cables de la sonda del sensor de contacto del interruptor se abrió. temperatura.
  • Página 57: Módulo De Control De Encendido

    Commander calentadores de aire de reposición Indicaciones LED, operación de error Módulo de control de Tras la detección de una falla por parte de los diagnósti- encendido cos internos del módulo de control de encendido, se apagan las chispas y se cierran los solenoides. Luego, el módulo de control ingresa al modo de bloqueo o al modo El control envía y recibe voltajes para operar o verificar el de espera, según el error, y destella un código de error de...
  • Página 58: Materiales Necesarios

    Manómetros de gas capaces de leer hasta 35 permita que el calentador queme cualquier gas restante in.W.C./8.7 kPa. (Disponible de L.B.White Co. en la línea de suministro de gas. si lo desea).
  • Página 59: Guía Para Resolver Problemas

    Commander calentadores de aire de reposición Guía para resolver Para usar los diagramas de flujo de manera efectiva, primero debe identificar cuál es el problema mediante problemas el patrón de parpadeo del LED rojo de diagnóstico. Si la luz parpadea, el patrón de parpadeo será seguido LEA ESTA SECCIÓN COMPLETA por una pausa y luego una repetición del patrón de ANTES DE COMENZAR A...
  • Página 60: Secuencia De Falla De Encendido

    Commander calentadores de aire de reposición • El módulo de control de encendido envía voltaje de línea al minicontactor para hacer funcionar el motor • El motor del ventilador arranca • El interruptor de presión de aire normalmente abierto se cierra.
  • Página 61 Commander calentadores de aire de reposición Manual del usuario • Commander calentadores de aire de compensación...
  • Página 62 Commander calentadores de aire de reposición Manual del usuario • Commander calentadores de aire de compensación...
  • Página 63 Commander calentadores de aire de reposición Manual del usuario • Commander calentadores de aire de compensación...
  • Página 64: Diagrama De Cableado Eléctrico

    Commander calentadores de aire de reposición Diagrama de cableado eléctrico, CM500 W BK Y BK BK Y W BK BK W G BK HI LIMIT GAS SOLENOID BLOWER Manual del usuario • Commander calentadores de aire de compensación...
  • Página 65 Commander calentadores de aire de reposición BK: Black/Noir/Negro BL: Blue/Bleu/Azul BR: Brown/Bruin/Marrón CALL FOR HEAT G: Green/Vert/Verde P: Purple/Pourpre/Púrpura R: Red/Rouge/Rojo W: White/Blanc/Blanco Y: Yellow/Jaune/Amarillo MOTOR CB: Circuit Breaker/Disjoncteur/Cortacircuitos DFC: Digital Modulating Control/Commande de modulation numérique/Control de modulación digital DSI: Direct Sense Igniter/Allumeur Direct/Encendedor LINK CONNECTION F: Fuse/Fusible HL: High Limit Heat Switch/Interrupteur De Limite...
  • Página 66: Diagrama De Cableado Eléctrico, Cm1000

    Commander calentadores de aire de reposición Diagrama de cableado eléctrico, CM1000 W BK W BK G BK HI LIMIT GAS SOLENOID BLOWER Manual del usuario • Commander calentadores de aire de compensación...
  • Página 67 Commander calentadores de aire de reposición BK: Black/Noir/Negro BK/W: Black, White Stripe/Noir, bande blanche/ negro, rayas blanca CALL FOR HEAT BL: Blue/Bleu/Azul BR: Brown/Bruin/Marrón G: Green/Vert/Verde O: Orange/Naranja P: Purple/Pourpre/Púrpura R: Red/Rouge/Rojo W: White/Blanc/Blanco MOTOR Y: Yellow/Jaune/Amarillo CB: Circuit Breaker/Disjoncteur/Cortacircuitos DFC: Digital Modulating Control/Commande de LINK CONNECTION modulation numérique/Control de modulación...
  • Página 68: Esquema De Identificación De Piezas De Servicio Calentador Interno Y Panel De Control

    Commander calentadores de aire de reposición Esquema de identificación de piezas de servicio Calentador interno y panel de control CM1000 Mostrado Artículo Descripción CM500 CM1000 LED rojo, 28V 571333 Interruptor basculante 574122 Voltímetro 573947 Empaque/convertidor, brida de entrada 574478 574487 Entrada con brida, enchufe de alimentación 574126 574488...
  • Página 69: Esquema De Identificación De Piezas De Servicio- Cabina De Control Cm1000 Mostrado

    Commander calentadores de aire de reposición Esquema de identificación de piezas de CM1000 Mostrado servicio- Cabina de control Item Description CM500 CM1000 Regulador, entrada/salida de 1”, preajustado 573578 Solenoide, válvula, entrada/salida de 1” 573579 573980 Actuador, Modulación, 2-10DCV 574465 Transformador, 120V/24V, 20VA 574289 Relé, bobina de 24V, SPDT 574255...
  • Página 70: Póliza De Garantía

    Commander calentadores de aire de reposición Manual del usuario • Commander calentadores de aire de compensación...
  • Página 71 Commander calentadores de aire de reposición Manual del usuario • Commander calentadores de aire de compensación...
  • Página 72: Mantenimiento

    que no esté eficazmente denegada aquí por efecto de la Mantenimiento ley, tal garantía implícita está limitada en tiempo a la duración de la correspondiente garantía mencionada CALEFACTOR arriba. Los recursos establecidos arriba son los únicos y L.B. White Co., LLC garantiza que las piezas exclusivos recursos disponibles conforme a la presente.

Este manual también es adecuado para:

Cm500Cm1000

Tabla de contenido