le
pied
C
a fenvers et
le
pied
D
a lenvers au
dessus. Mssez ensemb|e a
laide
des boulons
1.
des rondelles 4 et
de la cl6 hexagonale
6.
Invierta la pata
C
y ponga la pata
D
como aparece en
el
diagrama.
Utilice lomillos
1
y arandelas 4
para unir
la
pata
D
con
la
c
con
una llave Allen 6.
Upside
doffl
leg
C
and place
leg
O
like
in
the drawing.
Use bolt
1 and
washer
4
to
assemble to leg
D
to
C by
allen
key
6.
Invierta
la
base y utilice tomillos 2
y
arandelas 4 para unir
la
armaz6n
B
a la base con una
Tum over the base on ils feel, use
bolt
2.
washer 4 to assemble
frame
B
to the base
by
Reloumez l'ensemble
pr6cedement
assemb16
sur ses
Dieds et
ftxez
la
structure
B
au
oieds avec les boulons
2
et les
rondelles 4 et a l'ade de
la
cl6
hexagonale 6.
la
suoerlicie de concreto
inverllda sobre
una
superficie
y plana, protegida con
o tela
Dara
awar daios.
las
Dalas
armadas
invirti6ndolas
,como
el
diagrama.Auste
la
B
a la
suDerficie
de
usando tomillos
2
y
4
usando la
llave
Allen
the concrele top A upside
on a clean, flat surface
by a cardboard or a
to avoid
any
damage,
your feet previousV
upside down as shown
lhe
ftame
B
to the
top A using
the
bolts
2
washer
4
by
allen
key
6.
Placez
le Dlateau
de bdton A e
l'envers sur
une
surtace propre et
plane, proteg6e d'un carton ou
d'un linge pour dviter d'abimer
le
ou
la
surface. Positionez
pied, pr€cddement mont€ e
comme indique sur
le
la struclure B au plateau A
des boulons 2 et des
4 et a faide de
la
cE
ASSEMBLY NPS:
Please check parts and hardware before assembling. Followeach instruction step by step'
Place a protective pad or piece of cardboard on the floor while assembling your item
on
top of
it-
Remove all parts from the carton and separate them
into
part numbers/groups as indicated
on the
Parl lisl.
Please follo\il instructions
in
the sequence as numbered
lo
assure fasueasy assembly
SUGERENCIAS PARA EL MONTAJE:
Por favor revise las piezas antes
de
montarlas. Siga cada instrucci6n
Paso a
paso
Ponga una tela prolectora o cart6n
en
el piso mientras monta las
Piezas
Saque las piezas de
la
caja y sep6relas por nUmeros/grupos de piezas como se indica en
la lista
de
Piezas
Por favor siga las instrucciones
segrn
la secuencia de
tos
ntmeros
para asegurar
un
montaie rapido
y
fecil
CONSEILS
D'ASSEMBLAGE
:
Veuillez verifier que vous avez toutes les pidces et
la
quincailleries necessaires avant de commencer. Veuillez suivre les instructions 6iaPe
Par
6tape.
D€posez
un
coussin protecteur ou
un
morceau de carlon sur
le
plancher lorsque vous assembfez votre article.
Retirez toutes les pidces du carton et s6parez-les par nombre
ou
par groupe, comme indiqu6
sur la
liste de pieces.
Veuillez suivre les instructions et fordre d6fini par les num6ros pour
un
assemblage
raPide et
facile.
WARNING:
Do not attempt to
repaf
or modiry parts that are broken
or
defeclive
-
if you
find a broken part
Please
contact lhe retailer where you Purchased
it
fro rePlacement
Keep
all
hardware paris out of the reach of children
ADVERTENCIA:
No intente reparar o modificar las piezas que est6n rotas o detectuosas.
Si
encuentra una pieza rota, contactar a
la
minorista donde
h
compr6 para que
la
reemplace.