Enlaces rápidos

Roupeiro 03 Portas 02 gavetas
Ropero 03 Puertas 02 cajones | Wardrobe 03 Doors 02 Drawers
 B59-66 Branco/Branco/Rosa Chá
 B59-166 Nature/Cinza
16
17
16
Requisitos para montagem
Requisitos para la montaje
Assembly Requirements
Imagens meramente ilustrativas,
não acompanha o produto.
Imágenes ilustrativas, no incluidas
con el producto.
Illustrative images, not included
with the product.
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
@moveishenn
www.henn.com.br
15
15
Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca ou umedecida, e não utilize produtos químicos que possam danifi car seu produto.
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem crescente dos números indicados no desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a conclusão da montagem.
Para solicitação de Assistência Técnica você consumidor deverá entrar em contato com o Lojista o qual você realizou a compra deste produto e solicitar a assistência
técnica das peças avariadas. A garantia abrange todas as peças, partes e componentes que eventualmente venham apresentar defeito de fabricação no prazo de 03
(três) meses, contando a partir da entrega do produto ao consumidor, mediante nota fi scal de compra. Se houver qualquer alteração na estrutura do produto ou ocorrer
defeito por negligência do montador/consumidor em relação a instrução de montagem e manuseio, não será fornecido assistência técnica gratuita.
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice productos químicos que puedan dañar su producto.
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden creciente de los números indicados en el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la conclusión del
montaje.
Para solicitar Asistencia Técnica, el consumidor debe comunicarse con el Comercio que usted realizó la compra de este producto y solicita asistencia técnica para las
partes dañadas. La garantía cubre todas las partes, piezas y componentes que eventualmente puedan presentar defecto de fabricación en el plazo de 03 (tres) meses,
contados a partir de la entrega del producto al consumidor, mediante factura de compra. Si se produce algún cambio en la estructura del producto o se produce un
defecto por negligencia del montador/consumidor en relación con las instrucciones de montaje y manipulación, no se prestará asistencia técnica gratuita.
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that may damage your product.
The products' assembly system works according to the increasing order of the indicated numbers. For example: 01, 02, 03, 04 ... to the end of the assembly.
To request Technical Assistance, the consumer must contact the retailer from whom you purchased this product and request technical assistance for the damaged
parts. The warranty covers all parts, parts and components that may eventually present a manufacturing defect within a period of 03 (three) months, counting from
the delivery of the product to the consumer, by means of a purchase invoice. If there is any change in the structure of the product or defect occurs due to negligence
of the assembler/consumer in relation to the assembly and handling instruction, free technical assistance will not be provided.
05
06
2150mm
04
Pesos máximos recomendados com carga distribuída
Peso máximo recomendado con la carga distribuida
Recommended maximum weights with evenly distributed.
AVISO
SISTEMA DE MONTAGEM
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
ADVERTENCIA
SISTEMA DE MONTAJE
ASISTENCIA TÉCNICA
NOTICE
ASSEMBLY SYSTEM
TECHNICAL ASSISTANCE
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
|
14
12
11
13
13
07
11
10
19
21
20
19
01
09
1
loading

Resumen de contenidos para Briz B59-66

  • Página 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS www.henn.com.br Roupeiro 03 Portas 02 gavetas Ropero 03 Puertas 02 cajones | Wardrobe 03 Doors 02 Drawers  B59-66 Branco/Branco/Rosa Chá  B59-166 Nature/Cinza 2150mm Pesos máximos recomendados com carga distribuída Peso máximo recomendado con la carga distribuida Recommended maximum weights with evenly distributed.
  • Página 2 ITM/B59-...
  • Página 3 ITM/B59-...
  • Página 4 ITM/B59- J J J Fixar os pregos a uma distância de 120mm de um para outro. Fijar las uñas a un distancia de 120 mm uno a otro. Fix the nails at a distance of 120mm from one to the other Vídeo: Dicas para instalar corrediça Video: consejos para instalar la diapositiva Video: Tips for installing slide...
  • Página 5 ITM/B59-...
  • Página 6 ITM/B59- Para a colocação da porta no trilho encaixe primeira a porta no trilho de PVC superior (Z) e em seguida no trilho de alumínio inferior (Y) Para a colocação da porta no trilho encaixe primeira a porta no trilho de PVC superior (Z) e em seguida no trilho de alumínio inferior (Y) For placing the door on the snap rail fi...
  • Página 7 Montagem gaveta 02x. Montaje cajón 02x. Mounting drawer 02x. ITM/B59-...
  • Página 8 Perfi l anti-empeno 1865mm Bolsa de pegamento Adhesivo tapón de tornillo 10mm Screw 3,5x14mm FLA. 1474mm aluminum rails 1474mm PVC rails Glue bag Bolt cover adhesive 10mm Anti-warp profi le U 1865mm Etiqueta resinada Briz Etiqueta resinada Briz Briz resin label...

Este manual también es adecuado para:

B59-166