Enlaces rápidos

ST ARTOOL S
GB
Hot air gun
F
Décapeur thermique
D
Heissluftgeräte
E
Decapador termico
I
Pistola termica
PT
Decapador termico
NL
Thermishe verfafbrander
GR
  
PL
Narz'dzie do termicznego zyszczenia
FI
Kuumailmapistooli
SU
Varmluftspistol
BU
Машина за термично сваляне на боя
FAR
GROUP
E u r o p e
206, rue Marcel Cachin
37700 Saint-Pierre des Corps
FRANCE
815351-B-04/11/2003
HAG 1500A
loading

Resumen de contenidos para Far Group STARTOOLS HAG 1500A

  • Página 1 ST ARTOOL S Hot air gun Décapeur thermique HAG 1500A Heissluftgeräte Decapador termico Pistola termica Decapador termico Thermishe verfafbrander    Narz’dzie do termicznego zyszczenia Kuumailmapistooli Varmluftspistol Машина за термично сваляне на боя GROUP E u r o p e 815351-B-04/11/2003 206, rue Marcel Cachin 37700 Saint-Pierre des Corps...
  • Página 3 1 = 350°C 2 = 600°C...
  • Página 4 Tension et fréquence assignée: Nominal frequency and power: Spannung und Frequenz: Tensión y frecuencia fijada: Tensione e frequenza assegnata: Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie:       : Napięcie i częstotliwość przydzielona: Jännite ja määrätty taajuus: Angiven spänning och frekvens: Консумирано...
  • Página 5 Porter une protection auditive: Wear hearing protective equipment: Gehörschutz tragen: Llevar puesta una protección auditiva: Portare una protezione uditiva: Utilizar uma protecção auditiva: Draag gehoorbeschermers:      : Zakładać słuchawki ochronne: Käytä kuulosuojaimia: Bär hörselskydd: Да се използва слухови защитни средства: Porter des lunettes de sécurité...
  • Página 6 Conforme aux normes CE : Conforms to EC standards : CE-Konformität : Cumple con las directivas CE : Conforme alle norme CE : Conforme às normas CE : Voldoet aan de EG-normen :     : Zgodność z normami CE : EU-standardien mukainen : EU-standardien mukainen : Съответствие...
  • Página 7 PLACE EXPLODED VIEW HERE...
  • Página 8 Der Unterzeichner, The undersigned, O abaixo assinado, Niņej podpisany Undertecknad, Allekirjoittanut, Долуподписаният     FAR GROUP 206, rue Marcel CACHIN 37700 Saint-Pierre-des-Corps Verklaart hiermede dat, Declara por la presente, que, FRANCE Déclare par la présente que, Dichiare che, Erklärt hiermit daß,...
  • Página 9 F. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à lʼutilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie nʼest pas applicable en cas dʼexploitation non conforme aux normes de lʼappareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de lʼacheteur.

Este manual también es adecuado para:

815351