Pfister 801-PFL Guía De Instalación Rápida

Borde para bañera y ducha-dos manijas

Enlaces rápidos

Tub & Shower Trim-Two Handle
801-PFL
Borde para Bañera y Ducha-Dos Manijas
Garniture de Baignoire et Douche-Deux Poignées
Personal Assistance, Product Specs, &
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be
installed in accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El
producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre
cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer l'appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut
installer l'appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d'État. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain
de la façon d'installer cet appareil.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Teflon Tape
Adjustable Wrench
Cinta de teflón
Llave ajustable
Ruban en téflon
Clé réglable
Parts in the Box • Piezas en la caja • Pieces dans la boîte
A
1
Turn Off Water Supply
Locate the water supply inlets & shut off the water supply valves. These are usually found near the water meter.
If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran generalmente cerca
del medidor de agua. Si reemplaza una unidad existente, retírela y limpie completamente la superficie de montaje.
Repérez les entrées d'alimentation d'eau et fermez les robinets d'arrêt. Ils sont normalement trouvés près du compteur
d'eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et nettoyez soigneusement la surface de montage.
Copyright © 2014, Pfister™ Inc.
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d'installation rapide
Installation Support • Soporte de instalación • Support d'installation
"How-to" Questions:
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Phillips Screwdriver
Destornillador de estrella
Tournevis Phillips
B
Cierre el suministro de agua
www.pfisterfaucets.com/international
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
C
D
Couper l'alimentation en eau
10450-11
1-800-340-7608
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Flashlight
Linterna
Lampe-torche
E
Cloth
Paño de limpieza
Chiffon
Supplied Hex Wrench
Proveído Llave hexagonal
Fourni Clé hexagonale
43988-0200
November 3, 2014
loading

Resumen de contenidos para Pfister 801-PFL

  • Página 1 Repérez les entrées d’alimentation d’eau et fermez les robinets d’arrêt. Ils sont normalement trouvés près du compteur d’eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et nettoyez soigneusement la surface de montage. 43988-0200 Copyright © 2014, Pfister™ Inc. 10450-11 November 3, 2014...
  • Página 2 Prepare for Installation Preparación para la instalación Préparez pour installer Phillips Screwdriver Destornillador de estrella Tournevis Phillips Work Area Inspection Remove Handles Inspección del área de trabajo Instale las conexiones de suministro de agua Contrôle de la zone de travail Raccordements d’alimentation d’eau installer Install Water Supply Connections Instale las conexiones de suministro de agua...
  • Página 3 Connect Shower Arm & Spout Conecte el brazo de la ducha y el surtidor Branchez le bras de douche & le bec Teflon Tape Supplied Hex Wrench Cinta de teflón Proveído Llave hexagonal Ruban en téflon Fourni Clé hexagonale Remove Plaster Guard Before Installing Handle and Flange Retire Guardia Yeso Antes de la Instalación de la Manija y la Brida...
  • Página 4 Turn On Water & Flush Active el suministro de agua y enjuague Ouvrez l’eau et vidangez No Tools Required for This Step No se necesitan herramientas para este paso Aucun outil n’est nécessaire pour cette étape Shower Functions • Funciones de la ducha • Fonctions de la douche COLD Pull up to turn on shower.