Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
English: 2 I Español: 14
Heat Gun
User's Manual
Model No.: PRO-PC1200
loading

Resumen de contenidos para Promaker PRO-PC1200

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com English: 2 I Español: 14 Heat Gun User’s Manual Model No.: PRO-PC1200...
  • Página 2 Do not use the PROMAKER ® CAUTION: Used without the Heat Gun if broken, bent, cracked or safety alert symbol indicates a...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Do not operate power tools in cord marked “W-A” or “W”. These potentially explosive environments, cords are rated for outdoor use and such as in the presence of flammable reduce the risk of electric shock. liquids, gas or dust.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY AND OPERATION TOOL USE AND CARE WARNING 1. Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to • Disconnect the plug from the a stable platform. Holding the work by power source before making any hand or against your body is unstable adjustments, changing accessories or...
  • Página 5 Gun to strip paint. The softened paint, PURPOSE residue and vapors of the paint may contain lead which is poisonous. Any The PROMAKER Heat Gun is built ® paint used in the construction industry with power and comfort to get the job prior to 1977 may contain lead.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com If this is not practical, keep the work 10. Keep the Heat Gun moving while heating the paint. Excessive heat will area well ventilated. Open all windows. generate increased amounts of fumes Place an exhaust fan in one window, which can be inhaled by the operator.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com 16. At the end of each work session, 24. Always use gloves while operating place the paint chips and dust in a the Heat Gun. Tools and scrapings double plastic bag. Close the bag become very hot.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com HEAT GUN APPLICATIONS tool will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage, which The Heat Gun is a tool that can be used will result in a loss of power and for many different applications.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com The Heat Gun has a 3-position trigger Temp. Application switch that acts as both an ON/OFF Setting switch and a temperature selector Removing adhesive backed switch (Fig. 1). floor coverings Removing paint High To turn the Heat Gun ON at the lower Drying paint or plaster temperature (250°...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com it is important to take specific shingles. Too much heat will melt the shingles. precautions and prevent potentially serious mistakes. PAINT STRIPPING PROCESS WARNING WARNING Use extreme caution if the opposite side of the work surface such as siding Never touch the Heat Gun nozzle is not accessible.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com DO NOT abuse power tools. Abusive from very intricate surfaces. Mineral paints and finishes such as cement practices can damage the tool as well paint and porcelain do not soften when as the workpiece. heated, so they cannot be removed WARNING using a Heat Gun.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com 13 SCREW M2.5 x 5 This symbol designates that this tool has been certified by ETL 14 FAN Testing Laboratories, Inc. to 15 SCREW ST2.9 x 9 meet Std. 499. Certified to CAN/ 16 AIR DEFLECTOR CSA Std.
  • Página 13 • Provides free maintenance service and labor Product: Heat Gun for replacement of consumables. Type: PRO-PC1200 • Provides trial period 2 months where you can exchange the tool for a higher capacity one if the original does not meet your requirement, by paying the difference in price.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com www.promakertools.com...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Pistola de Calor Manual del Usuario Modelo No.: PRO-PC1200...
  • Página 18 Si se observa algún daño. Se debe presentar reclamación Explicación de los Términos de daños al transportista. No utilice la Señal de Seguridad Pistola de Calor PROMAKER ® se registran piezas rotas, dobladas, ADVERTENCIA: Indica agrietadas o dañadas (incluyendo las situación potencialmente peligrosa...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD CON HERRAMIENTAS electricista calificado para instalar ELECTRICAS un tomacorriente polarizado. No modifique el enchufe de ninguna ADVERTENCIA manera. El aislamiento doble elimina la necesidad del cable de alimentación Lea y entienda todas las instrucciones de tres clavijas con conexión a tierra de seguridad.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com en atmósferas explosivas, como solventes altamente volátiles, puede generar incendio o reacciones tóxicas tampoco en presencia de líquidos inflamables, gases ni polvo. Las ENSAMBLAJE Y FUNCIONAMIENTO herramientas eléctricas crean chispas que pueden encender polvos o ADVERTENCIA vapores.
  • Página 21 Estas PROPÓSITO medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la La Pistola de Calor PROMAKER® herramienta accidentalmente. se construye con la potencia y la Comodidad para realizar el trabajo, Almacene herramientas con temperaturas entre 482 ºF (250...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com ºC) y 842 ºF (450 ºC). La pistola Calor para quitar pintura. La pintura, es ideal para una variedad de los residuos y los vapores de la pintura aplicaciones tales como: Eliminación pueden contener plomo, el cual es de capas de pintura, empacado en tóxico.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Retire todos los utensilios de cocina inhalados por el operador. y alimentos del área de trabajo. 11. Mantenga los alimentos y bebidas 3. Retire todas las alfombras, tapetes fuera del área de trabajo. Siempre y muebles de la zona de trabajo donde lávese las manos, los brazos, la boca trabaje.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com de material oculto puede pasar inmediatamente después de usarla. desapercibido y causar daños a la Estará muy caliente y puede causar propiedad y lesiones personales. quemaduras severas. 17. Al final de cada sesión de trabajo. 24.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com el cable de tal manera que no quede equipo se halle “apagado” y la fuente atrapado dentro de la pieza de trabajo, de alimentación sea la adecuada la herramienta u otros obstáculos según la placa. Corriendo a menor mientras la Pistola de Calor es usada.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL DE GATILLO DE TRES más seguro comenzar a calentar la superficie con la temperatura de la SELECTORES Pistola de calor ajustada a “Baja”. La Pistola de Calor cuenta con un Utilizando la tabla anterior, aumente Control de Gatillo de tres selectores, el ajuste de temperatura a “Alto”...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: Cuando la Pistola de Calor no está seguro de la inflamabilidad del se enciende por primera vez, puede material oculto. No utilice la Pistola de calor, en aparecer humo debido a la combustión superficies de vinilo que puedan de aceites.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Cuando se enciende, La Pistola de zonas para el proceso de eliminación Calor calienta la pintura haciéndola de pintura (Fig.3). más suave y blanda de tal manera que pueda ser retirada sin dañar la Zone Description superficie.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com LIMPIEZA DIAGRAMA DE PARTES Mantenga los respiradores de aire limpios y sin obstrucciones para permitir el flujo de aire máximo a través de la Pistola de Calor. NO utilice disolventes cuando limpie piezas de plástico. La mayoría de los plásticos son susceptibles al daño de diversos tipos de disolventes comerciales y pueden ser dañarse...
  • Página 30 Producto: Pistola de Calor • Otorga un periodo de prueba de 2 meses donde puede canjear Modelo Tipo: PRO-PC1200 la herramienta por una de mayor capacidad si el rendimiento no cumple con su requerimiento, abonando diferencia precio.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com NOTAS...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com www.promakertools.com...