DeWalt D28720 Manual De Instrucciones

DeWalt D28720 Manual De Instrucciones

Tronzadora de metal/sierra sensitiva de 355 mm (14")
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com
Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br
Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
D28720
Tronzadora de metal/Sierra Sensitiva de 355 mm (14")
Serra Multi-Corte de Metais de 355 mm (14")
14" (355 mm) Chop Saw
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO, CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO
DE GARANTIA. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE
UTILIZAR O PRODUTO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt D28720

  • Página 1 ¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
  • Página 3 NOTA: El aislamiento doble no implica que no se deban tomar Defi niciones: Normas las medidas de seguridad normales al operar esta herramienta. El de seguridad sistema de aislamiento secundario supone una protección contra Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de lesiones ocasionadas por una posible falla del aislamiento eléctrico cada advertencia.
  • Página 4 • NO FUERCE LA HERRAMIENTA. La herramienta hace el cara o guardapolvo si la operación de corte genera demasiado trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la cual fue polvo. Los anteojos de uso diario sólo tienen lentes resistentes a diseñada.
  • Página 5: Reglas De Seguridad Adicionales Para Tronzadoras De Metal / Sierras Sensitivas

    • JAMÁS DEJE SIN SUPERVISIÓN UNA HERRAMIENTA EN • Use sólo discos tipo 1 /41 de 355 mm (14") para 4100 rpm o FUNCIONAMIENTO. APAGUE LA HERRAMIENTA. No deje la superiores. herramienta hasta que no se haya detenido completamente. • Deje que las piezas cortadas se enfríen antes de removerlas. •...
  • Página 6: Capacidad De Corte

    • CUANDO REALICE MANTENIMIENTO, USE SÓLO ADVERTENCIA: La utilización de esta herramienta puede REPUESTOS ORIGINALES. generar polvo o dispersarlo, lo que podría causar daños graves y • SIEMPRE: UTILICE PROTECCIÓN OCULAR; USE permanentes al sistema respiratorio, así como otras lesiones. LA GUARDA PROTECTORA;...
  • Página 7: Descripción (Fig. 1)

    I. Palanca del torno N. Interruptor tipo gatillo ATENCIÓN: CORTE MAGNESIO ESTA J. Disco O. Orificio para insertar candado HERRAMIENTA. K. Protector P. Tuerca de bloqueo CAPACIDAD MÁXIMA DE CORTE L. Palanca de fijación Q. Pernos para la guía NOTA: La capacidad indicada en la tabla supone que el disco no M.
  • Página 8 FUNCIONAMIENTO FIG. 2 DIÁMETRO DE LA PIEZA DE TRABAJO ADVERTENCIA: Respete siempre las instrucciones de seguridad y la reglamentación aplicable. ADVERTENCIA: Para minimizar el riesgo de graves lesiones BLOQUE personales, apague la herramienta y desconecte la batería ESPACIADOR antes de realizar ajuste o quitar/instalar los acoples o accesorios.
  • Página 9: Operación De La Mordaza De Tornillo (Fig. 4)

    Operación de la mordaza de tornillo Para realizar cortes a escuadra más precisos, desenchufe la herramienta, afloje los dos pernos de la guía, empuje el brazo hacia (Fig. 4) abajo hasta que el disco se extienda dentro de la base. Coloque La mordaza de tornillo (F) tiene una característica que permite soltarlo una escuadra de carpintería contra el disco y ajuste la guía contra la rápidamente.
  • Página 10: Retiro E Instalación De Discos (Fig. 1, 7, 8)

    3. Asegúrese que las superficies del flanje queden limpias y planas. (M). Luego eleve el perno a la altura deseada y gire la tuerca de bloqueo (P) en dirección de las manillas del reloj hasta que queden Instale el disco abrasivo nuevo invirtiendo los pasos anteriores. firmemente asentadas sobre la moldura.
  • Página 11: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Lubricación ADVERTENCIA: Para minimizar el riesgo de graves lesiones La herramienta eléctrica no requiere lubricación adicional personales, apague la herramienta y desconecte la batería Limpieza antes de realizar ajuste o quitar/instalar los acoples o ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de la carcasa accesorios.
  • Página 12: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del Medio Ambiente ESPECIFICACIONES No deseche este producto con la basura normal del hogar o D28720-AR D28720-B2 sitio de trabajo. Voltaje 220 V~ 220 V~ Frecuencia 50 Hz 50–60 Hz Si llegase el día en que su producto D...
  • Página 13: Guía De Resolución De Problemas

    Guía de resolución de problemas ¡PROBLEMA! LA HERRAMIENTA NO ARRANCA ¿QUÉ SUCEDE? QUÉ HACER… 1. La herramienta no está enchufada. 1. Enchufe la tronzadora /sensitiva. 2. Un fusible está quemado o el interruptor de circuito fue activado. 2. Cambie el fusible o reposicione el interruptor de circuito.
  • Página 14 Guía de resolución de problemas… ¡PROBLEMA! NO REALIZA CORTES PRECISOS ¿QUÉ SUCEDE? QUÉ HACER… 1. La guía no ha sido debidamente ajustada. 1. Revise y ajuste. Vea Operación de la guía en la sección Funcionamiento. 2. El disco no está a escuadra con la guía. 2.

Tabla de contenido