Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

ELECTRIC BALANCE BIKE
yeep.me eSIXTEEN
Please read this manual carefully before using for the first time
Original manual
THIS PRODUCT IS NOT APPROVED FOR USE ON PUBLIC ROADS IN FRANCE.
PLEASE REFER TO LOCAL LEGISLATION FOR OTHER AREAS OF USE.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para yeep.me eSIXTEEN

  • Página 3 Languages ENGLISH FRENCH SPANISH ITALIAN PORTUGUESE DUTCH GERMAN CHINESE...
  • Página 49: Bicicleta De Equilibrio Eléctrica Yeep.me Esixteen

    Bicicleta de equilibrio eléctrica yeep.me eSIXTEEN Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de usar por primera vez Manual original ESTE PRODUCTO NO ESTÁ HOMOLOGADO PARA SU USO EN VÍAS PÚBLICAS EN FRANCIA. CONSULTE LA LEGISLACIÓN LOCAL PARA OTRAS ÁREAS DE USO.
  • Página 51 Gracias por su compra. ¡ Bienvenido a yeep.me ! Índice 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2. CONTENIDO Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 3. USO 4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 5. PREGUNTAS FRECUENTES, GARANTÍA Y CUMPLIMIENTO 6. CÓDIGOS DE ERROR Antes de utilizar el producto, lea atentamente las instrucciones de uso. Le permitirán comprender, utilizar y mantener de forma correcta el producto y conocer todas sus características y funcionalidades.
  • Página 52: Instrucciones De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Después de comprobar la máquina: Cualquier carga fijada al manillar afectará a la estabilidad de la máquina. 2. Este aparato está diseñado para uso individual de adolescentes y adultos. Este aparato puede ser utilizado por niños de al menos 12 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de experiencia o conocimientos, si están debidamente supervisados o si han recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y han comprendido los riesgos que conlleva.
  • Página 53 y los frenazos bruscos; la máquina puede resbalar, perder el equilibrio o incluso caer, incluso sobre una superficie lisa y plana. También debes tener cuidado de anticipar las distancias de frenado con tiempo húmedo y/o en carreteras mojadas. Lo mismo ocurre con los peatones, que pueden cruzar sin verte.
  • Página 54: No Utilice El Aparato Ni Cargue La Batería En Las Siguientes Circunstancias

    Circulación y que lleve el equipo de seguridad adecuado. Para evitar el uso no autorizado, asegúrese de retirar la llave del dispositivo de arranque accionado por llave entre usos, para evitar el arranque intencionado o no intencionado o la manipulación. 11.
  • Página 55 Interrumpa el uso y no toque ningún líquido que salga del aparato en caso de fuga. No exponga nunca la batería a un calor excesivo. 14. La batería no puede ser sustituida por el usuario. Consulte al servicio técnico de su distribuidor o a la marca para cualquier modificación/mantenimiento del aparato.
  • Página 56 Pictograma Significado Lea atentamente el manual de instrucciones. El signo de exclamación en el interior de un triángulo equilátero in- dica la presencia de instrucciones de uso y mantenimiento impor- tantes (mantenimiento y reparación) en el manual de instrucciones del patinete. El patinete no debe entrar en contacto con el agua.
  • Página 57: Contenido Y Especificaciones Técnicas

    2. CONTENIDO Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Este paquete contiene : • Bicicleta de equilibrio eléctrica yeep.me eSIXTEEN • Herramientas • Un cargador conectable a la red eléctrica • 2 llaves para la batería y 2 llaves para el arranque • Manual de usuario •...
  • Página 58: Uso

    tor). Las especificaciones pueden cambiar. Estas indicaciones de velocidad y autonomía no constituyen un compromiso contractual por parte del vendedor ni de la sociedad CIBOX INTERACTIVE. 3. USO 3.1. VISIÓN GENERAL DEL DISPOSITIVO (1). Acelerador (2). Pantalla de control (3). Palanca de freno (4).
  • Página 59: Desembalaje Y Montaje Del Aparato

    3 segundos. - Para poner el TRIP a cero, pulse el botón de cambio de velocidad durante 3 segundos. - Para ajustar la hora, conéctese vía Bluetooth a la aplicación yeep.me MOBILITY La hora se actualizará automáticamente. La aplicación te permite modificar muchas opciones, como configurar el modo INDIVIDUAL.
  • Página 60: Plegado/Desplegado Del Aparato

    dispositivo de su embalaje, asegurándose de no lesionarse ni dañar otros productos o su entorno. Pide ayuda a alguien si el producto es demasiado pesado para que lo manipules tú solo (el peso del dispositivo se indica en el embalaje). 3.3.
  • Página 61: Botón Interruptor De La Batería

    cargador. Debe solicitar uno nuevo a su distribuidor. Encontrará el correo electrónico del soporte al que dirigirse en la última página del manual de garantía. NOTA : Retire la cubierta protectora de goma para acceder al puerto de carga. BOTÓN INTERRUPTOR DE LA BATERÍA : El dispositivo está...
  • Página 62: Cómo Utilizar El Aparato (Lea Antes Del Primer Uso)

    para no dañar la toma de carga. 1. Retire la tapa del puerto de carga y asegúrese de que el conector de carga no contenga agua ni otros líquidos, lo que podría provocar un cortocircuito o impedir que el enchufe del cargador se conecte correctamente y con total seguridad. Seguidamente, conecte el cable de carga en el puerto de carga (7) ANTES de conectar el otro conector a la fuente de alimentación, Siempre asegúrese de conectar primera y correctamente el cargador en el patinete según los dispositivos de posicionamiento,...
  • Página 63: Mantenimiento Y Limpieza

    3. Puede colocar el segundo pie sobre la plataforma una vez puesto en marcha el sistema de desplazamiento asistido eléctricamente. IMPORTANTE: la plataforma cuenta con una superficie antideslizante; no obstante, se recomienda comprobar que tenga una buena adherencia antes y durante cada uso.
  • Página 64: Interruptor De La Batería

    ATENCIÓN: La carga de la batería se debe realizar únicamente en interiores o en lugares al abrigo de la intemperie (lluvia, nieve, calor excesivo, etc.). INTERRUPTOR DE LA BATERÍA El aparato cuenta con un interruptor de la batería situado al lado del puerto de carga y tiene 2 funciones: 1.
  • Página 65: Inspección Y Mantenimiento Del Aparato

    se haya detenido. 4.2 INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO DEL APARATO El producto exige inspecciones y mantenimientos regulares. En este capítulo, se describen los procedimientos de mantenimiento y funcionamiento. Antes de realizar las operaciones siguientes, asegúrese de haber cortado la alimentación y de haber desconectado el cable de carga. MANTENIMIENTO Y PIEZAS DE RECAMBIO: Este dispositivo precisa de un mantenimiento regular para su seguridad y también para alargar la duración de su vida útil.
  • Página 66 • El correcto funcionamiento del freno electrónico si el aparato cuenta con él. Si después de apretarlo varias veces nota que presenta alguna holgura que pueda afectar a una conducción segura, o si aparece algún ruido inusual o algún otro defecto se hace visible, deje de utilizar el aparato y póngase en contacto con su distribuidor para obtener más información o para que realice una reparación.
  • Página 67: Limpieza Del Dispositivo

    Supervise los tornillos de las piezas principales y apriételos de forma regular. Durante la conducción, se producen vibraciones en el dispositivo y se aflojan los tornillos. 4.3 LIMPIEZA DEL DISPOSITIVO Respete las siguientes instrucciones y precauciones a la hora de limpiar el aparato: •...
  • Página 68: Garantía

    QR que aparece en la última página o en internet en download.yeep.me 5.3. CONFORMIDAD CE La Declaración de Conformidad de la CE contiene la siguiente información: nombre y dirección del fabricante, firmante, descripción e identificación del aparato, así...
  • Página 69 Fallo de la palanca de freno Sobretensión de la batería Fallo de subtensión de la batería Fallo del controlador Fallo del acelerador fallo del sensor del motor Protección contra sobrecalentamiento del motor Sobrecalentamiento del regulador Sobrecorriente del controlador Detección de vuelco Bloqueo referencia del cargador: LBC039420015...

Tabla de contenido