Dichiarazione di conformità / Declaration of conformity / Déclaration de conformité
Konformitätserklärung / Declaración de Conformidad / Verklaring van Overeenstemming
Il sottoscritto, dichiara che il prodotto / I hereby declare that the product / Le soussigné déclare que le produit / Der Unterzeichnete erklärt, dass
das Produkt / El abajo firmante declara que el producto / Ondergetekende verklaart dat het product
Descrizione / Description / Description / Beschreibung / Descripción / Beschrijving :
Portabici da gancio traino / Towbar mounted bike carrier / Porte-vélos d'attelage / Fahrradträger für die Anhängerkupplung / Portabicicleta con
enganche remolque / Fietsdrager voor trekhaak.
Modello / Model / Modèle / Modell / Modelo / Model:
Type: MONTE
Variant: 2B, 2B + Extension 1B
Version: -
Marca / Trademark / Marque / Marke / Marcas / Handelsmerk: Elite
È conforme a tutte le norme tecniche relative al prodotto entro il campo di applicabilità delle Direttive Comunitarie EC 26R - 03:
Satisfies all the technical regulations applicable to the product within the scope of Council Directives EC 26R - 03:
Est conforme à toutes les normes techniques concernant le produit dans le domaine d'applicabilité des Directives Communautaires EC 26R - 03:
Allen das Produkt betreffenden technischen Normen innerhalb des Anwendungsgebiets der EG-Richtlinien EC 26R - 03: entspricht:
Es conforme a todas las normas técnicas relativas al producto en el campo de aplicabilidad de las Directivas Comunitarias EC 26R - 03:
In overeenstemming is met alle technische normen met betrekking tot het product binnen het toepassingsgebied van de Communautaire
Richtlijnen EC 26R - 03:
Sono state eseguite tutte le necessarie prove ed ottenuta l'omologazione con il seguente numero: E8 C26R-03 8391.
All required tests have been carried out and the approval has been obtained on: E8 C26R-03 8391.
Tous les essais nécessaires ont été effectués et l'homologation a été obtenue sous le numéro suivant: E8 C26R-03 8391.
Alle notwendigen Überprüfungen sind ausgeführt und bestanden worden und die Zulassung ist unter der folgenden Nummer erfolgt: E8 C26R-03
8391.
Han sido efectuadas todas las pruebas necesarias y se ha obtenido la homologación con el siguiente número: E8 C26R-03 8391.
Alle nodige tests zijn uitgevoerd en goedkeuring is verkregen onder het volgende nummer: E8 C26R-03 8391.
COSTRUTTORE o RAPPRESENTANTE AUTORIZZATO:
MANUFACTURER or AUTHORISED REPRESENTATIVE:
CONSTRUCTEUR ou REPRESENTANT AUTORISE:
HERSTELLER oder AUTORISIERTER VERTRETER:
FABRICANTE o REPRESENTANTE AUTORIZADO:
FABRIKANT of GEVOLMACHTIGDE VERTEGENWOORDIGER:
Questa dichiarazione viene emessa sotto la sola responsabilità del costruttore e, se applicabile, del suo rappresentante autorizzato.
This declaration is issued under the sole responsibility of the manufacturer and, if applicable, his authorised representative.
Cette déclaration est rédigée sous la seule responsabilité du constructeur et, si applicable, de son représentant autorisé.
Diese Erklärung wird unter der ausschließlichen Verantwortlichkeit des Herstellers und, falls anwendbar, seines autorisierten Vertreters ausgestellt.
Esta declaración es emitida bajo la sola responsabilidad del fabricante y, si aplicable, de su representante autorizado.
Deze verklaring wordt geheel onder verantwoordelijkheid van de fabrikant en indien van toepassing van diens gevolmachtigde vertegenwoordiger
afgegeven.
Fontaniva, 11/02/2021
Luogo, data di emissione / Place, date of issue /
Lieu, date de délivrance / Ort, Datum der Ausstellung /
Lugar, fecha de expedición / Plaats, datum van afgifte
ELITE S.R.L.
VIA FORNACI, 4 - 35014
FONTANIVA - PADOVA
ITALY
Giulio Bertolo, CEO
Nome e posizione / Name and title
Nom et titre / Name und Titel
Nombre y cargo / Naam en de titel